Valuta [SEK/EUR]
Valutarisk Valutakursförändringar kan direkt och indirekt påverka avkastningen. Avkastningen påverkas direkt av valutakursföränd- ringar till exempel när investeringen görs i annan valuta än den i vilken underliggande tillgång är uttryckt. I de fall exem- pelvis direkt valutapåverkan neutraliserats med så kallat fast växelkursförfarande kan eventuell indirekt valutapåverkan fortfarande föreligga. Indirekt valutapåverkan kan till exempel uppstå om underliggande tillgång utgörs av ett index, en fond eller en korg som uttrycks i en annan valuta än de tillgångar som ingår i indexet, fonden eller korgen. En investering kan således påverkas av valutakursförändringar såväl direkt som indirekt, i kombination eller var för sig.
Särskilda bestämmelser (%) (%) 0708 20 Bönor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 500 LBP/gross kg 0708 90 Andra baljfrukter och baljväxtfrön, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 10 Kronärtskockor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 20 Sparris, färsk eller kyld 25 25 0709 30 Auberginer, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 500 LBP/gross kg 0709 40 Bladselleri (blekselleri) 25 25 0709 51 Svampar, färska eller kylda, av släktet Agaricus 25 25 0709 52 Tryffel, färsk eller kyld 25 25 0709 59 Andra svampar och annan tryffel 25 25 0709 60 Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 70 Vanlig spenat, nyzeeländsk spenat samt trädgårds- målla, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 90 10 Oliver, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 1 200 LBP/gross kg 0709 90 20 Pumpor och squash, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 400 LBP/gross kg 0709 90 30 Färsk corchorus olitarius (tossajute), färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 300 LBP/gross kg 0709 90 40 Portlak, persilja, rucola, koriander, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 750 LBP/gross kg 0709 90 50 Mangold (kinesiska blad), färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 90 90 Andra grönsaker, färska eller kylda 25 25 0710 10 Potatis, fryst 70 20 Minimitull: 1 200 LBP/gross kg 0710 21 Ärter, frysta 35 25 0710 22 Bönor, frysta 35 25 0710 29 Andra baljfrukter och baljväxtfrön, frysta 35 25 0710 30 Vanlig spenat, nyzeeländsk spenat och trädgardsmålla, frysta 35 25 0710 80 Andra grönsaker, frysta 35 25 0710 90 Blandningar av grönsaker, frysta 35 25 ex 0711 Grönsaker tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd, med undantag av sockermajs 5 100 0712 20 Kepalök, torkad, hel, i bitar, skivad, krossad eller pulv- riserad, men inte vidare beredd 25 25 0712 31 Svampar av släktet Agaricus, torkade, hela, i bitar, ski- vade, krossade eller pulvriserade, men inte vidare beredda 25 25 0712 32 Judasöron (Auricularia spp.), torkade, hela, i bitar, ski- vade, krossade eller pulvriserade, men inte vidare beredda 25 25
Övriga bestämmelser Vid tillämpningen av bestämmelserna i denna paragraf skall förmåner som utges enligt lagen om statligt personskadeskydd jämställas med motsvarande förmåner enligt lagen om allmän försäkring och lagen om arbetsskadeförsäkring.
Utdelningspolicy Bolaget har inte fastställt någon utdelningspolicy. Eventuell utdelning beslutas av bolagsstämma efter förslag från styrelsen. Rätt till utdelning tillfaller den som vid av bolagsstämman fastställd avstämningsdag är registrerad i den av Euroclear förda aktieboken. Bolagets samtliga aktier berättigar till utdelning. Utdelningen är inte av ackumulerad art. Rätt till utdelning tillfaller placerare som på avstämningsdag för vinstutdelning är registrerade som aktieägare i Bolaget. Eventuell utdelning ombesörjes av Euroclear, eller, för förvaltarregistrerade innehav, i enlighet med respektive förvaltares rutiner. Om aktieägare inte kan nås genom Euroclear kvarstår aktieägarens fordran på Bolaget avseende utdelningsbeloppet och begränsas endast genom regler för preskription. Vid preskription tillfaller utdelningsbeloppet Bolaget. Inga särskilda regler, restriktioner eller förfaranden avseende utdelning föreligger för aktieägare som är bosatta utanför Sverige. Bolaget har hittills inte lämnat någon utdelning. Det finns heller inga garantier för att det för ett visst år kommer att föreslås eller beslutas om någon utdelning i Bolaget.
Upplysningsplikt När du tecknar, utvidgar eller förändrar en försäkring är du skyldig att på vår begäran lämna upplysningar som kan vara av betydelse för att försäkring ska beviljas. Upplysningarna ska vara riktiga och fullständiga. Om du inser att vi har fått oriktiga eller ofullständiga uppgifter är du skyldig att utan oskäligt dröjsmål rätta uppgifterna.
Avtalets tillämpningsområde Detta avtal gäller medlemmar i Arbetsgivarna för servicebranscherna PALTA och deras arbetstagare som är medlemmar i ett arbetarförbund som har undertecknat detta avtal.
Teckningsförbindelser Bolaget har erhållit teckningsförbindelser om totalt 4 440 000 SEK.
Upplysningsplikt Och Riskökning Den som vill teckna en tjänstereseförsäkring är skyldig att på Europeiska ERV begäran lämna upplysningar som kan ha betydelse för frågan om försäkringen skall meddelas. Detsamma gäller om försäkringstagaren begär att få för- säkringen utvidgad eller förnyad. Försäkringstagaren skall ge riktiga och fullständiga svar på Europeiska ERV frågor. Även utan förfrågan ska försäkringstagaren lämna uppgift om för- hållanden av uppenbar betydelse för riskbedömningen. Under försäkringstiden ska försäkringstagaren på begäran ge Europeiska ERV upplysningar om förhållanden som anges i första stycket. En försäkringstagare som inser att Europeiska ERV tidigare har fått oriktiga eller ofullständiga uppgifter om förhållanden av uppenbar betydelse för riskbedömningen är skyldig att utan oskäligt dröjsmål rätta uppgifterna. Om försäkringstagaren vid fullgörande av sin upplysnings- plikt enligt ovan förfarit svikligt eller i strid mot tro och heder, är avtalet ogiltigt enligt vad som sägs i lagen (1915:218) om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens område och Europeiska ERV fritt från ansvar för försäkrings- fall som inträffar därefter. Har försäkringstagaren annars uppsåtligen eller av oaktsam- het eftersatt sin upplysningsplikt och kan Europeiska ERV visa att Europeiska ERV inte skulle ha meddelat försäkring om upplysningsplikten hade fullgjorts, är Europeiska ERV fritt från ansvar för inträffade försäkringsfall. Kan Europeiska ERV visa att man skulle ha meddelat för- säkring mot högre premie eller i övrigt på andra villkor än som avtalats, är dess ansvar begränsat till vad som svarar mot den premie och de villkor i övrigt som har avtalats. Har Europeiska ERV inte tagit återförsäkring som annars skulle ha tecknats, skall ansvaret anpassas efter detta. Europeiska ERV ansvar faller inte bort eller begränsas enligt andra stycket, om Europeiska ERV när upplysningsplikten eftersattes insåg eller borde ha insett att lämnade uppgifter var oriktiga eller ofullständiga. Detsamma gäller om de orik- tiga eller ofullständiga upplysningarna saknade eller senare har upphört att ha betydelse för avtalets innehåll.
Allmänna bestämmelser Utöver försäkringsvillkoren gäller också reglerna i Försäkringsavtalslagen (FAL) för din försäkring. Följande allmänna bestämmelser är bland annat hämtade ur den lagen.