Common use of 特殊声明 Clause in Contracts

特殊声明. 除非中国法律另有规定,未经甲方书面许可,对于甲方拥有版权和/或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用。 为保护双方合法权益,特告知以下事项:

Appears in 5 contracts

Samples: att.dongao.com, att.dongao.com, att.dongao.com

特殊声明. 除非中国法律另有规定,未经甲方书面许可,对于甲方拥有版权和/或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用。 为保护双方合法权益,特告知以下事项:或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标, 任何人不得擅自使用。

Appears in 1 contract

Samples: att.dongao.com

特殊声明. 除非中国法律另有规定,未经甲方书面许可,对于甲方拥有版权和/或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用或其他相关知识产权的 任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行 使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等无忧考吧注册商标,任何人不得擅自使用。 为保护双方合法权益,特告知以下事项:

Appears in 1 contract

Samples: www.wyk8.com

特殊声明. 除非中国法律另有规定,未经甲方书面许可,对于甲方拥有版权和/或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用。 为保护双方合法权益,特告知以下事项:

Appears in 1 contract

Samples: att.dongao.com

特殊声明. 除非中国法律另有规定,未经甲方书面许可,对于甲方拥有版权和/或其他相关知识产权的任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册商标,任何人不得擅自使用。 为保护双方合法权益,特告知以下事项:或其他相关知识产权的 任何内容,任何公司及个人不得复制或在非甲方所属的服务器上做镜像或以其他任何方式 进行使用(包含但不限于抄录、编辑、修改、传播及销售)。对于本网站标识等东奥注册 商标,任何人不得擅自使用。

Appears in 1 contract

Samples: att.dongao.com