ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ зразки пунктів

ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 9.1. Виплата страхового відшкодування здійснюється Страховиком на підставі письмової заяви Страхувальника (рахунку Сервісного центру, при цьому рахунок Сервісного центру є заявою на виплату страхового відшкодування), Страхового акту, який складається Страховиком, а також документів, що підтверджують факт настання страхового випадку. 9.2. Виплата страхового відшкодування здійснюється тільки після того, як повністю будуть встановлені причини страхового випадку та розмір завданих збитків, шляхом перерахування коштів на рахунок Страхувальника, зазначений у письмовій Заяві або рахунуку Сервісного центру. 9.3. У разі недостатності або неоднозначності відомостей, що містяться в наданих документах, Страховик має право відстро- чити прийняття рішення до отримання додаткових відомостей і відкласти виплату страхового відшкодування до того часу, поки не будуть надані всі необхідні в таких випадках докази: якщо він має сумнів у обґрунтованості вимог Страхувальника на отримання страхового відшкодування – до одержання необхідних доказів. 9.4. Про відстрочення в ухваленні рішення Xxxxxxxxxxxxxx повідомляється у письмовій формі з обґрунтуванням причин від- строчки. 9.5. Розмір збитку при настанні страхового випадку дорівнює: при пошкодженні пристрою – вартості витрат на відновлення пристрою за вирахуванням вартості гарантійного ремонту, гарантованого виробником або продавцем пристрою. Витрати на відновлення пристрою повинні бути документально підтверджені і можуть включати в себе: витрати на матеріали і запасні частини, які необхідні для ремонту, за цінами і тарифами на дату страхового випадку; витрати на оплату ремонтних робіт за цінами і тарифами на дату настання страхового випадку. 9.5.1. У разі неможливості здійснити ремонт пристрою, сума страхового відшкодування дорівнює: 9.5.1.1. за Програмою страхування згідно п.3.3.1. Пропозиції: 50% від страхової суми за договором та перераховується на рахунок вказаний у заяві Страхувальника; 9.5.1.2. за Програмою страхування згідно п.3.3.2 Пропозиції: - якщо страховий випадок стався протягом 1го (першого) року страхування - 50% від страхової суми за договором та пере- раховується на рахунок вказаний у заяві Страхувальника; - якщо страховий випадок стався протягом 2-го (другого) року страхування - 40% від страхової суми за договором та пере- раховується на рахунок вказаний у заяві Страхувальника; 9.5.1.3. за Програмою страхування згідно п.3.3.3 Пропозиції: -якщо страховий випадок стався протягом 1го (першого) року страхування - 50...
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 9.1. Виплата страхового відшкодування відповідно до умов Договору здійснюється Страховиком: - у розмірі перевищення фактичного розміру заподіяної шкоди майну Потерпілої особи над розміром відповідної страхової суми (ліміту відповідальності) за шкоду майну відносно однієї Потерпілої особи, встановлених діючим Полісом (без урахування франшизи за Полісом), але не більше розміру страхової суми (ліміту відповідальності) за Договором; - при умові: • виконання Страхувальником (Експлуатантом) і Потерпілою особою (її представником) відповідних дій згідно з розділом 7 цієї Оферти та надання необхідних документів згідно з розділом 8 цієї Оферти; • надання Страховику Потерпілою особою письмової заяви про виплату страхового відшкодування протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати ДТП; 9.2. Факт настання зобов'язання Страхувальника (Експлуатанта) щодо відшкодування збитків Потерпілій особі за шкоду майну встановлюються рішенням суду, що набуло законної сили та яким визначається особа винна в настанні ДТП. Розмір відповідальності Страхувальника (Експлуатанта) за відшкодування збитків завданих майну Потерпілої особи може бути визначений на підставі заявленої Страхувальнику (Експлуатанту) претензії (позову) Потерпілої особи та наданих документів за згодою Страховика (відповідно до умов Договору) або за рішенням суду. 9.3. Виплата страхового відшкодування здійснюється Потерпілій особі (або у разі смерті Потерпілої особи – її спадкоємцям), або за відповідною заявою - Страхувальнику (Експлуатанту) (відповідальність якого застрахована за Договором) у разі, якщо Страхувальник (Експлуатант) самостійно відшкодував збитки Потерпілій особі за згодою Страховика та це підтверджено документально. Виплата здійснюється за реквізитами, зазначеними отримувачем у заяві про виплату страхового відшкодування. 9.4. Якщо винуватцями ДТП є декілька власників (експлуатантів) ТЗ, то Страховик відшкодовує шкоду третім особам, пропорційно вині Страхувальника (Експлуатанта), визначеної згідно з чинним законодавством, але сума відшкодування не повинна перевищувати страхової суми (ліміту відповідальності) за Договором. 9.5. За шкоду, заподіяну майну Потерпілої особи внаслідок ДТП**, розмір виплати страхового відшкодування визначається виходячи з: - фактичного розміру збитків, заподіяних в результаті ДТП (оціненої шкоди), які не можуть перевищувати розміру прямих збитків, понесених Потерпілою особою, за шкоду, заподіяну майну; - при пошкодженні ТЗ Потерпілої особи – вартості відновлювального ремонту...
