FORŢĂ MAJORĂ. Forța majoră apără de răspundere partea care o invocă în termenele și în conditiile stabilite de lege.
FORŢĂ MAJORĂ. 20.1. Forța majoră apără de răspundere partea care o invocă în termenele și în conditiile stabilite de
FORŢĂ MAJORĂ. 7.1 Forţa majoră exonerează de răspundere partea care o invocă, în condiţiile legii. Partea care invocă forţa majoră va notifica imediat, în scris, celeilalte părţi apariţia cazului de forţă majoră.
FORŢĂ MAJORĂ. 8.1. Niciuna dintre părţile contractante nu răspunde de neexecutarea la termen sau/şi de executarea în mod necorespunzător - total sau parţial - a oricărei obligaţii care îi revine în baza prezentului contract, dacă neexecutarea sau executarea necorespunzătoare a obligaţiei respective a fost cauzată de forţa majoră, aşa cum este definită de lege.
8.2. Partea care invocă forţa majoră este obligată să notifice celeilalte părţi, în termen de 5 zile, producerea evenimentului şi să ia toate măsurile posibile în vederea limitării consecinţelor lui.
8.3. Dacă în termen de 5 zile de la producere, evenimentul respectiv nu încetează, părţile au dreptul să-şi notifice încetarea de plin drept a prezentului contract fără ca vreuna dintre ele să pretindă daune interese.
FORŢĂ MAJORĂ. 11.1. În cazul în care o Parte ("Partea Afectată") nu îşi poate îndeplini obligaţiile asumate în baza prezentului Contract datorită unui eveniment de Forţă Majoră, Partea Afectată va fi exonerata de răspunderea pentru neîndeplinirea acestor obligaţii pe durata cazului de Forţă Majoră, cu condiţia ca (i) aceasta să notifice celeilalte Părţi apariţia Forţei Majore şi să-i furnizeze detalii în acest sens într-un timp cât mai scurt posibil după apariţia Forţei Majore, şi (îi) să depună toate eforturile necesare în vederea înlăturării imposibilităţii de a-şi îndeplini obligaţiile.
FORŢĂ MAJORĂ. 11.1. Nici una dintre Părţi nu va fi răspunzătoare pentru neexecutarea la termen şi/sau în mod necorespunzator, total sau parţial, a oricăreia dintre obligaţiile care îi incumbă în baza acordului de parteneriat, dacă neexecutarea obligaţiei respective a fost cauzată de un eveniment imprevizibil la data încheierii acordului de parteneriat şi ale cărui consecinţe sunt de neînlăturat de către partea care îl invocă. Partea care invocă evenimentul mai sus menţionat este obligată să aducă la cunoştinţa celeilalte părţi imediat şi în mod complet producerea acestuia şi să ia măsurile care îi sunt posibile în vederea limitării consecintelor respectivului eveniment.
FORŢĂ MAJORĂ. 8.1. Forță majoră, înțelegând prin aceasta orice eveniment imprevizibil şi de neînlăturat, intervenit după încheierea prezentului CONTRACT, şi care împiedică executarea în tot sau în parte a acestuia exonerează de răspundere partea care o invocă, cu condiţia notificării scrise, în termen de 5 zile calendaristice de la apariţia cazului de forţă majoră. Forţa majoră va fi demonstrată de partea care o invocă, prin certificatul eliberat de Camera de Comerț și Industrie competentă.
FORŢĂ MAJORĂ. Nici una dintre pârțile contractante nu răspunde de neexecutarea la termen sau/şi de executarea în mod necorespunzător - total sau parțial - a oricărei obligații care îi revine în baza prezentului contract, dacă neexecutarea sau executarea necorespunzătoare a obligației respective a fost cauzată de forţa majoră, aşa cum este definită de lege.
FORŢĂ MAJORĂ. Răspunderea părţilor este înlăturată atunci când prejudiciul este cauzat de forţă majoră, în condiţiile prevăzute de Codul Civil.
FORŢĂ MAJORĂ. 6.1. Este exonerată de răspundere pentru neexecutare sau executare necorespunzătoare a obligaţiilor ce-i revin partea care a fost împiedicată de intervenţia unui caz de forţă majoră.
6.2. Este forţă majoră evenimentul absolut imprevizibil, imposibil de împiedicat şi independent de voinţa părţilor, care le opreşte să-şi execute obligaţiile ce le revin potrivit prezentului contract.
6.3. Intervenţia forţei majore trebuie comunicată de partea care o invocă, împreună cu documentele justificative, în termen de 5 zile calendaristice de la data acesteia.