Common use of Форс-мажорні обставини Clause in Contracts

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).

Appears in 58 contracts

Samples: Повну Індивідуальну Матеріальну Відповідальність Працівника, Повну Індивідуальну Матеріальну Відповідальність Працівника, Надання Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.19.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке це невиконання стало було наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійа саме: стихійне лихо, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежіпожежа, повенівійськові дії, землетрусинеправомірні дії третіх осіб, інші стихійні явища природизміни законодавства тощо, воєнні дії тощо)при умові, що дані обставини безпосередньо вплинули на виконання договірних зобов’язань.

Appears in 8 contracts

Samples: Закупівлю Товару, Закупівлю Товару, Закупівлю Товару

Форс-мажорні обставини. 8.112.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромсвоїх зобов’язань, якщо таке невиконання стало наслідком сталося внаслідок дії нездоланної силинепереборної сили (форс-мажор), тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити такої як: стихійні лиха (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії землетруси тощо), військові дії, революції, епідемії, або втручання з боку компетентних органів, зміни у чинному законодавстві, а також інших обставин надзвичайного характеру, які виникли після підписання цього Договору й такі, які Сторони не могли ні передбачити, ні запобігти розумними заходами.

Appears in 3 contracts

Samples: Надання Послуг З Обробки Даних, Надання Послуг З Обробки Даних, Надання Послуг З Обробки Даних

Форс-мажорні обставини. 8.15.3.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань або неналежне виконання зобов'язань за цим Договоромдоговором, якщо таке невиконання це стало наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійщо виникли після укладення цього Договору, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити які відповідна сторона не могла ні передбачити, ні запобігти, такі як вступили в силу законів України, дії оранів державної влади, стихійні лиха (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природиприродні явища), воєнні дії тощо)страйки, повстання, інші соціальні конфлікти, переш ствующие виконання зобов'язань за Договором.

Appears in 3 contracts

Samples: autogood.com.ua, autogood.com.ua, autohelp.in.ua

Форс-мажорні обставини. 8.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити порушення сталося внаслідок непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовоєнних дій, антитерористичних операцій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору. У такому випадку, виконання умов Договору погоджується сторонами.

Appears in 2 contracts

Samples: Надання Інформаційних (Консультаційних) Послуг, Надання Інформаційних (Консультаційних) Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.16.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало це є наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійа саме: техногенних аварій та катастроф, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежістихійного лиха та військових дій, повеніполітичних акцій та страйків, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).

Appears in 2 contracts

Samples: Надання Екологічних Послуг, Надання Екологічних Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань обов'язків за цим Договором, якщо таке це невиконання стало є наслідком дії нездоланної силиобставин непереборної сили (війна, тобто подійпожежа, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежіповінь, повеніземлетрус, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо), що виникли після укладення цього Договору, які Сторони не могли передбачити та попередити.

Appears in 2 contracts

Samples: Надання Додаткових Послуг, Надання Додаткових Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договоромпо Договору, якщо таке невиконання стало є наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійякі виникли після підписання Договору і не могли бути ні передбачені, настання яких сторони неспроможні були передбачити ні усунені, наприклад: стихійні лиха, загальні страйки, військові дії, обов’язкові для виконання, рішення органів державної влади і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо)т. далі.

Appears in 2 contracts

Samples: Надання Послуг, Надання Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.19.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке часткове або повне невиконання стало наслідком дії нездоланної силизумовлене обставинами, тобто подійщо склалися після підписання цього Договору внаслідок обставин непереборної сили (форс-мажорні обставини), настання яких сторони неспроможні були які неможливо було передбачити і попередити або запобігти розумними заходами: стихійні лиха (пожежіземлетрус, повеніповінь, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії пожежа тощо), катастрофи, страйки, рішення органів державної влади, місцевого самоврядування, дії військового характеру тощо.

Appears in 1 contract

Samples: dostup.org.ua

Форс-мажорні обставини. 8.113.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромобов’язків договору, якщо таке це невиконання стало наслідком дії нездоланної силивідбулося за обставин, тобто подійщо виникли після укладання договору внаслідок невідворотних дій надзвичайного характеру, настання яких сторони неспроможні були які сторона не змогла ні передбачити і ні попередити вжитими заходами (пожежіповінь, повеніпожежа, землетрусиосідання ґрунту, землетрус та інші стихійні явища природи, воєнні дії тощоа також військові дії), які призвели до неможливості виконання даного договору.