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 18.1. Страховик здійснює виплату страхового відшкодування на підставі заяви Страхувальника/Третьої особи (її Спадкоємця) і страхового акта, який складається Страховиком. 18.2. Відшкодуванню підлягає пряма шкода, заподіяна майну Третьої особи, за умови, що має місце прямий причинний зв'язок між ДТП за участю ЗТЗ під час його експлуатації Експлуатантом та заподіяною ним шкодою в межах страхової суми, розмір якої визначений в п. 6.1. Договору. 18.3. За заподіяння шкоди майну Третьої особи Страховик відшкодовує обґрунтовані документально-підтверджені витрати, які пов’язані з відновлювальним ремонтом майна та транспортуванням (евакуацією) транспортного засобу Третьої особи з місця ДТП до СТО (місця зберігання транспортного засобу), якщо в результаті страхового випадку транспортний засіб Третьої особи отримав такі пошкодження, при яких його подальша експлуатація (самостійний рух) технічно неможлива. При цьому вартість відновлювального ремонту майна визначається з урахуванням зносу, який розраховується відповідно до норм чинного законодавства України. 18.4. Вартість відновлювального ремонту визначається на підставі звіту (акту) чи висновку експерта (експертного дослідження) про оцінку колісного транспортного засобу (відповідно до Методики товарознавчої експертизи та оцінки колісних транспортних засобів) в разі пошкодження транспортного засобу Третьої особи, або звіту про оцінку іншого майна, складеного відповідно до законодавства. За погодженням із Третьою особою вартість відновлювального ремонту може визначатися Страховиком на підставі калькуляції, складеної Страховиком із застосуванням відповідним чином сертифікованого в Україні програмного забезпечення або на підставі калькуляції ремонтних організацій. В цьому випадку Третій особі (Спадкоємцю) необхідно надати Заяву 18.5. Якщо проведення відновлювального ремонту пошкодженого майна Третьої особи є економічно недоцільним (вартість відновлювального ремонту майна Третьої особи з урахуванням зносу перевищує ринкову вартість такого майна без пошкоджень), то сума страхового відшкодування розраховується виходячи з ринкової вартості майна за вирахуванням залишків майна, придатних для подальшої реалізації/використання. 18.6. Із суми страхового відшкодування вираховуються:
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 6.1. Страховик протягом 10 (десяти) робочих днів, починаючи з дати отримання Заяви про виплату страхового відшкодування та інших документів згідно з п. 5.1. Частини 2 Договору, приймає рішення про здійснення виплати або відмову у виплаті страхового відшкодування. Рішення про здійснення виплати страхового відшкодування оформлюється Страховим актом, в якому зазначається розмір завданих збитків і сума страхового відшкодування. 6.2. Страховик здійснює виплату страхового відшкодування протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати прийняття рішення про здійснення виплати страхового відшкодування та складання Страхового акту. 6.3. Розмір страхового відшкодування дорівнює розміру заподіяних настанням страхового випадку збитків, визначених згідно з п.6.4. Частини 2 Договору, за вирахуванням встановленої Договором франшизи та сум, отриманих Страхувальником у відшкодування збитків від авіаперевізника (інших осіб, винних у заподіянні збитків), але не більше страхової суми (у випадку повної загибелі або втрати багажу) або відповідного ліміту відповідальності Страховика, встановленого у Договорі (у випадку пошкодження багажу). 6.4. Розмір збитку визначається Страховиком на підставі документів, зазначених у п. 5.1.8. Частини 2 Договору. У разі втрати або повної загибелі багажу внаслідок настання страхового випадку, розмір збитку Страхувальника визначається у межах 100% страхової суми, встановленої Договором. У разі пошкодження багажу внаслідок настання страхового випадку, розмір збитку Страхувальника визначається у межах 100% відповідного ліміту відповідальності Страховика у випадку пошкодження багажу, встановленого у Договорі. 