Рекомендації зразки пунктів

Рекомендації. 4.1. Зручне, закрите взуття. 4.2. Штани, бажано з щільної тканини. 4.3. Куртка (бажано тканинна) з довгим рукавом (весь одяг і взуття має бути змінним).
Рекомендації. 5.1 Зручне, закрите взуття. 5.2 Штани, бажано з щільної тканини. 5.3 Куртка (бажано тканинна) з довгим рукавом (весь одяг і взуття має бути змінним). прокатного майна Гостем при не дотриманні вказівок інструктора. З усіх питань, п ов'язаних з експлуатацією майна, Гість може звертатися до інструктора. Мною (прізвище, ім'я та по батькові), паспорт (посвідчення) серія виданий та прописаний за адресою (предмети): Загальна вартість отриманих речей (предметів) згiдно прейскуранту. (надалі – речі прокату). Термін користування вищевказаними речами прокату Я посвідчую, що я ознайомлений з Законом України «Про захист прав споживачів», правилами побутового обслуговування населення, порядком надання у тимчасове користування речей прокату, мною отримано повну інформацію про правила поведінки і користування вищевказаними речами прокату, про встановлені вимоги та обмеження для відвідувачів у користуванні, пов’язані з віком відвідувачів, фізичними даними, станом їхнього здоров’я тощо. Також мене попереджено про заборону підчас користування вищевказаними речами прокату брати із собою гострі, довгі та об’ємні предмети (тростини, парасольки тощо), а також тварин; про небезпеку, що становлять вільно звисаючи шарфи та довге волосся; про необхідність зберігати запропоноване положення, заборону користування вищевказаними речами в стані алкогольного, токсичного або наркотичного сп’яніння. Я підтверджую, що ознайомлений (на) з правилами користування речі прокату , маю навички самостійного управління і ознайомлений (на) з технікою безпеки при управлінні речі прокату. При управлінні речі прокату зобов’язуюсь дотримуватись правил дорожнього руху (чи будь – яких інших правил що розповсюджуються) для даного виду речі прокату, і повністю нести відповідальність за будь – які пошкодження здоров'я та життя , котрі можуть наступити в результаті експлуатації речі прокату. Я підтверджую та беру на себе повну матеріальну відповідальність за збереження отриманих речей і зобов'язують повернути їх в справному стані у визначений термін. При втраті отриманих речей або доведенні їх до повної непридатності зобов'язуюсь відшкодувати їх вартість за цінами, що діють на час розрахунку. У випадках пошкодження, псування та/або розукомплектування отриманих речей зобов'язують відшкодувати витрати на їх ремонт. При порушенні терміну користування та несвоєчасній оплаті за користування отриманими речами зобов'язуюсь повернути отримані речі, сплатити суму заборгованості та вартість користування до дати фактичног...
Рекомендації. Попередньою умовою для цієї пропозиції зайнятості є отримання <Назва компанії> задовільних рекомендацій та підтвердження вашої кваліфікації. <Назва компанії> залишає за собою право попросити рекомендації в попередніх роботодавців. Такі рекомендації мають бути надані до початку вашої зайнятості в <Назва компанії>.

Related to Рекомендації

  • Об’єкт оренди 2.В оренду передається земельна ділянка загальною площею 10,7041 га. 3.На земельній ділянці розміщені об’єкти нерухомого майна - відсутні. 4.Земельна ділянка передається в оренду разом з - . 5.Нормативна грошова оцінка земельної ділянки, кадастровий номер 6125581000:01:005:2939, на дату укладення договору становить 6.Земельна ділянка, яка передається в оренду, не має недоліків, що можуть перешкоджати її ефективному використанню. 7.Інші особливості об’єкта оренди, які можуть вплинути на орендні відносини – відсутні.

  • Орендна плата Орендна плата становить суму, визначену у пункті 9 Умов. Нарахування податку на додану вартість на суму орендної плати здійснюється у порядку, визначеному законодавством. До складу орендної плати не входять витрати на утримання орендованого майна (комунальних послуг, послуг з управління об’єктом нерухомості, витрат на утримання прибудинкової території та місць загального користування, вартість послуг з ремонту і технічного обслуговування інженерного обладнання та внутрішньобудинкових мереж, ремонту будівлі, у тому числі: покрівлі, фасаду, вивіз сміття тощо), а також компенсація витрат Балансоутримувача за користування земельною ділянкою. Орендар несе ці витрати на основі окремих договорів, укладених із Балансоутримувачем та/або безпосередньо з постачальниками комунальних послуг в порядку, визначеному пунктом 6.5 цього договору.

