Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas ett oöverstigligt hinder (force majeure), dvs. en sådan ovanlig omständighet som förhindrar att avtalet fullgörs och som inträffat efter det att avtalet ingicks, som påverkar saken och som parterna inte haft orsak att beakta då avtalet ingicks. Dessutom ska omständigheten vara oberoende av parterna och dess hindrande inverkan ska inte kunna avlägsnas utan oskäliga tilläggskostnader eller oskälig tidsförlust. Som ett oöverstigligt hinder betraktas till exempel krig, uppror, inre oroligheter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln eller energidistributionen eller eldsvåda eller annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet som är oberoende av parterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs på grund av ett oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som inverkar på saken, om inte detta är uppenbart oändamålsenligt. Parterna ska utan dröjsmål meddela varandra om oöverstigligt hinder och hur långvarigt hindret förväntas vara. På motsvarande sätt ska de meddela när ett oöverstigligt hinder har undanröjts.
Appears in 1 contract
Samples: Allmänna Avtalsvillkor För Rehabiliteringskurser För Vuxna Med Hjärtsjukdomar
Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas Avtalsparterna utför uppgifterna som fastställts för dem omsorgsfullt med hjälp av yrkes- kunnig personal. En avtalspart svarar för den direkta skada man orsakat den andra avtals- parten. Ingendera avtalsparten svarar ändå för indirekt skada som de orsakar varandra i samband med att skyldigheterna i detta avtal fullföljs eller på grund av att de inte fullföljs, om skadan inte orsakats avsiktligt eller av grov vårdslöshet. Om ett oöverstigligt fullföljande av avtalsskyldigheterna förhindras eller fördröjs på grund av ett oöver- stigligt hinder, förlängs tiden för fullföljandet av avtalsskyldigheterna så länge det oöver- stigliga hindret varar. En avtalspart har inte rätt att framställa krav på grund av att ett fullföljande av avtalsskyldigheterna förhindras eller fördröjs på grund av ett oöverstig- ligt hinder. Avtalsparten skall allt enligt möjlighet lämna en skriftlig anmälan till den andra avtalsparten om när det oöverstigliga hindret börjar, orsaken till detta hinder (force majeure), dvs. en sådan ovanlig omständighet som förhindrar att avtalet fullgörs och som inträffat efter det att avtalet ingicks, som påverkar saken och som parterna inte haft orsak att beakta då avtalet ingicks. Dessutom ska omständigheten hur länge detta hinder beräknas vara oberoende av parterna och dess hindrande inverkan ska inte kunna avlägsnas utan oskäliga tilläggskostnader eller oskälig tidsförlustliksom också när detta hinder upphör. Som ett oöverstigligt hinder betraktas till exempel en sådan händelse, som förhindrar eller gör det oskäligt svårt att avtalsenligt fullfölja avtalsskyldigheterna. Sådana händelser är krig, upprorupplopp, inre oroligheter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrofna- turkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln energidistributionen, brand, myndighetsbestämmel- ser, väsentlig begränsning i Livsmedelsverkets verksamhet på grund av statsbudgeten, statsrådet eller energidistributionen ministeriet, strejk, blockad eller eldsvåda eller någon annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet som är av avtalsparterna oberoende av parterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs på grund av ett oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som inverkar på saken, om inte detta är uppenbart oändamålsenligt. Parterna ska utan dröjsmål meddela varandra om oöverstigligt hinder och hur långvarigt hindret förväntas vara. På motsvarande sätt ska de meddela när ett oöverstigligt hinder har undanröjtsorsak.
Appears in 1 contract
Samples: Fiskhälsoserviceavtal
Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas ett oöverstigligt hinder (force majeure), dvs. ) betraktas en sådan ovanlig omständighet händelse som förhindrar hindrar att avtalet fullgörs och som har inträffat efter det att avtalet ingicks, ingicks samt som påverkar saken och som parterna avtalsparterna inte haft orsak att beakta då avtalet ingicksnär de ingick avtalet. Dessutom ska omständigheten den vara oberoende av parterna avtalsparterna och av sådan art att dess hindrande inverkan ska konsekvenser inte kunna avlägsnas kan undanröjas utan oskäliga tilläggskostnader merkostnader eller oskälig tidsförlust. Som ett oöverstigligt hinder sådan händelse betraktas till exempel krig, uppror, inre oroligheter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln eller energidistributionen eller energidistributionen, arbetskonflikt, eldsvåda eller någon annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet som är oberoende av parternaavtalsparterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs på grund av ett sådant oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge mycket som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som inverkar på saken, om inte detta är uppenbart oändamålsenligt. Parterna Avtalsparterna ska utan dröjsmål skriftligen meddela varandra om oöverstigligt oöverstigliga hinder och hur långvarigt likaså om att hindret förväntas varaundanröjts. På motsvarande sätt ska de meddela när Som befrielsegrund betraktas också ett oöverstigligt hinder har undanröjtssom drabbat avtalspartens underleverantör, om det inte är möjligt att utan oskälig tidsförlust eller oskäliga kostnader anlita en annan underleverantör. Endera avtalsparten kan helt eller delvis häva avtalet, om fullföljandet av avtalet på grund av ett oöverstigligt hinder fördröjs med mer än fyra månader.
