Tolkning av försäkringsvillkoren exempelklausuler

Tolkning av försäkringsvillkoren. Den som är försäkringstagare, försäkrad eller för- månstagare kan alltid begära att en fråga som angår denne och som berör tolkningen av dessa försäk- ringsvillkor behandlas i ITP-nämnden – oavsett om frågan varit föremål för någon åtgärd eller beslut hos Xxxxxx. Alecta kan också rådfråga ITP-nämnden om tolkning av dessa villkor och bestämmelser i öv- rigt rörande försäkringen.
Tolkning av försäkringsvillkoren. Den som är försäkringstagare, försäkrad eller förmånstagare kan alltid begära att en fråga som angår denne och som berör tolkningen av dessa försäkringsvillkor behandlas av en FTP-nämnd – oavsett om frågan varit föremål för någon åtgärd eller beslut hos Xxxxxx. Xxxxxx kan också rådfråga FTP-nämnderna om tolkning av dessa villkor och bestämmelser i övrigt rörande försäkringen.
Tolkning av försäkringsvillkoren. Vid tolkning av detta villkor ska yttrande i tolkningsfrågan inhämtas från de avtalsslutande parterna.
Tolkning av försäkringsvillkoren. Du som är försäkringstagare, försäkrad eller
Tolkning av försäkringsvillkoren. Du som är försäkringstagare, försäkrad eller för- månstagare kan alltid begära att en fråga som angår dig - oavsett om frågan varit föremål för någon åtgärd eller beslut hos Xxxxxx - och som berör tolk- ningen av dessa försäkringsvillkor behandlas i Pensionsnämnden.

Related to Tolkning av försäkringsvillkoren

  • Försäkringsvillkor Anmärkning:

  • Ändring av villkoren Bolaget har rätt att besluta om ändring av dessa villkor i den mån lagstiftning, domstolsavgörande eller myndighetsbeslut så kräver eller om det annars, enligt bolagets bedömning, av praktiska skäl är ändamålsenligt eller nödvändigt och optionsinnehavarnas rättigheter inte i något avseende försämras. Optionsinnehavarna ska utan onödigt dröjsmål underrättas om beslutade ändringar.

  • Ändring av avtalsvillkor Arrangören har rätt att göra ändringar i avtalet förutsatt att arrangören informerar resenären om ändringen på ett klart, begripligt och tydligt sätt på ett varaktigt medium. Om ändringen är obetydlig, till exempel mindre ändringar av flygtider, har resenären inte rätt till prisavdrag eller skadestånd. Vid väsentliga ändringar av resan ska resenären, om möjligt, erbjudas en alternativ resa eller rätt att säga upp avtalet utan avbeställningsavgift.

  • Användning av den allmänna dricksvattenanläggningen Huvudmannen levererar vatten till fastighet, vars ägare har rätt att använda den allmänna dricksvattenanläggningen och som iakttar gällande bestämmelser för användandet. Huvudmannens leveransskyldighet avser endast vatten av dricksvattenkvalitet för normal hushållsanvändning. Huvudmannen garanterar inte att visst vattentryck eller viss vattenmängd per tidsenhet alltid kan levereras. Vatten som levereras genom allmän VA-anläggning får utnyttjas för värmeutvinning endast om huvudmannen efter ansökan skriftligen medger detta.

  • Fakturering och betalningsvillkor Om inte något annat särskilt avtalats i Upp- dragsbrevet ska följande gälla. Uppdragstagaren fakturerar Uppdragsgivaren löpande baserat på det arbete som utförts och de utlägg som gjorts. Uppdragstagaren kan alternativt fakturera Upp- dragsgivaren a conto baserat på uppskattat ar- vode för Uppdraget. Uppdragsgivaren ska betala senast tio (10) dagar från fakturadatum. Vid för- senad betalning tas dröjsmålsränta ut enligt rän- telagen (1975:635).

  • Särskilda villkor De villkor som finns här nedan gäller för din försäkring bara om de särskilt anges i ditt försäkringsbrev.