6.5. Страховик відшкодовує витрати Страхувальника на проведення експертизи з оцінки збитків, якщо така експертиза проводилась за рахунок Страхувальника, та якщо подія визнана Страховиком страховим випадком. 6.6. Страхувальник зобов'язаний повернути Страховику отримане страхове відшкодування або його відповідну частину, якщо виявиться така обставина, що за законом цілком або частково позбавляє Страхувальника права на страхове відшкодування. 6.7. Якщо на момент настання страхового випадку Страхувальник мав договори страхування предмету Договору по аналогічних ризиках із декількома страховиками, то страхове відшкодування, що виплачується усіма страховиками, не може перевищувати розміру завданого збитку. При цьому кожний страховик здійснює виплату пропорційно розміру страхової суми за укладеним з ним договором страхування. 6.8. Страховик має право відстрочит...
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 13.1. Протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з дати одержання Страховиком документів, передбачених розділом 12 Договору, (зазначений строк рахується від дня одержання Страховиком останнього документа), Xxxxxxxxx: 13.1.1. Приймає рішення про здійснення виплати страхового
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 13.1. Протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з дати одержання Страховиком документів, передбачених розділом 12 Договору, (зазначений строк рахується від дня одержання Страховиком останнього документа), Xxxxxxxxx: 13.1.1. Приймає рішення про здійснення виплати страхового відшкодування та складає страховий акт. Виплата страхового відшкодування здійснюється впродовж 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з дня складення страхового акта; 13.1.2. Приймає обґрунтоване рішення про відмову здійснити виплату та протягом 10 (десяти) робочих днів з дня прийняття такого рішення повідомляє про це Xxxxxxxxxxxxxx в письмовій формі з обґрунтуванням причин відмови. 13.2. Страховик виплачує страхове відшкодування у розмірі прямого (реального) збитку за вирахуванням: 13.2.1. Суми, що підлягає відшкодуванню іншими особами, також визнаних винними в настанні страхового випадку; 13.2.2. Розміру збитків, відшкодованих одержувачу страхового відшкодування іншими страховиками у зв’язку з цим страховим випадком; 13.2.3. Розміру безумовної франшизи, обумовленої Договором; 13.2.4. Суми зменшення розміру страхового відшкодування у інших випадках, передбачених цим Договором, зокрема у пункті 13.5 Договору. 13.3. Розмір прямого (реального) збитку визначається: 13.3.1. У порядку, передбаченому п. 13.3.3 Договору за добровільним (досудовим) врегулюванням, при наявності сукупності наступних обставин: а) Xxxxxxxxxxxxx добровільно визнав претензії третьої особи щодо відшкодування завданих збитків; б) між Xxxxxxxxxxx, Страхувальником та потерпілою третьою особою досягнута згода щодо факту, обставин завдання шкоди та розміру збитку, що підлягає відшкодуванню потерпілій третій особі, що підтверджено письмово; 13.3.2. У разі недосягнення згоди між Xxxxxxxxx та потерпілою третьою особою щодо досудового врегулювання страхового випадку, – на підставі рішення суду, що набуло законної сили, щодо відшкодування шкоди, заподіяної майну третьої особи – у розмірі задоволених позовних вимог третьої особи, встановлених до виплати таким рішенням, але не більше розміру страхової суми, зазначеної у пункті 2.1.2 Договору; 13.3.3. При досудовому врегулюванні страхового випадку розмір 13.7. Загальна сума відшкодування за одним та всіма страховими випадками, що сталися в період дії Договору, не може перевищувати страхову суму за Договором. 13.8. У разі здійснення виплати страхового відшкодування максимальний обсяг зобов’язань Страховика, який на момент укладення Договору дорівнює страховій сумі, зменшується на розмір виплаче...
ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ. 22.1. Страховик здійснює виплату страхового відшкодування (страхову виплату) відповідно до умов Договору на підставі Заяви на виплату страхового відшкодування (страхової виплати) Страхувальника (Третьої особи, Застрахованої особи, Вигодонабувача) та страхового акта, складеного Страховиком відповідно до умов цього Договору. 22.2. Розрахунок розміру страхового відшкодування за програмою КАСКО 22.2.1. Розрахунок розміру страхового відшкодування здійснюється в порядку, встановленому в цьому Договорі з урахуваннямнаступного: РМЗ - розміру прямого матеріального збитку, завданого Страхувальнику внаслідок настання страхового випадку;

Related to ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ ВИПЛАТИ СТРАХОВОГО ВІДШКОДУВАННЯ

  • ПОРЯДОК І УМОВИ ЗДІЙСНЕННЯ СТРАХОВОЇ ВИПЛАТИ 8.1. За випадком, визначеним в п. 4.1. Договору, страхова виплата здійснюється Страховиком без участі Застрахованої особи на підставі виставлених Страховику рахунків від Медичних закладів, постачальників лікарських засобів, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx тощо. 8.2. Страховик здійснює страхову виплату шляхом: 8.2.1. Оплати наданих послуг Асистансу або закладам, що надали допомогу Застрахованій особі на підставі документів, що підтверджують факт настання страхового випадку та визначають вартість фактично наданої (необхідної) медичної та/або іншої допомоги. Форма документів та строки розрахунків погоджуються Страховиком, Xxxxxxxxxx та закладом, що надав послуги Застрахованій особі. 8.2.2. Відшкодування Застрахованій особі вартості отриманих нею медичних та інших послуг у разі, якщо Застрахована особа самостійно організовувала та/або оплачувала послуги в рамках Договору, і це було попередньо погоджено з Xxxxxxxxxx/Страховиком. 8.3. Страховик відшкодовує витрати на медичні та інші послуги, що були надані Застрахованій особі в межах страхової суми, але не більше Ліміту страхової суми Страховика по кожному страховому випадку, лише до того часу, коли стан здоров'я Застрахованої особи, за рішенням лікаря, дозволить евакуювати її до місця постійного проживання. 8.4. За випадком, визначеним в п. 4.2. Договору, страхова виплати здійснюється Вигодонабувачу у розмірі 100% страхової суми визначеної згідно добровільного страхування нещасного випадку. 8.5. Рішення про страхову виплату або відмову у страховій виплаті приймається Страховиком протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з моменту отримання Страховиком усіх необхідних та належним чином оформлених документів. 8.6. Якщо у Страховика виникли сумніви відносно достовірності наданих Застрахованою особою/спадкоємцями Застрахованої особи документів, термін прийняття рішення про визнання випадку страховим продовжується на період збирання Страховиком необхідних підтверджуючих документів від організацій, підприємств та установ, які володіють необхідною інформацією, але цей термін не може перевищувати 90 (дев'яносто) днів. 8.7. Страхова виплата здійснюється Страховиком протягом 10 (десяти) банківських днів після прийняття рішення про здійснення страхової виплати. 8.8. Страхова виплата здійснюється Страховиком в грошовій одиниці України (гривні).

  • ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ 4.1. Розрахунки за теплову енергію та постачання гарячої води здійснюються за визначені фактичні обсяги та відповідно до діючих тарифів, встановлених уповноваженими органами. 4.2. Розрахунковим періодом є календарний місяць. 4.3. Розрахунки по Договору виконуються в наступному порядку: 4.4. Замовник щомісяця отримує від Постачальника акт приймання-передачі за розрахунковий період та рахунок на оплату. 4.5. У разі непідписання акту приймання-передачі Замовником без надання Постачальнику викладених в письмовій формі обґрунтованих заперечень по акту або неповернення Замовником підписаного акту приймання-передачі у п’ятиденний строк, акт вважається визнаним Замовником та є доказом фактичних обсягів закупівлі Замовника у розрахунковому місяці. 4.6. В платіжних дорученнях Замовник повинен обов’язково зазначити номер договору, дату його підписання та призначення платежу, без зазначення періоду, за який здійснюється оплата. 4.7. За наявності заборгованості у Замовника за цим Договором Постачальник має право зарахувати кошти, що надійшли від Замовника, як погашення за минулі періоди в порядку календарної черговості виникнення заборгованості з урахуванням вимог ст. 534 ЦК України. 4.8. При виникненні потреби, але не менше одного разу на рік, Xxxxxxx проводять звірку розрахунків за теплову енергію та гарячу воду з відповідним оформленням акту звірки взаємних розрахунків. 4.9. Замовник не звільняється від оплати вартості теплової енергії та гарячої води, а також штрафних санкцій, в разі несвоєчасного повідомлення (не повідомлення) Постачальника (письмово) про зміну свого місцезнаходження, зміни власника приміщення, або звільнення приміщення до якого подається теплопостачання та гаряче водопостачання з будь-яких інших причин.

  • Умови повернення земельної ділянки 18.Після припинення дії договору XXXXXXX повертає XXXXXXXXXXXXX земельну ділянку у стані, не гіршому порівняно з тим, у якому він одержав її в оренду. ОРЕНДОДАВЕЦЬ у разі погіршення корисних властивостей орендованої земельної ділянки, пов’язаних із зміною її стану, має право на відшкодування збитків у розмірі, визначеному сторонами. Якщо сторонами не досягнуто згоди про розмір відшкодування збитків, спір розв’язується у судовому порядку. У разі погіршення якості ґрунтового покриву та інших корисних властивостей орендованої земельної ділянки або приведення її у непридатний для використання за цільовим призначенням стан збитки, що підлягають відшкодуванню, визначаються відповідно до Порядку визначення та відшкодування збитків власникам землі та землекористувачам, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 19 квітня 1993 р. № 284 (ЗП України, 1993 р., № 10, ст. 193). 19.Здійснені ОРЕНДАРЕМ без згоди XXXXXXXXXXX витрати на поліпшення орендованої земельної ділянки, які неможливо відокремити без заподіяння шкоди цій ділянці, не підлягають відшкодуванню. 20.Поліпшення стану земельної ділянки, проведені ОРЕНДАРЕМ за письмовою згодою з ОРЕНДОДАВЦЕМ землі, не підлягають відшкодуванню. Умови, обсяги і строки відшкодування ОРЕНДАРЮ витрат за проведені ним поліпшення стану земельної ділянки визначаються окремою угодою сторін.

  • Порядок припинення та відновлення газопостачання 7.1. За умови порушення Споживачем строків оплати за цим Договором, у тому числі за графіком погашення заборгованості та після встановленого цим Договором терміну, Постачальник має право у випадках та порядку, визначених Правилами постачання, здійснити заходи з припинення постачання природного газу, крім випадку отримання ним на інформаційній платформі оператора газотранспортної системи повідомлення про намір його споживача змінити постачальника. 7.2. Припинення газопостачання не звільняє Споживача від обов'язку сплатити заборгованість Постачальнику за цим Договором. 7.3. Відновлення газопостачання Споживачу може бути здійснено за умови повного розрахунку Споживача за послуги з газопостачання за цим Договором або складання Сторонами графіка погашення заборгованості на умовах цього Договору та відшкодування витрат Постачальника на припинення та відновлення газопостачання. 7.4. Якщо за ініціативою Споживача необхідно припинити газопостачання на об'єкт Споживача чи його окремі газові прилади для проведення ремонтних робіт, реконструкції чи технічного переоснащення тощо, Споживач має звернутися до Оператора ГРМ.

