State resources exempelklausuler

State resources. (58) According to Article 61(1) of the EEA Agreement, a measure must be granted by the state or through state resources in order to constitute aid. In the present case, the complainant and the Icelandic authorities have expressed different views regarding the ownership of the optical fibres at issue. While the complainant consid­ ers them to be publicly owned, the Icelandic authorities have underlined that the property rights of the fibres lie with NATO, although the Government of Iceland has a wide-ranging right of use and other exploitation rights, according to arrangements made with NATO and the Government of the United States of America. According to the Icelandic authorities, the Icelandic Government is authorised to lease out the fibres and use the proceeds for their maintenance and other running costs (3).
State resources. (37) State resources within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement are not limited to direct grants via the budget of the state. Guarantees given by the State may also constitute state aid (36).
State resources. (28) In order to qualify as State aid, the measure must be granted by the State or through state resources. The concept of the State does not only refer to the central government, but embraces all levels of the state administration (including municipalities) as well as public undertakings (2).
State resources. (37) Several elements in the package contain State resources as they are directly financed by the FSC, which is a State- owned company (through the Danish Ministry of Business operate) and in other Member States. The measures must therefore be regarded as potentially affecting trade between Member States.
State resources. In order to qualify as State aid, the measure must be granted by the State or through State resources. The concept of State does not only refer to the central government but embraces all levels of the state administration (including municipalities) as well as public undertakings. If the municipality sold the land below its market price, it would have foregone income. In such circumstances, Asker Brygge should have paid more for the land and therefore there is a transfer of resources from the municipality. For these reasons, the Authority considers that if the sale did not take place in accordance with market conditions, State resources within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement would be involved.
State resources. The increased compensation to Hurtigruten by way of reimbursed NOx tax/NOx Fund contribution and the additional ‘general compensation’ provided are financed trough budgetary allocations from the national budget (1) and thus involve State resources within the meaning of Article 61(1) EEA. Furthermore, the reduction from 11 to 10 vessels during the winter season without a corresponding decrease in the compensation implies that the service is reduced but not the payment. Consequently, State resources within the meaning of Article 61(1) EEA are involved.

Related to State resources

  • Försäkringsvillkor Försäkringen gäller alltid med ett allmänt försäkringsvillkor som är gemensamt för alla försäkringsprodukter du köpt. Varje försäkringsprodukt har också ett eget produktvillkor som beskriver vad som gäller för just denna typ av försäkring.

  • Allmänna villkor Då Eleven tagit emot Utrustningen bär Eleven ansvaret för att Utrustningen inte skadas, förstörs, försämras eller förloras. Eleven åtar sig också att under lånetiden väl vårda Utrustningen, endast använda den på föreskrivet sätt och förvara den säkert, i enlighet med punkterna nedan. Utrustningen är utbildningsverktyg som är avsedda för skolarbete. Utrustningen ska alltid finnas med i skolan och vara funktionsduglig på lektionerna. Utrustningen ska hanteras och förvaras med varsamhet. Utrustningen ska betraktas som stöldbegärlig, vilket innebär att försäkringsbolagens krav på aktsamhet ska iakttas. Utrustningen får ej lämnas utan tillsyn; då försäkringen ej täcker ersättning för skada/förlust som uppkommit när Utrustningen lämnats utan tillsyn, i lokal eller på allmän plats. Skolans försäkring täcker endast förlust/stöld av Utrustningen om så sker i samband med inbrott. Eleven skall följa Gymnasiets regler för datoranvändare och svensk lagstiftning. Särskilt erinras om reglerna i upphovsrättslagen och brottsbalken. Eleven ansvarar själv för att ta backup på lämpligt sätt av material som kräver detta. Användning av molntjänster rekommenderas. Gymnasiet tar inget ansvar för eventuellt material som förkommer vid serviceärende. Det är elevens ansvar att på lämpligt sätt säkra backup av data som bör kunna återskapas. Vid återlämnande av Utrustningen skall denna vara i funktionsdugligt skick och utan kosmetiska defekter. Lånedatorn ska vara rengjord. Eleven ansvarar gentemot Gymnasiet för att Utrustningen vid återlämnandet är fri från eventuella klistermärken som ej funnits vid leverans. Datorn ska vid återlämnande återlämnas i förvaringsfodralet som den levererades i tillsammans med komplett strömkabel och de adaptrar som följde med leveransen. Utrustningen skall hanteras med aktsamhet enligt bifogade försäkringsvillkor. Med aktsamhet menas det bland annat att datorn skall förvaras i fodral/datorväska närhelst datorn ej är i bruk samt vid transport. Vätska får ej förvaras eller förtäras i datorn närhet så att vätskeskada skulle kunna uppstå. Övriga aktsamhetskrav framgår av bilagda försäkringsvillkor, kan också hämtas på Aniarawebben.

