ПРИЈЕМ УСЛУГА Примери клазула

ПРИЈЕМ УСЛУГА. Пријем извршених услуга врше лица именована Решењем о именовању лица за надзор над извршењем услуга, на начин и у роковима дефинисаним у Решењу из тачке 5.4.2 овог документа. Именована лица су дужна да након пријема услуга сачине Записник / Извештај о извршеним услугама, запис у у слободној писаној форми и по потписивању достави га CED (Модел Записника / Извештаја о извршеним услугама је дат као Прилог 8 овог документа). Лице/а задужено за надзор, као и извршилац услуге, уколико је тако уговорено, својим потписима на Записнику / Извештају о извршеним услугама, гарантују да су услуге извршене (у случају да записник није предвиђен, може се вршити овера самог рачуна као доказ да су услуге извршене, најчешће код НЕЗЈН набавки). Записник / Извештај о извршеним услугама мора да садржи најмање следеће податке: - датум и заводни број Записника / Извештаја; - назив извршиоца услуге, број и датум уговора / наруџбенице; - број и датум Решења о именовању лица за надзор над извршењем услуга; - датум када је услуга извршена уз напомену о евентуалном кашњењу у односу на уговорени рок (са образложењем о разлозима кашњења у случају да друга уговорна страна не сноси одговорност за кашњење); - друге елементе које именовано/а лице/а сматра/ју неопходним за напомену. Лица за надзор над извршењем услуга својим потписима гарантују да су примљене услуге у потпуности у складу са уговором, изменама уговора, конкурсном документацијом и техничком спецификацијом услуге.
ПРИЈЕМ УСЛУГА. Пријем услуга по појединачним Уговорима, вршиће се месечно, ос стране комисије састављене од овлашћених представника Корисника услуге и Пружаоца услуге, који ће саставити и потписати Записник о извршеним услугама. У записнику ће се констатовати укупан број ангажованих радника за претходни месец и тачан број часова проведених на раду за сваког ангажованог извршиоца. Ако дође до било каквог квантитативног или квалитативног одступања Пружалац услуге се обавезује да их у року од 3 (словима: три) дана отклони, у супротном, Корисник услуге може раскинути Уговор закључен по основу споразума и Оквирни споразум и реализовати средство финансијског обезбеђења - банкарску гаранцију за добро извршење посла по појединачном уговору .
ПРИЈЕМ УСЛУГА. Пружалац услуга је дужан да, након завршетка Услуга, благовремено обавести Корисника услуга о завршетку услуга које су му поверене. Комисија Корисника услуга ће, уз присуство представника Извршиоца, извршити пријем (преглед) возила и извршених услуга, и уколико констатује да су услуге извршене у свему према Уговору и радном налогу, возило се преузима. Уколико Корисник услуга има евентуалне примедбе на извршење Услуга, примедбе ће без одлагања саопштити, односно доставити писаним путем Пружаоцу услуга. За отклањање евентуалних примедби одређује се примерен рок, а задужује се Пружалац услуга да у задатом року отклони све недостатке и примедбе. Све док Пружалац услуга не отклони недостатке и примедбе, сматраће се да услуга није завршена, односно да рок за пружање услуга није испоштован. О извршеним услугама сачинио би се Записник о пријему услуга, без примедби, у коме се наводи спецификација опреме, материјала и ангажованих радних сати и у чијем би прилогу био радни налог. Записник о пријему услуга, својим потписима, заједно оверавају овлашћена лица Пружаоца услуга и Извршиоца, и овлашћена лица Корисника услуга. Записник о пријему услуга се доставља уз рачун који се испоставља Кориснику услуга, уз копију радног налога.

Related to ПРИЈЕМ УСЛУГА

  • РОК ИЗВРШЕЊА УСЛУГЕ Рок извршења услуга је најдуже 15 (петнаест) дана од дана почетка вршења услуге. Рок извршења услуга је _______ дана од дана почетка вршења услуге.

