Införlivande exempelklausuler

Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den 21 augusti 2011 anta och offent­ liggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast överlämna texterna till dessa bestämmelser till kommissionen. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den 1 maj 2021 anta och offentliggöra de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast överlämna texten till dessa bestämmelser till kommissionen. De ska tillämpa bestämmelserna senast den 1 november 2021. 2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den [två år efter det att direktivet trätt i kraft]. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. De ska även innehålla en uppgift om att hänvisningar i befintliga lagar och andra författningar till de direktiv som upphävs genom detta direktiv ska anses som hänvisningar till detta direktiv. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras och om hur uppgiften ska formuleras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar, bestämmelser och administrativa föreskrifter som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 3 juli 2021. De ska genast informera kommissionen om detta. Medlemsstaterna ska dock tillämpa de bestämmelser som är nödvändiga för att efterleva — artikel 5 från och med den 3 juli 2021, — artikel 6.1 från och med den 3 juli 2024, — artikel 7.1 från och med den 3 juli 2021, — artikel 8 senast den 31 december 2024 men, när det gäller system för utökat producentansvar som inrättats före den 4 juli 2018 och när det gäller plastprodukter för engångsbruk som förtecknas i del E avsnitt III i bilagan, senast den 5 januari 2023. När en medlemsstat antar de bestämmelser som avses i denna punkt ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. 3. Förutsatt att de avfallshanteringsmål som anges i artiklarna 4 och 8 uppnås får medlemsstaterna införliva bestäm­ melserna i artiklarna 4.1, 8.1 och 8.8, med undantag för de plastprodukter för engångsbruk som förtecknas i del E avsnitt III i bilagan, genom avtal mellan de behöriga myndigheterna och de berörda ekonomiska sektorerna. Sådana avtal ska uppfylla följande krav: a) avtalen ska vara verkställbara. b) I avtalen måste mål med tillhörande tidsfrister anges. c) avtalen ska offentliggöras i det officiella kungörelseorganet eller i någon annan officiell handling som allmänheten har likvärdig tillgång till och ska överlämnas till kommissionen. d) De resultat som uppnås inom ramen för ett avtal ska övervakas regelbundet samt rapporteras till de behöriga myndigheterna och till kommissionen och göras tillgängliga för allmänheten enligt de villkor som fastställs i avtalet. e) De behöriga myndigheterna ska vidta åtgärder för att granska vilka framsteg som görs enligt ett avtal. f) Om ett avtal inte följs ska medlemsstaterna genomföra de aktuella bestämmelserna i detta direktiv genom att anta lagar eller andra författningar.
Införlivande. När en unionsrättsakt har införlivats i EES-avtalet måste den införlivas i de tre EES-/Eftaländernas nationella lagstiftning (om detta är nödvändigt enligt den nationella lagstiftningen). Detta kan kräva ett enkelt regeringsbeslut eller parlamentets godkännande. Införlivandet är en formalitet, och i detta skede kan endast tekniska justeringar göras i akterna.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den 1 juli 2021 anta och offentliggöra de bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast underrätta kommissionen om detta. De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med den 1 januari 2022. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. 2. Bestämmelserna i detta direktiv ska tillämpas på tillhandahållande av digitalt innehåll eller digitala tjänster vilket äger rum från och med den 1 januari 2022, med undantag för de bestämmelser som införlivar artiklarna 19 och 20 i detta direktiv och som ska tillämpas endast på avtal som ingås från och med den dagen.
Införlivande. Medlemsstaterna ska senast den 1 november 2018 sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa artiklarna 66 och 67. de ska genast överlämna texten till dessa bestämmelser till kommissionen. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till denna förordning eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. de ska även innehålla en uppgift om att hänvisningar i befintliga lagar och andra författningar till de direktiv som upphävs genom denna förordning ska anses som hänvisningar till den här förordningen. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras och om hur uppgiften ska formuleras ska varje medlemsstat själv utfärda.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den [OP: please insert date - 24 months from the date the Directive is adopted], anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast överlämna texten till dessa bestämmelser till kommissionen. De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med den [OP: please insert date - six months from the transposition deadline]. Vad gäller förbindelser inom tillämpningsområdet för detta direktiv mellan konsumenter och kreditgivare eller kreditförmedlare eller leverantörer av tjänster för lånebaserad gräsrotsfinansiering som uppfyller kraven för mikroföretag samt små och medelstora företag enligt artikel 3 i direktiv 2013/34/EU, ska medlemsstaterna tillämpa de bestämmelserna från och med den [OP: please insert date - 18 months from the transposition deadline]. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om texten till de centrala bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den … [den första dagen i den månad som motsvarar den månad som följer på perioden av två år efter det att detta direktiv har trätt i kraft] anta och offentliggöra de bestämmelser som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska genast underrätta kommissionen om detta. De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med ... [den första dagen i den månad som motsvarar den månad som följer på perioden av två år och sex månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft]. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. 2. Bestämmelserna i detta direktiv är inte tillämpliga på avtal som ingåtts före den ... [den första dagen i den månad som motsvarar den månad som följer på perioden av två år och sex månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft].
Införlivande. 1. Medlemsstaterna ska senast den [ett år efter ikraftträdandet av detta direktiv] anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De ska till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser. De ska tillämpa dessa bestämmelser från och med [ett år och en dag efter ikraftträdandet av detta direktiv]. De bestämmelser som är nödvändiga för att iaktta ändringarna i artikel 1.13 och 1.18 om ändringar av artiklarna 84 och 98 i direktiv 2013/36/EU ska dock tillämpas från och med den [två år efter ikraftträdandet av detta direktiv]. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texten till de centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.