において 样本条款

において. 損害等」という。)が発生したこと又は発生するおそれを認識した場合、損害等の発生又は拡大を防止するために必要な合理的な措置を講じたうえで、その 旨を組合に対して直ちに通知し、組合の指示に従うものとする。この場合において、事業者は、組合又は第三者が被った当該損害等の一切を負担するものとし、組合又 は第三者の請求があり次第直ちに、これを賠償又は補償するものとする。ただし、 当該損害等の発生が市民その他第三者の責めに帰すべき場合又はその他の事業者の 責めに帰すべからざる事由に起因する場合には、事業者は、当該損害等を賠償又は 補償する義務その他の責任を負わないものとする。
において. げる場合を除く。) 同じ。)の50%以上のも の当該期間に対応するク ルーズの取消料収受期間 の区分に適用される取消 料率の2分の1に相当す る率以内 ②クルーズ中の泊数が当 該受注型企画 旅行の日程 中の宿泊数の 50%未満のもの 当該期間に対応するクル ーズの取消料収受期間の 区分に適用される取消料 率の4分の1に相当する 率以内 ハ 旅行開始後の解除または無連絡不参加の場合 旅行代金の100%以内 四 本邦出国時及び帰国時に船舶を利用する受注型企画旅行契約 当該船舶に係る取消料の規定によります。
において. ハに掲げる場合を除く。) 同じ。)の50%以上のも の 当該期間に対応するク ル ーズの取消料収受期間の 区分に適用される取消料 率の2分の1に相当する 率以内 ②クルーズ中の泊数が当 該受注型企画 旅行の日程 中の宿泊数の50%未満 のもの 当該期間に対応するクル ーズの取消料収受期間の 区分に適用される取消料 率の4分の1に相当する 率以内 ハ 旅行開始後の解除または無連絡不参加の場合 旅行代金の100%以内
において. 逐条解説」という。)453 頁。外国籍のリミテッド・パートナーシップは(b)の「外国法令に基づいて設立された団体」として外国投資家に該当するものと解されるが、他方で日本の組合については、(d)の役員(又は代表権限を有する者)の過半数が非居住者である場合に該当しないケースでは、対内直接投資等の規制上どのように取扱われるか条文上明らかではない。
において 

Related to において

  • 一般規定 5.1 投資公司或管理公司就其管理的所有集體投資計劃行事時,不得購入任何附帶投票權的股份,致使其可對發行機構的管理行使重大影響力。

  • 直销机构 指富国基金管理有限公司

  • 一般條款 1、客戶(即委託人兼受益人)以信託資金委託 貴行(即受託人),由 貴行就該信託資金為客戶之利益,及依客戶具體特定之運用指示,運用投資於國內外基金、上市或上櫃股票、公司債、公債、國庫券、金融債券、定期存單等符合法令或經主管機關核准之有價證券,或其他投資標的。

  • 武术比赛 指两人或两人以上对抗性柔道、空手道、跆拳道、散打、拳击等各种拳术及使用器械的对抗性比赛。

  • 赎回费率 本基金赎回费用按基金份额持有人持有该部分基金份额的时间分段设定如下:

  • 先決條件 各基石投資者的認購責任須待(其中包括)以下先決條件達成後方可作實:

  • 一般管理費 00,000,000 (1.人件費+2.事業費)の 10%以内 (注2:小数点以下切り捨て) 5.小計 (注3:落札金額と一致) 6.消費税及び地方消費税 5.小計(※)× 10% (注4:小数点以下切り捨て) 7.合計

  • 供应商须知 供应商须知前附表

  • 供应商的资格要求 1.供应商应符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定的条件。