  • Дефиниције За потребе овог споразума:

  • ОПШТЕ ДЕФИНИЦИЈЕ 1. За потребе овог уговора:

  • УПУТСТВО КАКО СЕ ДОКАЗУЈЕ ИСПУЊЕНОСТ УСЛОВА Услов из члана 75. став 2. Закона о јавним набавкама наведен у конкурсној документацији доказује се достављањем Изјаве о поштовању важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада и заштите животне средине, као и да понуђач нема забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде. Саставни део конкурсне документације је Образац наведене изјаве. Понуђачи који су регистровани у регистру који води Агенција за привредне регистре не морају да доставе доказ из члана 75. став 1. тачка 1),тачка 2) и тачке 4) ЗЈН (тачке 1, 2 и 3 у конкурсној документацији код обавезних услова), који су јавно доступни на интернет страници Агенције за привредне регистре – Регистар понуђача. Наручилац неће одбити понуду као неприхватљиву, уколико не садржи доказ одређен конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди (изјава на сопственом меморандуму предузећа потписана од стране овлашћеног лица) интернет страницу на којој су подаци који су тражени у оквиру услова јавно доступни. Обрасци изјава морају бити попуњени, потписани од стране овлашћеног лица. Xxxxxxx Xxxxxxx изјава потписује лице које није уписано у регистар као лице овлашћено за заступање, потребно је уз понуду доставити овлашћење за потписивање. Докази о испуњености услова могу се достављати у неовереним копијама. Наручилац може пре доношења одлуке о додели уговора да тражи од понуђача, чија је понуда на основу извештаја за јавну набавку оцењена као најповољнија, да достави на увид оригинал или оверену копију свих или појединих доказа. Ако понуђач у остављеном, примереном року који не може бити краћи од 5 (пет) дана, не достави на увид оригинал или оверену копију тражених доказа, наручилац ће његову понуду одбити као неприхватљиву. Понуђач није дужан да доставља на увид доказе који су јавно доступни на интернет страницама надлежних органа. Наручилац неће одбити понуду као неприхватљиву, уколико не садржи доказ одређен конкурсном документацијом, ако понуђач наведе у понуди интернет страницу на којој су подаци који су тражени у оквиру услова јавно доступни. Понуђач је дужан да без одлагања писмено обавести Наручиоца о било којој промени у вези са испуњеношћу услова из поступка јавне набавке, која наступи до доношења одлуке, односно закључења Уговора, односно током важења Уговора о јавној набавци и да је документује на прописани начин.

  • ЦЕНА Укупна уговорена вредност одређује се на основу стварних потреба Корисника услуге за пружањем предметних услуга и јединичних цена услуга из Понуде и не може прећи износ од ___________ (уписује Корисник услуга) динара, без ПДВ-а, а који представља износ процењене вредности Корисника услуге за предметну јавну набавку. На цену Услуге из става 1. овог члана обрачунава се припадајући порез на додату вредност у складу са прописима Републике Србије. У цену су урачунати сви трошкови везани за реализацију Услуге. Јединичне цене из усвојене понуде су фиксне и не могу се мењати.

  • ЈЕДНАК ТРЕТМАН (1) Држављани државе уговорнице не подлежу у другој држави уговорници опорезивању или захтеву у вези с опорезивањем које је друкчије или теже од опорезивања и захтева у вези с опорезивањем, посебно у односу на резидентност, којима држављани те друге државе у истим условима, подлежу или могу подлећи. Ова одредба се, независно од одредаба члана 1. овог уговора, примењује и на лица која нису резиденти једне или обе државе уговорнице. (2) Опорезивање сталне пословне јединице коју предузеће државе уговорнице има у другој држави уговорници не може бити неповољније у тој другој држави од опорезивања предузећа те друге државе која обављају исте делатности. Ова одредба не може се тумачити тако да обавезује државу уговорницу да резидентима друге државе уговорнице одобрава лична ослобађања, олакшице и умањења за сврхе опорезивања због личног статуса или породичних обавеза које одобрава својим резидентима. (3) Камата, ауторске накнаде и друге исплате које предузеће државе уговорнице плаћа резиденту друге државе уговорнице, при утврђивању опорезиве добити тог предузећа, одбијају се под истим условима као да су плаћене резиденту првопоменуте државе, осим када се примењују одредбе члана 9. став (1), члана 11. став (7) или члана 12. став (6) овог уговора. Такође, дугови предузећа државе уговорнице резиденту друге државе уговорнице, при утврђивању опорезиве имовине тог предузећа, одбијају се под истим условима као да су били уговорени с резидентом првопоменуте државе. (4) Предузећа државе уговорнице чију имовину потпуно или делимично поседују или контролишу, посредно или непосредно, један или више резидената друге државе уговорнице, у првопоменутој држави уговорници не подлежу опорезивању или обавези у вези с опорезивањем, које је друкчије или теже од опорезивања и обавеза у вези с опорезивањем коме друга слична предузећа првопоменуте државе подлежу или могу подлећи. (5) Одредбе овог члана примењују се на порезе наведене у члану 2. овог уговора.

