Severability exempelklausuler

Severability. If a part, provision or clause of this “Limited Warranty for MODULES”, or the application thereof to any person or circumstance, is held invalid, void or unenforceable, such holding shall not affect and shall leave all other parts, provisions, clauses or applications of this “Limited Warranty for MODULES”, and to this end such other parts, provisions, clauses or applications of this “Limited Warranty for MODULES” shall be treated as severable.
Severability. If any part of this Agreement shall be held invalid or unenforceable, such determination shall not affect the validity or enforceability of any remaining portion, which shall remain in force and effect as if this Agreement had been executed with the invalid or unenforceable portion thereof eliminated.
Severability. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of the PO, or portion thereof, to be unenforceable, that provision of the PO shall be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the Parties, and the remainder of the PO shall continue in full force and effect.
Severability. 1. If any provision of the contract or any provision subsequently added to the contract is or becomes invalid or void in whole or in part, or if the contract contains any omission, the validity of the remaining provisions shall not be affected thereby.
Severability. If a court of competent jurisdiction finds any clause of this Agreement to be unenforceable for any reason, that clause of this Agreement shall be enforced to the maximum extent permissible so as to affect the intent of the parties, and the remainder of this Agreement shall continue in full force and effect. However, if applicable law prohibits or restricts You from fully and specifically complying with the Sections of this Agreement entitled “Service Requirements”, or “Institution’s Obligations” or prevents the enforceability of any of those Sections, this Agreement will immediately terminate and You must immediately discontinue any use of the Service.
Severability. If any provision in these Conditions is or becomes invalid, this shall not prejudice the applicability of all the other provisions of these Conditions.
Severability. If any provision of these terms and conditions is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.

Related to Severability

  • Medicinsk invaliditet Medicinsk invaliditet är den fysiska eller psykiska funktionsnedsättning som fastställs oberoende av den försäkrades yrke, arbetsförhållanden eller fritidsintressen. Funktionsnedsättningen ska objektivt kunna fastställas av läkare. Som medicinsk invaliditet räknas även förlust av inre organ.

  • Ekonomisk invaliditet Ekonomisk invaliditet är den bestående nedsättningen av den försäkrades arbetsförmåga till följd av olycksfallsskadan. Arbetsförmågan anses bestående nedsatt när samtliga möjligheter till arbete i annat yrke prövats. En förutsättning för att rätt till ersättning för ekonomisk invaliditet ska föreligga, är att den framtida arbetsförmågan bedöms vara bestående nedsatt med minst 50 procent. Euro Accident reserverar sig dock alltid rätten att inhämta ytterligare oberoende utlåtande, alternativt begära att den försäkrade infinner sig till läkarundersökning hos, av Euro Accident, särskild anvisad läkare.

  • Invaliditet Vid invaliditet skiljer man mellan medicinsk och ekonomisk invaliditet. Medicinsk invaliditet är om du efter en sjukdom eller olycksfall får en bestående nedsättning av den fysiska eller psykiska kroppsfunktionen. Nedsättningen mäts i procent och bedöms av en läkare efter ett tabellverk som är gemensamt för försäkringsbolagen. Om du skadar dig så illa eller blir så svårt sjuk att du får en framtida bestående nedsatt arbetsförmåga med minst 50 procent är det fråga om ekonomisk invaliditet.

  • Ersättning vid medicinsk invaliditet Med medicinsk invaliditet menas en för framtiden bestående nedsättning av kroppens totala rörelse- och funktionsförmåga. Bedömningen görs utifrån vad som objektivt kan fastställas och utan hänsyn till yrke och fritidsintressen. Som medicinsk invaliditet räknas även bestående värk, förlust av sinnesfunktion eller inre organ. Som medicinsk invaliditet räknas inte vanprydande ärr eller tandförlust och tandskada. Den medicinska invaliditeten bestäms enligt Försäkringsförbundets vid olycksfallet gällande tabellverk ”Gradering av medicinsk invaliditet”. Den totala invaliditetsgraden kan uppgå till högst 100 procent för varje försäkringsfall. Kan den förlorade kroppsdelen ersättas av protes bestäms invaliditetsgraden med beaktande av protesfunktionen. Rätt till invaliditetsersättning föreligger när skadan är läkt. Den definitiva invaliditetsgraden ska fastställas snarast möjligt, dock tidigast ett år efter olycksfallet. Fastställandet kan skjutas upp så länge detta enligt medicinsk erfarenhet eller med hänsyn till föreliggande rehabiliteringsmöjligheter är nödvändiga. Rätt till ersättning föreligger om minst ett år förflutit sedan olycksfallet inträffade och en bestående invaliditetsgrad på minst 5 % inträtt inom 3 år från den tidpunkt då olycksfallet inträffade. Ersättningen för den medicinska invaliditeten beräknas utifrån följande försäkringsbelopp: Under 50% 10 prisbasbelopp Från och med 50 % 20 prisbasbelopp Om den skadade vid skadetillfället fyllt 46 år reduceras ersättningen med 2,5 procentenheter för varje år åldern överstiger 45 år. Minskningen upphör vid 81 års ålder då försäkringsbeloppet är 1 prisbasbelopp.

  • Gemensam utbildning Den gemensamma utbildning som förutsätts i samarbetsavtalen ges i allmänhet på de enskilda arbetsplatserna. Samarbetsutbildning ordnas även av arbetsmarknadens centralorganisationer eller gemensamt av deras medlemsorganisationer eller av olika samarbetsorgan såsom Arbetarskyddscentralen. Man kommer lokalt överens om deltagande i utbildningen i samarbetsorganen på arbetsplatserna eller, om sådana inte finns, så kan arbetsgivaren och förtroendemannen avtala om deltagande. Deltagande i gemensam utbildning ersätts såsom utbildning enligt 2 §.

  • Tillämplig lag och forum Svensk lag gäller för Teckningsoptionerna och därmed sammanhängande rättsfrågor. Tvist i anledning av Teckningsoptionerna ska avgöras av allmän domstol med Stockholms tingsrätt som första instans eller sådan annan domstol som Bolaget skriftligen godkänner.

  • Överlåtelse och pantsättning Banken har rätt att överlåta eller pantsätta sin fordran och de övriga rättigheter och skyldigheter som följer enligt detta avtalet. Bankens skriftliga medgivande krävs för att konto- havaren ska kunna få överlåta någon rättigheter och skyl- digheter som följer av avtalet till annan eller ny kontohavare.

  • Rörelsens intäkter Nettoomsättning 736,6 718,3 2 281,0 1 674,9 Aktiverat arbete för egen räkning 648,7 926,1 2 439,8 1 444,5 Övriga rörelseintäkter 75,0 222,9 1 460,3 1 644,4 4 943,7 3 119,4

  • Tillämplighet 1.1 Dessa allmänna hyresvillkor skall tillämpas vid uthyrning av utrustning och byggmaskiner utan förare. Ändring av villkoren förutsätter skriftlig form.

  • Dödsfallsersättning Om olycksfallsskadan leder till dödsfall, betalas dödsfallsersättning inom tre år räknat från olyckstillfället. Ersättningsbeloppet betalas till den försäkrades dödsbo.