Common use of Форс-мажорні обставини Clause in Contracts

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили).

Appears in 37 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 34 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Public Offer

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин.

Appears in 26 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Individual Service Agreement for Waste Management, Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-форс- мажорних обставин (обставини непереборної сили).

Appears in 21 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це таке невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин.

Appears in 12 contracts

Samples: Individual Contract for Waste Management Services, Individual Service Agreement for Waste Management, Типовий Індивідуальний Договір Про Надання Послуги З Управління Побутовими Відходами

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-форс- мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин.

Appears in 10 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Public Service Agreement

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань зобов'язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили).

Appears in 8 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуг З Управління Багатоквартирним Будинком, Договір Про Надання Послуги З Управління Багатоквартирним Будинком

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це таке невиконання є наслідком форс-форс- мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин.

Appears in 5 contracts

Samples: Договір На Здійснення Операцій Із Збирання Та Перевезення Побутових Відходів, Договір Про Надання Послуги, Individual Service Agreement for Waste Management

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або часткове невиконання зобов’язань зобов'язань за цим договоромДоговором, якщо це невиконання є наслідком непереборної сили (форс-мажорних обставин (обставини непереборної силиобставин).

Appears in 4 contracts

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Про Постачання Електричної Енергії, Договір Постачання Електричної Енергії

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договоромДоговором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 4 contracts

Samples: Договір На Надання Послуг З Вивезення Побутових Відходів, Public Service Agreement, Public Service Agreement

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договоромДоговором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 4 contracts

Samples: Договір Фо П Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами, Договір Фо Б, Договір Юо В Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком обов’язків згідно з договором внаслідок настання форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин, які виникли після укладення договору.

Appears in 2 contracts

Samples: Debt Restructuring Agreement, Типовий Договір Про Реструктуризацію Заборгованості За Спожиту Електричну Енергію

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-форс- мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань зобов'язань за цим договоромДоговором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань зобов'язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини обставин непереборної сили).

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Waste Management Services

Форс-мажорні обставини. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання або часткове невиконання зобов’язань зобов'язань за цим договоромДоговором, якщо це невиконання є наслідком форс-непереборної сили (форс- мажорних обставин (обставини непереборної силиобставин).

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Постачання Електричної Енергії

Форс-мажорні обставини. 10.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або часткове невиконання зобов’язань за цим договором, якщо це невиконання є наслідком форс-мажорних обставин (обставини непереборної сили)обставин.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Поводження З Побутовими Відходами