  • Права Орендаря Орендар має право: 6.1. Використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору. 6.2. За дозволом НАН України та згодою Орендодавця здавати майно в суборенду. Плата за суборенду цього Майна, яку отримує Орендар, не повинна перевищувати орендної плати Орендаря за майно, що передається в суборенду. Різниця між нарахованою платою за суборенду і тією її частиною, яку отримує орендар, спрямовується до державного бюджету. 6.3. За письмовою згодою Орендодавця та НАН України здійснювати капітальний ремонт, проводити заміну, реконструкцію, розширення, технічне переозброєння орендованого Майна, що зумовлює підвищення його вартості. 6.4. За попереднім письмовим погодженням з Орендодавцем на позначення свого місцезнаходження в орендованому приміщенні шляхом розташування відповідних рекламних вивісок, табличок, вказівних знаків, рекламних стендів (не більше 1 кв. м) на вході в орендоване приміщення (будівлю, де знаходиться орендоване приміщення) та/або інших місцях на території Орендодавця.

  • Орендар має право за згодою Балансоутримувача проводити поточний та/або капітальний ремонт Майна і виступати замовником на виготовлення проектно-кошторисної документації на проведення ремонту; здійснювати невід’ємні поліпшення Майна за наявності рішення Орендодавця про надання згоди, прийнятого відповідно до Закону та Порядку; за згодою Орендодавця, наданою відповідно до Закону та Порядку, і один раз протягом строку оренди зарахувати частину витрат на проведення капітального ремонту в рахунок зменшення орендної плати.

  • Страхування об’єкта оренди Згідно з цим договором об'єкт оренди не підлягає страхуванню на весь період дії цього договору.

  • Режим використання орендованого Майна Орендар зобов’язаний використовувати орендоване Майно відповідно до призначення, визначеного у пункті 7 Умов.

  • СТРАХОВІ ВИПАДКИ 2.2.1. Страховим ризиком є: раптове захворювання Застрахованої особи (гостре захворювання - раптове, непередбачуване порушення життєдіяльності організму, що призвело до погіршення здоров’я Застрахованої особи та яке, у випадку ненадання медичної допомоги, може призвести до тривалого розладу здоров’я або загрожувати життю, загострення чи ускладнення хронічного захворювання) та/або розлад здоров’я Застрахованої особи внаслідок настання нещасного випадку, що загрожує життю та здоров’ю Застрахованої особи та вимагає надання їй медичної, медично-транспортної допомоги, яка не може бути відкладена до моменту повернення Застрахованої особи із закордонної подорожі, що підтверджується відповідною медичною документацією. 2.2.2. Страховими випадками згідно умов цього Договору є документально підтверджені витрати, необхідність яких викликана дією страхових ризиків під час подорожі, на надані Застрахованій особі медичні та додаткові послуги: 2.2.2.1. амбулаторного лікування в медичному закладі або у ліцензованого лікаря, а саме: необхідні консультації, діагностику, лікування, оплату призначених медикаментів; 2.2.2.2. стаціонарного лікування в медичному закладі, а саме: необхідні консультації, невідкладні діагностичні, лабораторні, інструментальні дослідження, лікування, оперативне втручання, медикаментозне забезпечення, перебування в палаті стандартного типу, палаті інтенсивної терапії, реанімаційній палаті, харчування за нормами, прийнятими у даному медичному закладі; при цьому Страховик залишає за собою право оплачувати стаціонарне лікування Застрахованої особи за кордоном до тих пір, доки стан Застрахованої особи не дозволить перевезти її в Україну; 2.2.2.3. екстреної стоматологічної допомоги з лімітом відповідальності 200 (двісті) євро/доларів (на весь період дії договору) в залежності від валюти страхової суми по Договору, а саме: стоматологічний огляд, рентгенівське дослідження, видалення або пломбування зубів, обумовлені гострим запаленням м’яких тканин зуба та/або прилеглих до нього тканин, або щелепною травмою, отриманою внаслідок нещасного випадку; 2.2.2.4. медичної евакуації (транспортування) Застрахованої особи до: - найближчого медичного закладу або до лікаря, який може надати кваліфіковану медичну допомогу(при невідкладних станах); - спеціалізованого медичного закладу(якщо стан здоров’я Застрахованої особи не дозволяє пересуватися самостійно); - країни постійного проживання (за рішенням Страховика), у випадку якщо це є необхідним з медичних показань та підтверджено відповідним медичним висновком. Страховик не відшкодовує витрати на продовження лікування Застрахованої особи після її повернення до місця постійного проживання з-за кордону.

  • Порядок оформлення замовлення Покупець має право оформити замовлення на будь-який товар, представлений на Сайті Інтернет-магазину і наявний.

  • Застрахована особа Фізична особа, про страхування якої укладено договір страхування, яка може набувати прав і обов'язків Страхувальника згідно з договором страхування. У випадку, коли Страхувальник - фізична особа уклав договір про страхування власного життя, працездатності та здоров’я, він одночасно є і Застрахованою особою.

  • Додаткові умови оренди Орендар зобов’язаний виконувати обов’язки, покладені на нього рішенням уповноваженого органу про встановлення додаткових умов оренди, визначених у пункті 14 Умов, за умови, що посилання на такі додаткові умови оренди було включено до оголошення про передачу майна в оренду, інформаційного повідомлення про об’єкт (пункт 4.2 Умов).