  • Priser och betalningsvillkor 5.1. Priset på tjänsten avtalas skriftligen. Om det inte finns ett skriftligt avtal om priset på tjänsten, används priset enligt leverantörens ikraftvarande prislista. 5.2. Priserna har angetts i euro exklusive mervärdesskatt och faktureringsvalutan är euro. 5.3. Till priserna läggs den gällande mervärdesskatten. Om mervärdesskattesatsen eller storleken eller grunden för någon annan offentlig avgift som fastställts av myndigheter ändras till följd av ändringar i lagstiftningen, ändras priserna på motsvarande sätt. 5.4. Leverantören har rätt att separat debitera de kostnader som orsakas av anskaffandet av de tillstånd och samtycken som leveransen av tjänsten förutsätter. 5.5. Leverantören har rätt att separat debitera tilläggsutgifterna med anledning av leveransen av tjänsten som kan uppstå med anledning av svår terräng eller jordmån, leveransobjektets ovanliga struktur eller annan sådan anledning som leverantören inte rimligen har kunnat förutse då avtalet ingåtts. Leverantören informerar kunden om dylika tilläggskostnader och deras uppskattade belopp omedelbart efter att ha fått veta om dem. Xxxxxx är då skyldig att utan dröjsmål meddela leverantören om kunden förbinder sig att ansvara för tilläggskostnaderna eller om kunden säger upp avtalet att upphöra omedelbart. Om kunden säger upp avtalet, är kunden skyldig att betala de rimliga kostnader som fram till denna tidpunkt orsakats för leverantören. 5.6. Leverantören har rätt att separat debitera sedvanliga och rimliga kostnader för resa och logi samt dagtraktamenten. Därtill har leverantören rätt att separat debitera för resetiden enligt överenskommet timpris. 5.7. Leverantören har rätt att separat debitera kostnader som har föranletts av (a) felaktiga, bristfälliga eller föråldrade uppgifter eller anvisningar som kunden gett; (b) dröjsmål som beror på kunden; (c) utredning av kundens ogrundade påminnelse eller annat ogrundat meddelande; eller (d) annan motsvarande orsak som beror på kunden. 5.8. Kunden är skyldig att betala grundavgifterna och andra avgifter i enlighet med avtalet, även om tjänsten inte har varit tillgänglig för kunden, om detta beror på kunden, leverantörens lagbaserade skyldighet eller av orsak som avses i punkt 4.18 av avtalet. 5.9. Leverantören fakturerar för tjänsten eller dess del då tjänsten eller dess del har levererats. Leverantören har dock rätt att fakturera grundavgifterna, de fasta avgifter som faktureras periodvis eller andra avgifter som inte baserar sig på användningen enligt överenskomna faktureringsperioder i förväg. 5.10. Betalningsvillkoret är 14 dagar från fakturadatumet. 5.11. Kunden kan framställa en anmärkning mot fakturan. Fakturan anses vara godkänd, om kunden inte gör en specificerad anmärkning om fakturan skriftligen till leverantören före fakturans förfallodag. Beställningen av en fakturaspecifikation eller annan begäran av information anses inte vara en anmärkning. Den obestridda delen av avgiften ska betalas senast på förfallodagen trots anmärkningen. 5.12. Dröjsmålsräntan bestäms enligt räntelagen. 5.13. Om kunden annullerar en beställning eller uppsägning och leverantören samtycker till detta, har leverantören trots detta rätt att debitera av kunden öppnings-, installations- eller anslutningsavgifter eller motsvarande avgifter samt de kostnader som eventuellt överskrider dem.