  • Повернення Товару 6.1. Покупець має право на повернення Продавцеві непродовольчого товару належної якості, якщо товар не задовольнив його за формою, габаритами, фасоном, кольором, розміром або з інших причин не може бути ним використаний за призначенням. Покупець має право на повернення товару належної якості протягом 14 (чотирнадцяти) днів, не враховуючи дня купівлі. Повернення товару належної якості проводиться, якщо він не використовувався і якщо збережено його товарний вигляд, споживчі властивості, упаковка, пломби, ярлики, а також розрахунковий документ, виданий Покупцю за оплату Товару. Перелік товарів, що не підлягають поверненню на підставах, передбачених у цьому пункті, затверджується Кабінетом Міністрів України. 6.2. Повернення Покупцеві вартості товару належної якості здійснюється протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту отримання такого Товару Продавцем за умови дотримання вимог, передбачених п. 6.1. Договору, чинним законодавством України. 6.3. Вартість товару підлягає поверненню шляхом банківського переказу на рахунок Покупця. 6.4. Повернення Товару належної якості за адресою Продавця, здійснюється за рахунок Покупця та Продавцем Покупцеві не відшкодовується. 6.5. У разі виявлення протягом встановленого гарантійного строку недоліків у Товарі, Покупець особисто, в порядку та у строки, що встановлені законодавством України, має право пред'явити Продавцеві вимоги, передбачені Законом України «Про захист прав споживачів». При пред’явленні вимог про безоплатне усунення недоліків, строк на їх усунення відраховується з дати отримання Товару Продавцем в своє розпорядження та фізичного доступу до такого Товару. 6.6. Розгляд вимог, передбачених Законом України «Про захист прав споживачів», провадиться Продавцем за умови надання Покупцем документів, передбачених чинним законодавством України. Продавець не відповідає за недоліки Товару, які виникли після його передання Покупцеві внаслідок порушення Покупцем правил користування або зберігання Товару, дій третіх осіб або непереборної сили. 6.7. Покупець не має права відмовитися від товару належної якості, що має індивідуально-визначені властивості, якщо зазначений товар може бути використаний виключно Покупцем, який його придбав, (в т.ч. за за бажанням Покупця не стандартні розміри, характеристики, зовнішній вигляд, комплектація та інше). Підтвердженням того, що товар має індивідуально-визначені властивості, є відмінність розмірів товару та інших характеристик, що вказані в інтернет-магазині. 6.8. Повернення товару, у випадках, передбачених законом та цим Договором, здійснюється за адресою, вказаною на сайті в розділі «Контакти»

  • Порядок обмеження (припинення) надання послуг Виконавець обмежує (припиняє) надання послуг у разі: проведення ремонтних і профілактичних робіт згідно з будівельними нормами і правилами, правилами технічної експлуатації і користування, положеннями про проведення поточного і капітального ремонтів та іншими нормативно-правовими актами через 10 днів після повідомлення споживачеві через засоби масової інформації або в інший спосіб, що гарантує доведення такої інформації до кожного споживача, із зазначенням причини та строку обмеження (припинення) надання відповідних послуг; ліквідації наслідків аварії, повідомивши споживачеві через засоби масової інформації або в інший спосіб, що гарантує доведення такої інформації до споживача, про таку перерву не пізніше ніж через три години з початку такої перерви. У повідомленні зазначається причина та строк перерви в наданні відповідних послуг.