Appears in 1 contract

Samples: Оренди Землі

Форс-мажорні обставини. 8.19.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань обов’язків за цим Договором, якщо таке це невиконання стало спричинене обставинами, які виникли після укладення цього Договору, та є наслідком дії нездоланної силиневідворотних дій надзвичайного характеру, тобто подійякі Сторони не могли ні передбачити, настання яких сторони неспроможні були передбачити і ні попередити вжитими заходами (пожежіповінь, повеніпожежа, землетруси, землетрус та інші стихійні явища природи, воєнні дії тощоа також війна або військові дії), які призвели до неможливості виконання цього Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Купівлі Продажу Земельної Ділянки

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове або повне невиконання неви- конання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало було наслідком дії нездоланної силифорс- мажорних обставин (економічна криза, тобто подійстихійне лихо, настання яких сторони неспроможні були екологічні, погодні умови, пожежа, війна, страйки), що виникли після укладання Договору та які не могли передбачити і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо)або їм запобігти оптимальними розумними заходами.

Appears in 1 contract

Samples: Купівлі Продажу

Форс-мажорні обставини. 8.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити порушення сталося внаслідок непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовоєнних дій, антитерористичних операцій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору. У такому випадку, виконання умов Договору погоджується сторонами. Належним доказом наявності форс-мажорних обставин є сертифікат, виданий Торгово-промисловою палатою України.

Appears in 1 contract

Samples: Надання Інформаційних (Консультаційних) Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.113.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало вони є наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовоєнних дій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується відповідно на строк, протягом якого діяли ці обставини.

Appears in 1 contract

Samples: Спільне Інвестування В Проект В Сфері Діяльності Ресторанів Надання Послу Мобільного Харчування

Форс-мажорні обставини. 8.111.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань обов’язків за цим Договором, якщо таке це невиконання стало за обставин, які виникли після укладення Договору є наслідком дії нездоланної силиневідворотних дій надзвичайного характеру, тобто подійякі Сторони не могли ні передбачити, настання яких сторони неспроможні були передбачити і ні попередити вжитими заходами (пожежіповінь, повеніпожежа, землетрусиземлетрус, осідання ґрунту та інші стихійні явища природи, воєнні дії тощоа також війна або військові дії), які призвели до неможливості виконання цього Договору. Доказом форс-мажорних обставин є відповідна довідка, видана уповноваженими на те органами.

Appears in 1 contract

Samples: Купівлі Продажу

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромзгідно Договору, якщо таке це невиконання стало наслідком дії нездоланної сталося внаслідок настання обставин непереборної сили, тобто подійа саме: пожежа, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежіповінь, повеніземлетрус, землетрусивійськові дії, інші стихійні явища природиблокада, воєнні дії адміністративні акти державних органів, тощо), якщо ці обставини безпосередньо вплинули на хід виконання умов даного Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Форс-мажорні обставини. 8.15.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромдоговірних зобов'язань, якщо таке це невиконання стало наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійа саме: війни, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (блокади, саботажу, пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природигромадянських заворушень та інших незалежних від сторін обставин, воєнні дії тощо)які вони не могли передбачити, уникнути і які виникли після підписання цього Договору.

Appears in 1 contract

Samples: www.elcargo.com.ua

Форс-мажорні обставини. 8.19.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань неналежне виконання зобов'язань за цим ДоговоромДоговором у разі виникнення обставин непереборної сили (форс-мажору), якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної силиякі не існували під час укладання Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, тобто подійкатастрофа, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежістихійне лихо, повеніепідемія, землетрусиепізоотія, інші стихійні явища природи, воєнні дії війна тощо).

Appears in 1 contract

Samples: zvit.pro

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань неналежне виконання зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної Договором у разі виникнення обставин непереборної сили, тобто подійнадзвичайних і не передбачених обставин, настання до яких сторони неспроможні були передбачити і попередити відноситься зокрема: карантин, стихійні лиха природного характеру (пожежіземлетруси, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).,

Appears in 1 contract

Samples: Надання Послуг З Санаторно Курортного Лікування

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються Сторона звільняється від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим даним Договором, якщо таке це невиконання стало було наслідком дії нездоланної непереборної сили, тобто подійяка виникла в результаті обставин надзвичайного характеру, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити які Xxxxxxx не могла ні передбачити, ні упередити розумними заходами (пожежі, форс-мажор). До таких обставин надзвичайного характеру відносяться: повені, землетрусиземлетрус, пожежа, та інші стихійні явища природилиха, воєнні війна або військові дії, акти або дії тощо)органів державної влади та будь-які інші обставини поза розумного контролю Сторін.

Appears in 1 contract

Samples: Еквайрингу

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань невчасне виконання положень цього Договору, якщо це відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили, які Сторони не могли передбачити і яким Xxxxxxx не могли запобігти розумними методами. До таких обставин відносяться: стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадські безпорядки, дії з боку державних органів, що забороняють або обмежують здійснення Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).

Appears in 1 contract

Samples: Переказ Коштів

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромненалежне виконання своїх зобов'язань по Договору, якщо таке невиконання стало є наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійякі виникли після підписання Договору і не могли бути ні передбачені, настання яких сторони неспроможні були передбачити ні усунені, наприклад: стихійні лиха, загальні страйки, військові дії, обов’язкові для виконання, рішення органів державної влади і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо)т. далі.

