Common use of Арбитража Clause in Contracts

Арбитража. Било који спор који произлази из овог уговора или је у вези са њим биће упућен на арбитражу и коначно решен арбитражом према Правилима о мирењу и арбитражи Међународне привредне коморе примењивим на дан започињања арбитражног поступка, од стране једног или више арбитара именованих у складу са таквим правилима. Седиште арбитраже је Париз, а језик арбитраже енглески. Ова арбитражна клаузула ће остати правоснажна и важећа ако се овај уговор прогласи неважећим или буде раскинут или отказан и након истека овог уговора. Уговорне обавезе Страна по овом уговору не обустављају се ако Xxxxxx покрене правни поступак против друге Стране. Стране се изричито слажу да се потписивањем овог уговора Зајмопримац неопозиво одриче свих права на имунитет у погледу јурисдикције или извршења на која би се иначе могао позвати. Да би се избегла сумња, ово одрицање укључује одрицање од имунитета у смислу:

Appears in 2 contracts

Samples: Уговор О Кредиту, Уговор О Кредиту

Арбитража. Било који Сваки спор који произлази произиђе из овог уговора или је у вези са њим биће овим Уговором ће бити упућен на арбитражу и коначно решен арбитражом према у складу са Правилима о мирењу мирења и арбитражи арбитраже Међународне привредне коморе примењивим која се примењују на дан започињања датум почетка арбитражног поступка, од стране једног или више арбитара именованих који ће бити именовани у складу са таквим правилимаовим Правилима. Седиште арбитраже је Паризће бити у Паризу, а језик арбитраже енглески. Ова арбитражна клаузула ће остати правоснажна и важећа ако се овај уговор прогласи неважећим или буде раскинут или отказан и након истека овог уговораУговора уколико се овај Уговор прогласи неважећим или раскине или поништи. Уговорне обавезе Страна по овом уговору Уговору се не обустављају се суспендују ако Xxxxxx једна Страна покрене правни поступак против друге Стране. Стране се су изричито слажу сагласне да се потписивањем овог уговора Уговора Зајмопримац неопозиво одриче свих права на имунитет у погледу јурисдикције надлежности или извршења на која које би се иначе могао позватиослонити. Да би се избегла сумњаРади избегавања сумње, ово одрицање укључује одрицање од имунитета у смислуод:

Appears in 1 contract

Samples: Уговор О Кредитном Аранжману

Арбитража. Било који спор који произлази из овог уговора Уговора или је у вези са њим биће упућен на арбитражу и коначно решен арбитражом према Правилима о мирењу и арбитражи Међународне привредне коморе примењивим на дан започињања арбитражног поступка, од стране једног или више арбитара именованих у складу са таквим правилима. Седиште арбитраже је Париз, а језик арбитраже енглески. Ова арбитражна клаузула ће остати правоснажна и важећа ако се овај уговор Уговор прогласи неважећим или буде раскинут или отказан и након истека овог уговораУговора. Уговорне обавезе Страна по овом уговору Уговору не обустављају се ако Xxxxxx Страна покрене правни поступак против друге Стране. Стране се изричито слажу да се потписивањем овог уговора Уговора Зајмопримац неопозиво одриче свих права на имунитет у погледу јурисдикције или извршења на која би се иначе могао позвати. Да би се избегла сумња, ово одрицање укључује одрицање од имунитета у смислу:

Appears in 1 contract

Samples: Уговор О Кредиту