  • Порядок повернення кредиту 2.4.1. Позичальник зобов’язується здійснювати повернення кредиту та сплачувати проценти за користування кредитом в розмірі та у терміни, що встановлені у Графіку платежів, що є невід’ємною частиною Договору. 2.4.2. Позичальник має право в будь-який час достроково повернути кредит у повному обсязі або частково. Дострокові платежі, що перевищують розмір поточної та простроченої заборгованості (платежу) Позичальника згідно Графіку платежів, спрямовуються у погашення заборгованості по тілу кредиту, починаючи з останнього не сплаченого розрахункового періоду за Графіком платежів (з кінця Графіку платежів, при умові якщо Графік платежів передбачає кілька таких платежів). Заборгованість вважається поточною з настанням дати платежу, згідно Графіку платежів. 2.4.3. У разі затримання Позичальником сплати частини кредиту та/або процентів щонайменше на один календарний місяць, Кредитодавець має право вимагати повернення кредиту, строк виплати якого ще не настав, в повному обсязі. Кредитодавець у письмовій формі, шляхом направлення повідомлення на електронну скриньку Позичальника, повідомляє Позичальника про таку затримку із зазначенням дій, необхідних для усунення порушення, та строку, протягом якого вони мають бути здійснені. Якщо Кредитодавець відповідно до умов Договору вимагає здійснення платежів, строк сплати яких не настав, або повернення кредиту, такі платежі або повернення кредиту здійснюються Позичальником протягом 30 календарних днів. Якщо протягом цього періоду Позичальник усуне порушення умов Договору, вимога Кредитодавця втрачає чинність. 2.4.4. Позичальник зобов’язаний здійснити сплату заборгованості по кредиту одним з способів, зазначених на сайті Товариства xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx. При цьому Позичальник самостійно сплачує послуги платіжної системи (фінансового посередника), що здійснює переказ грошових коштів, у відповідності до тарифів останньої. Товариство забезпечує можливість сплати заборгованості через особистий кабінет на сайті xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx, в т.ч. у дні, які відповідно до чинного законодавства України є вихідними, святковими, неробочими. Позичальник має скористатися такою можливістю у випадку якщо на момент здійснення платежу йому недоступні інші способи погашення заборгованості (наприклад у святкові, вихідні дні, нічний час, перебування за кордоном, тощо). 2.4.5. Датою сплати Заборгованості по кредиту вважається дата отримання Товариством грошових коштів / інформаційного повідомлення від платіжної системи (оператора), через яку було здійснено переказ коштів, про здійснення відповідного переказу з посиланням на номер Кредитного договору / Реєстраційний номер облікової картки платника податків Позичальника, за умови, що в подальшому грошове відшкодування за такою операцією надійшло на рахунок Товариства. 2.4.6. Усі платежі за Кредитним договором повинні здійснюватися Позичальником шляхом переказу коштів Товариству у валюті кредиту в строки та на умовах, встановлених цим Договором. 2.4.7. Для визначення будь-яких обставин виконання грошових зобов’язань або будь-якої їх частини, вирішальне значення мають дані бухгалтерського обліку Товариства.

  • Порядок припинення та відновлення постачання електричної енергії 8.1. Постачальник має право звернутися до оператора системи з вимогою про відключення об’єкта Споживача від електропостачання у випадку порушення Споживачем строків оплати за цим Договором, у тому числі за графіком погашення заборгованості. 8.2. Припинення електропостачання не звільняє Споживача від обов'язку сплатити заборгованість Постачальнику за цим Договором. 8.3. Відновлення постачання електричної енергії Споживачу може бути здійснено за умови повного розрахунку Споживача за спожиту електричну енергію за цим Договором або складення Сторонами графіка погашення заборгованості на умовах цього Договору та відшкодування витрат Постачальника на припинення та відновлення постачання електричної енергії. 8.4. Якщо за ініціативою Споживача необхідно припинити постачання електричної енергії на об'єкт Споживача для проведення ремонтних робіт, реконструкції чи технічного переоснащення тощо, Споживач має звернутися до оператора системи.

  • Порядок сплати страхового платежу 8.1. Страхові платежі здійснюються за реквізитами: рахунок № XX000000000000000000000000000 в АТ КБ «ПРИВАТБАНК», ЄДРПОУ 35692536 8.2. Страховий платіж вважається сплаченим з моменту надходження безготівкових коштів або внесення готівкових коштів на вище зазначений рахунок Страховика. 8.3. Під час сплати страхового платежу Страхувальник зобов’язаний в призначенні платежу вказати наступне: “Страхова премія за договором № від ”. 8.4. Страхові платежі сплачуються Страхувальником до настання дати початку дії відповідного періоду страхування, шляхом перерахування коштів на поточний рахунок Страховика. 8.5. Всі розрахунки за цим Договором здійснюються у грошовій одиниці України.