  • ДОДАТНИ УСЛОВИ Понуђач који учествује у поступку предметне јавне набавке мора испунити додатне услове за учешће у поступку јавне набавке, дефинисане овом конкурсном документацијом, а испуњеност додатних услова понуђач доказује на начин дефинисан у наредној табели, и то: Р.бр. ДОДАТНИ УСЛОВИ НАЧИН ДОКАЗИВАЊА

  • ПОРЕЗИ НА КОЈЕ СЕ ПРИМЕЊУЈЕ УГОВОР (1) Овај уговор примењује се на порезе на доходак и на имовину које заводи држава уговорница или њене политичке јединице или јединице локалне самоуправе, независно од начина наплате. (2) Порезима на доходак и на имовину сматрају се сви порези који се заводе на укупан доходак, на укупну имовину или на делове дохотка или имовине, укључујући порезе на добитак од отуђења покретних ствари или непокретности, порезе на укупне износе зарада које исплаћују предузећа, као и порезе на прираст имовине. (3) Порези на које се примењује овај уговор су: у Аустрији: 1. порез на доходак; 2. порез на добит корпорација; 3. порез на земљиште; 4. порез на пољопривредна и шумска предузећа; 5. порез на вредност грађевинског земљишта; у Србији: 1. порез на добит предузећа; 2. порез на доходак грађана; 3. порез на имовину. (4) Уговор се примењује и на исте или битно сличне порезе који се после датума потписивања овог уговора заведу поред или уместо постојећих пореза. Надлежни органи држава уговорница обавештавају једни друге о значајним променама извршеним у њиховим пореским законима.

  • ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ Назив, адреса и интернет страница наручиоца: Републички фонд за пензијско и инвалидско осигурање, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx 9, Београд, xxx.xxx.xx 1. Врста поступка: Отворени поступак 2. Предмет јавне набавке: добра 3. Поступак се спроводи ради закључења уговора о предметној јавној набавци. 4. Контакт: Понуђач може у писаном облику тражити додатне информације или појашњења у вези са припремањем понуде, при чему може да укаже наручиоцу и на евентаулно уочене недостатке и неправилности у конкурсној документацији, с тим да се комуникација у поступку јавне набавке врши путем поште или факса. Захтеви за појашњењем у вези са позивом и конкурсном документацијом могу се слати најкасније 5 (пет) дана пре истека рока за достављање понуда у писаном облику и то: поштом на адресу РФ ПИО, Xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx бр. 9, Београд; Одељење за набавке, на факс бр. 011/000-00-00, или на е-mail адресу xxxxxxxxxxxx@xxx.xx током радног времена Наручиоца (понедељак - петак од 7.30-15.30). Захтеви који путем електронске поште или факса стигну након истека радног времена Xxxxxxxxx сматраће се да су стигли првог следећег радног дана Наручиоца. На захтеву обавезно назначити: „За комисију за јавну набавку“ и назив предметне набавке. У складу са чл. 20 ст. 6 Закона, обавезна је потврда пријема електронске поште и/или факса од стране Наручиоца као доказ да је извршено достављање. Наручилац је дужан да у року од 3 (три) дана од дана пријема захтева, одговор објави на порталу јавних набавки и на својој интернет страници.

  • ПЕНЗИЈЕ Зависно од одредаба става 2. члана 19. овог уговора, пензије и друга слична примања која се исплаћују резиденту државе уговорнице по основу ранијег радног односа опорезују се само у тој држави.