  • Avgifter och betalningsvillkor Avgiften är från och med startdatum 2014 beslutad till 324 kr för bredbandsanslutning. Dessa priser inkluderar den serviceavgift om 124 kr som SFEF tar ut för administration, avskrivning, drift och underhåll av nätet. Priser är per månad, inklusive moms. SFEF förbehåller sig rätten att justera avgift om skäligt behov föreligger, t.ex. förändring av myndigheters pålagor. Avgift utgår löpande. Betalning skall ske mot faktura senast på den i faktura angivna förfallodagen. Xxxxxxx medlem erlägger ingen månadsavgift. SFEF förbehåller sig rätten att utan föregående underrättelse genomföra prisförändringar till följd av ändrade skatter eller av statlig myndighet föreskriven avgift. Vid utebliven betalning har SFEF rätt att av medlem, förutom fakturabeloppet, fordra ränta enligt Räntelagen (1975:635) från den i fakturan angivna förfallodagen, och ersättning för kostnader enligt lagen (1981:739) om ersättning för inkassokostnader m.m. (inkassoersättningslagen) som är förenade med dröjsmålet. Hit räknas även kostnader för skriftlig betalningspåminnelse samt kostnad för verkställighet av betalnings- eller annan förpliktelse. Vid utebliven betalning senare än 30 dagar efter fakturans förfallodag stängs abonnenten av från abonnemanget. Återuppkoppling sker först efter betalning av hela skulden samt en öppningsavgift på 500 kr. Om medlem försummar sina skyldigheter enligt avtalet får SFEF xxxxxxxxxx medlemmens anslutning till nätet. Frånkoppling får även göras om medlem åsidosätter sina skyldigheter gentemot tjänsteleverantör som levererar tjänst till medlemmen över nätet. Återuppkoppling sker först då Xxxxxx uppfyllt samtliga sina förpliktelser enligt avtalet samt ersättning för SFEF och tjänsteleverantörens kostnader som föranletts av åtgärder för frånkoppling och återinkoppling erlagts. Om försummelsen avser bristande betalning kan säkerhet för fortsatt leverans komma att begäras.

  • Betalningsvillkor Frakten i sin helhet ska betalas antingen av avsändaren eller av mottagaren. Avsändaren är alltid betalningsskyl- dig för frakten för gods som är utsatt för hastig förstöring eller vars värde inte med säkerhet täcker fraktkostnaden. Avsändaren är betalningsskyldig för alla kostnader som vilar på en sändning som inte utlöses av mottagaren. Om Tempcon, enligt uppdragsgivarens instruktion, fakturerar mottagaren och denne vägrar betalning är uppdragsgiva- ren skyldig att erlägga frakten. Detsamma ska gälla om mottagaren efter betalningstidens utgång och efter be- talningspåminnelse ej betalat frakten. Frakt och andra avgifter anges exklusive mervärdesskatt. Tempcons gene- rella betalningsvillkor är tio (10) dagar netto från faktura- datum, såvida Tempcon inte kräver kontant betalning. Förlängd kredittid kan undantagsvis beviljas och regleras då i avtal, varvid en kreditavgift uttas på fakturabeloppet för varje extra kreditdag utöver generella tio (10) dagar. Betalningskredit kan erhållas efter särskild prövning och mot sedvanlig säkerhet såsom deposition, á-conto eller bankgaranti. Om det under avtalstiden framkommer skäl att anta att kunden helt eller delvis inte kommer att upp- fylla sina förpliktelser, ska betalning ske vid Tempcons an- fordran. Sker dröjsmål med betalning debiterar Tempcon vid faktureringstillfället gällande dröjsmålsränta, att uttas från fakturans förfallodag, jämte lagstadgad försenings- avgift för närvarande 450 kronor. Dröjsmålsräntan är för närvarande 1,8 procent per månad. Om fakturamotta- garen finner att fakturan inte mottagits, inte kan utväxlas med EDI, eller om förvanskning upptäcks, ska motparten omedelbart meddelas. Efter felet avhjälpts ska parterna gemensamt besluta om och utföra erforderliga tester in- nan ordinarie utväxling av faktura/EDI-meddelande åter- upptas. Krav på rättelse av faktura utfärdad av Xxxxxxx ska framställas senast enligt gällande information på xxx- xxxxx. Krav gällande transportskador framställs separat för enskild handläggning (kan ej kvittas mot oreglerade fraktfakturor). Vid fler än en avsändare ska fraktbetala- ren anges i den separata överenskommelsen. Tempcon kan returnera sändningsreferens i transportfakturan för- utsatt att referens sänts in korrekt i transportinstruktion via EDI av transportbeställaren.

  • Tidpunkt för betalning av skadeersättning Skada regleras efter ansvarstidens* slut. Ersättning ska betalas senast 1 månad efter det att den försäkrade styrkt sina krav och i övrigt fullgjort vad som åligger honom. Om polisutredning eller värdering av skiljemän avvaktas ska ersättning betalas senast 1 månad efter det att bolaget erhållit utredningen eller värderingen.