  • Dygnsvila Tjänstemannen skall beredas minst elva timmars sammanhängande vila per 24-timmarsperiod. Vila bör vara förlagd till natt, varvid avses att perioden 00 – 05 skall ingå. Avvikelse får göras tillfälligtvis, om det föranleds av något särskilt förhållande som inte har kunnat förutses av arbetsgivaren, under förutsättning att tjänstemannen kompenseras med motsvarande ledighet. Avvikelse får även göras genom lokal överenskommelse, under förutsättning att tjänstemannen kompenseras med ledighet eller ges lämpligt skydd. Om arbetsgivaren beslutar att förlägga motsvarande viloperiod till arbetstid skall löneavdrag ej göras.

  • Betalningsvillkor Månadsavgifter faktureras månadsvis i förskott med tjugo (20) dagars betalningstid. Avgifter för tiden från Avtalsdagen fram till första månadsskifte faktureras i samband med den första förskottsfakturan. Om Kunden ej betalar i tid har Riktiga rätt att ta ut lagstadgad dröjsmålsränta.

  • Allmänna reklamationsnämnden Box 174 101 23 Stockholm telefon 00-000 000 00 fax 00-000 000 00.

  • Fakturering och betalningsvillkor 10.1 Anslutningsavgiften faktureras i samband med att anslutningen är klar enligt överenskommet pris. Betalning skall erläggas mot faktura senast trettio (30) dagar efter fakturadatum. Vid försenad betalning utgår dröjsmålsränta enligt gällande räntelag. Därutöver skall Kunden erlägga lagstadgad ersättning för betalningspåminnelse och inkassokostnader. Vid förskottsbetalning enligt punkt 10.2 ska betalning ske senast den dag Torsnet anger.

  • Stadgeändring Årsmötet beslutar om ändring av Golfklubbens stadgar. För ändring krävs att förslaget biträds av minst 2/3 av antalet lämnade röster. Förslag till ändring av stadgarna får skriftligen lämnas av såväl medlem som styrelsen i form av motion eller proposition till årsmötet. För beslut krävs enligt 4 kap 1 § att frågan om ändring av stadgarna varit med i föredragningslistan med möteshandlingarna till årsmötet. Beslut om stadgeändring ska alltid i efterhand insändas till SGF och GDF. SGF har härvid rätt att påkalla ändring av stadgarna om de strider mot överordnade stadgar, bestämmelser och beslut eller på annat sätt anses vara olämpliga.

  • Upplysningar Allmänna frågor om AFA-försäkringarna, Omställningsförsäkringen och Avtalspension SAF-LO, försäkringsavtal, premiebetalning m m. Fora AB Specifika frågor om AFA-försäkringarna och upplysningar om ersättning vid aktuella AGB-, AGS-, Familjeskydds-, TFA-, TGL- och FPT-fall samt om Premiebefrielseförsäkringen. AFA Försäkring

  • Ansvarsbegränsningar 9.1 Parts skadeståndsansvar skall inte överstiga faktisk skada. Entreprenören svarar endast för skada som uppstått högst ett år före Kundens skriftliga underrättelse om skadan. Entreprenören svarar inte för indirekta skador såsom produktionsbortfall, utebliven vinst eller annan indirekt skada som drabbar Kunden.

  • Allmänna förutsättningar Lönerevision ska genomföras per den 1 april respektive år om inte annat avtalas. • De centrala parterna är överens om att en väl funge- rande lokal lönebildning, som främjar arbetet med de lönepolitiska frågorna, förutsätter en konstruktiv och på ömsesidigt förtroende baserad samverkan mellan de lokala parterna. • Lönepolitiken har ett långsiktigt syfte. De långsiktiga målen måste därför omsättas i användbara delmål när det gäller differentiering, önskad lönestruktur och lönerela- tioner. • Löneöversynen ska ske genom lokal lönebildning med utgångspunkt i branschavtalets § 6 och resultatet av överläggningen. • Lönebildningen ska vara en positiv kraft i företagens verksamhet och bidra till ökad produktivitet, effektivitet och kvalitet. En företagsanpassad lönebildningsprocess bidrar till företagets och medarbetarnas utveckling. • Lokal lönebildning är en långsiktig process som för- utsätter att verksamhetsmål, resultat, lönepolitik samt lönekriterier är väl kända av samtliga medarbetare. • Lokal lönebildning syftar till att koppla samman företa- gets och individens utveckling till gagn för bägge parter. • Lönekriterierna ska vara framtagna på arbetsplatsen. Det är viktigt att medarbetaren vet på vilka grunder lönen sätts samt att sambandet mellan den enskildes lön och prestation är tydligt. • En viktig förutsättning för att lönesättningsmodellen chef - medarbetare ska fungera är att lönesättande chef ges utbildning, stöd och mandat så att chefen kan fullgö- ra sitt uppdrag på ett klart och entydigt sätt. • Parterna har särskilt att beakta lönesättningen ur ett likabehandlingsperspektiv. • Lönerevision omfattar föräldralediga och långtidssjuka. • Lönerevision omfattar visstidsanställda med en anställ- ning som, vid lönerevisionstidpunkten varat mer än 12 månader. • Löneöversynen ska planeras och genomföras i god tid innan revisionstidpunkt. • De lokala parterna har ett gemensamt ansvar för att starta och driva löneöversynen med målet att vara klara vid överenskommen revisionstidpunkt. • Centrala parter kan konsulteras i alla faser.