Appears in 1 contract
Samples: Samarbetsavtal
Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas ett oöverstigligt hinder (force majeure), dvs. en sådan ovanlig omständighet som förhindrar att avtalet fullgörs och som inträffat efter det att avtalet ingicks, som påverkar saken och som parterna inte haft orsak att beakta då avtalet avta- let ingicks. Dessutom ska omständigheten vara oberoende av parterna och dess hindrande hind- rande inverkan ska inte kunna avlägsnas utan oskäliga tilläggskostnader eller oskälig tidsförlust. Som ett oöverstigligt hinder betraktas till exempel krig, uppror, inre oroligheterorolig- heter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln eller energidistributionen energidistribut- ionen eller eldsvåda eller annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet omstän- dighet som är oberoende av parterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs på grund av ett oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som inverkar på saken, om inte detta är uppenbart uppen- bart oändamålsenligt. Parterna ska utan dröjsmål meddela varandra om oöverstigligt hinder och hur långvarigt långva- rigt hindret förväntas vara. På motsvarande sätt ska de meddela när ett oöverstigligt hinder har undanröjts.
Appears in 1 contract
Samples: Allmänna Avtalsvillkor För Rehabiliteringskurser För Vuxna Med Hjärtsjukdomar
Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas ett oöverstigligt hinder (force majeure), dvs. en sådan ovanlig omständighet som förhindrar att avtalet fullgörs och som inträffat efter det att avtalet ingicks, som påverkar saken och som parterna inte haft orsak att beakta då avtalet av- talet ingicks. Dessutom ska omständigheten vara oberoende av parterna och dess hindrande inverkan ska inte kunna avlägsnas utan oskäliga tilläggskostnader eller oskälig tidsförlust. Som ett oöverstigligt hinder betraktas till exempel krig, uppror, inre oroligheter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln eller energidistributionen eller eldsvåda eller annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet som är oberoende av parterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs på grund av ett oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som inverkar på saken, om inte detta är uppenbart oändamålsenligt. Parterna ska utan dröjsmål meddela varandra om oöverstigligt hinder och hur långvarigt hindret förväntas vara. På motsvarande sätt ska de meddela när ett oöverstigligt hinder har undanröjts.
Appears in 1 contract
Oöverstigligt hinder (force majeure). Som befrielsegrund betraktas ett oöverstigligt hinder (force majeure), dvs. en sådan ovanlig omständighet som förhindrar att avtalet fullgörs och som inträffat efter det att avtalet ingicks, som påverkar saken och som parterna inte haft orsak att beakta då avtalet av- talet ingicks. Dessutom ska omständigheten vara omständighetenvara oberoende av parterna och dess hindrande hind- rande inverkan ska inte kunna avlägsnas utan oskäliga tilläggskostnader eller oskälig tidsförlust. Som ett oöverstigligt hinder betraktas till exempel krig, uppror, inre oroligheterorolig- heter, myndigheternas tvångsrekvisition eller beslag för beslagför offentligt behov, import- eller exportförbud, naturkatastrof, avbrott i den allmänna samfärdseln eller energidistributionen allmännasamfärdseln ellerenergidistribut- ionen eller eldsvåda eller annan till sina verkningar lika betydande och ovanlig omständighet omstän- dighet som är oberoende av parterna. Om uppfyllandet av en avtalsförpliktelse fördröjs avtalsförpliktelsefördröjs på grund av ett oöverstigligt hinder, förlängs tiden för uppfyllandet av avtalsförpliktelsen så länge som måste anses skäligt med beaktande av alla omständigheter som omständighetersom inverkar på saken, om inte detta är uppenbart uppen- bart oändamålsenligt. Parterna ska utan dröjsmål meddela varandra om oöverstigligt hinder och hur långvarigt långva- rigt hindret förväntas vara. På motsvarande sätt motsvarandesätt ska de meddela när ett oöverstigligt hinder har undanröjts.
Appears in 1 contract