  • Строк чинності, умови зміни та припинення Договору 10.1. Цей Договір укладено строком на , що діє з “ ” 20 року до “ ” 20 року включно. 10.2. Умови цього Договору зберігають силу протягом усього строку цього Договору, у тому числі у випадках, коли після його укладання законодавством установлено правила, що погіршують становище Орендаря, а в частині зобов’язань Орендаря щодо орендної плати – до виконання зобов’язань. 10.3. Зміни до умов цього Договору або його розірвання допускаються за взаємної згоди Сторін. Зміни, що пропонується внести, розглядаються протягом одного місяця з дати їх подання до розгляду іншою Стороною. Усі зміни та доповнення до цього Договору вносяться в такій самій формі, що й цей Договір, що змінюється або розривається, якщо інше не встановлено законом. 10.4. У разі якщо уповноважений орган управління Майном не попередив Орендаря про намір використовувати Майно для власних потреб за три місяці до закінчення строку цього Договору, Орендар, який належним чином виконував свої обов'язки за цим Договором, має право продовжити його на новий строк відповідно до вимог цього Договору. Договір не може бути продовженим автоматично на той самий строк і на тих самих умовах, які були передбачені цим Договором у разі відсутності заяви Орендаря про намір продовжити Договір та за погодженням з Орендодавцем. Зазначені дії оформляються договором про внесення змін до цього Договору (або додатковою угодою до договору), який є невід'ємною частиною цього Договору з урахуванням вимог чинного законодавства України. 10.5. Реорганізація Орендодавця або перехід права власності на орендоване Майно третім особам не є підставою для зміни або припинення чинності цього Договору, і він зберігає свою чинність для нового власника орендованого Майна (його правонаступників), за винятком випадку приватизації орендованого Майна Орендарем. 10.6. Чинність цього Договору припиняється внаслідок: закінчення строку, на який його було укладено; приватизації орендованого майна Орендарем; загибелі орендованого Майна; достроково за взаємною згодою Сторін або за рішенням суду; банкрутства Орендаря; ліквідації Орендаря-юридичної особи; у разі смерті Орендаря (якщо Орендарем є фізична особа). 10.7. Сторони погоджуються, що цей Договір буде достроково розірвано на вимогу Орендодавця, якщо Орендар: користується Майном не відповідно до умов цього Договору; погіршує стан Майна; не сплачує орендну плату протягом трьох місяців підряд; не робить згідно з умовами цього Договору поточний ремонт Майна; без письмового дозволу Орендодавця передав Майно, його частину у користування іншій особі; перешкоджає співробітникам Орендодавця та/або уповноваженого органу управління здійснювати контроль за використанням Майна, виконанням умов цього Договору. 10.8. У разі припинення або розірвання Договору поліпшення орендованого Майна, здійснені Орендарем за рахунок власних коштів, які можна відокремити від орендованого Майна не завдаючи йому шкоди, є власністю Орендаря, а невід'ємне поліпшення - власністю Орендодавця. 10.9. Поліпшення Майна, зроблені Орендарем як за згодою, так і без згоди Орендодавця, які не можна відокремити без шкоди для Майна, є власністю Орендаря та їх вартість компенсації не підлягає. 10.10. У разі припинення або розірвання цього Договору Майно протягом трьох робочих днів повертається Орендарем Орендодавцю/Балансоутримувачу. У разі, якщо Орендар затримав повернення Майна, він несе ризик його випадкового знищення або випадкового пошкодження. 10.11. Майно вважається поверненим Орендодавцю/Балансоутримувачу з моменту підписання Сторонами акта приймання-передавання. Обов'язок щодо складання акта приймання-передавання про повернення Майна покладається на Орендаря. 10.12. Якщо Орендар не виконує обов’язку щодо повернення Майна, Орендодавець має право вимагати від Орендаря сплати неустойки у розмірі подвійної орендної плати за користування Майном за час прострочення. 10.13. Взаємовідносини Сторін, не врегульовані цим Договором, регулюються чинним законодавством України. 10.14. Цей Договір укладено в 2 (двох) примірниках, кожен з яких має однакову юридичну силу, по одному для Орендодавця й Орендаря.