Appears in 1 contract

Samples: Надання Послуг

Форс-мажорні обставини. 8.111.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань обов’язків за цим Договором, якщо таке це невиконання стало за обставин, які виникли після укладення Договору є наслідком дії нездоланної силиневідворотних дій надзвичайного характеру, тобто подійякі Сторони не могли ні передбачити, настання яких сторони неспроможні були передбачити і ні попередити вжитими заходами (пожежіповінь, повеніпожежа, землетрусиземлетрус, осідання ґрунту та інші стихійні явища природи, воєнні дії тощоа також війна або військові дії), які призвели до неможливості виконання даного Договору. Доказом форс-мажорних обставин є відповідна довідка, видана уповноваженими на те органами.

Appears in 1 contract

Samples: Купівлі Продажу

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало вони є наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовійськових дій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується на строк, протягом якого діяли ці обставини.

Appears in 1 contract

Samples: Доручення

Форс-мажорні обставини. 8.114.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромобов'язків по договору, якщо таке це невиконання стало наслідком дії нездоланної силивідбулося за обставин, тобто подійякі виникли після укладення договору внаслідок невідворотних дій надзвичайного характеру, настання яких сторони неспроможні були передбачити і які сторона не змогла ні передбачити, ні попередити прийнятими заходами (пожежіповінь, повеніпожежа, землетрусиземлетрус, осідання ґрунту та інші стихійні явища природи, воєнні дії тощоа також війна або військові дії), які призвели до неможливості виконання даного договору.

Appears in 1 contract

Samples: Оренди Земельної Ділянки

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало вони є наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовійськових дій і інших обставин непереборної сили) (далі – «форс-мажор»), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується на строк, протягом якого діяли ці обставини.

Appears in 1 contract

Samples: copy.fd.clinic

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало це є наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійа саме: техногенних аварій та катастроф, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежістихійного лиха та військових дій, повеніполітичних акцій та страйків, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).

Appears in 1 contract

Samples: Кооперації

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань невчасне виконання положень цього Договору, якщо це відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили, які Сторони не могли передбачити і яким Сторони не могли запобігти розумними методами. До таких обставин відносяться: стихійне лихо, екстремальні погодні умови, пожежі, війни, страйки, військові дії, громадські безпорядки, дії з боку державних органів, що забороняють або обмежують здійснення Сторонами своїх зобов'язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо).

Appears in 1 contract

Samples: Переказ Коштів

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань неналежне виконання зобов'язань за цим Договором, та (або) Додатковими угодами, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити зобов'язань мало місце внаслідок непереборної сили (пожежіпожежа, повені, землетрусиземлетрус, інші стихійні явища природилиха, війна та воєнні дії тощодії, блокада).

Appears in 1 contract

Samples: Надання Послуг По Експлуатації Будівельних Машин Та Механізмів

Форс-мажорні обставини. 8.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне невиконання зобов’язань за цим Договоромненалежне виконання своїх зобов'язань по Договору, якщо таке невиконання стало є наслідком дії нездоланної обставин непереборної сили, тобто подійякі виникли після підписання Договору і не могли бути ні передбачені, настання яких сторони неспроможні були передбачити ні усунені, наприклад: стихійні лиха, загальні страйки, військові дії, обов'язкові для виконання рішення органів державної влади і попередити (пожежі, повені, землетруси, інші стихійні явища природи, воєнні дії тощо)таке інше.

Appears in 1 contract

Samples: Надання Коштів У Позику, В Тому Числі І На Умовах Фінансового Кредиту

Форс-мажорні обставини. 8.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало вони є наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовоєнних дій і інших обставин непереборної сили)., і якщо ці обставини

Appears in 1 contract

Samples: Надання Консультаційних Послуг З Питань Охорони Праці

Форс-мажорні обставини. 8.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання чи неналежне виконання зобов’язань за Договором на час дії непереборної сили. Під непереборною силою слід розуміти надзвичайні умови, що перешкоджають виконанню своїх зобов’язань Сторонами за цим Договором, якщо таке невиконання стало наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити та які не залежать від Сторін. До них належать стихійні явища (пожежіземлетруси, повені, землетруси, інші стихійні явища природитощо), воєнні дії дії, надзвичайні стани, страйки, епідемії, заборонні заходи державних органів, тощо).

Appears in 1 contract

Samples: pizzburg.com.ua

Форс-мажорні обставини. 8.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або чи повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання стало вони є наслідком дії нездоланної сили, тобто подій, настання яких сторони неспроможні були передбачити і попередити непереборної сили (пожежі, повені, землетрусиземлетрусу, інші стихійні явища природистихійного лиха, воєнні дії тощовійськових дій і інших обставин непереборної сили), і якщо ці обставини безпосередньо вплинули на виконання Договору, то виконання продовжується відповідно на строк, протягом якого діяли ці обставини.

Appears in 1 contract

Samples: Надання Юридичних Послуг