Card Account的定义

Card Account means the account with CCB (Asia) in respect of the Card.
Card Account means the account opened and maintained with the Bank in connection with the use of the Card (including the Principal Card and any Supplementary Card) and/or the Virtual Card (including the Principal Virtual Card and any Supplementary Virtual Card) and reference to "Card Account" shall include Virtual Card Account. The expression "joint account" means the account opened and maintained with the Bank in the name of the Principal Cardholder in respect of the Principal Card and all Supplementary Card(s) and/or (as the case may be) in respect of the Principal Virtual Card and all Supplementary Virtual Card(s).
Card Account means the account with CCB (Asia) in respect of the Card. For UnionPay Dual Currency Credit Card, Card Account means either the HKD Card Account or the RMB Card Account or both in respect of the Card.

Examples of Card Account in a sentence

  • My continued use of the Card and/or failure to settle the entire outstanding balance of the Card Account and all outstanding Fees and Charges after the expiration of such notice shall be deemed an acceptance of such amendments.

  • In addition to all or any actual costs, fees and expenses incurred, a service fee as set out in the Charges Table will be charged for the provision by the Bank of any records or copies of Statement or sales draft in connection with the Card Account.

  • The Cardholder agrees to pay such fees, charges and payments set out in the Charges Table as may be charged by the Bank and/ or debited to the relevant Card Account from time to time, which include without limitation the following charges and fees.

  • All transactions effected in a currency other than Hong Kong Dollars are converted from the transaction currency into Hong Kong Dollars and charged to the Card Account based on the exchange rate adopted by VISA or MasterCard, as applicable, on the date of conversion.

  • If I should be absent from Hong Kong for more than one month, arrangements to settle the Card Account should be made prior to my departure.

  • Amounts of those Transactions processed outside Hong Kong and / or in currency other than Hong Kong dollar shall be converted into Hong Kong dollars before debiting (or crediting as the case may be) to the Card Account.

  • Any bonus point or cash rebate so awarded will be shown in a Statement (and in the case of cash rebate, credited to the Card Account).

  • Liability of the Supplementary Cardmember - E a c h Supplementary Cardmember shall be liable for his/her own debts and liabilities under the Card Account but shall not be liable for my debts and liabilities or the debts and liabilities of any other Supplementary Cardmember(s).

  • Without prejudice to the other provisions of this Agreement, if the Cardholder shall be absent from Hong Kong for a period exceeding one month, arrangement shall be made to settle the Card Account prior to his departure.

  • Currency - All my Card Account payments must be settled in Hong Kong Dollars.


More Definitions of Card Account

Card Account means the account opened and maintained by the Bank in the name of the Account Holder for the purpose of this Agreement.

Related to Card Account

  • P 教育 - - Q 卫生和社会工作 - - R 文化、体育和娱乐业 - - S 综合 - - 合计 382,914,099.93 90.95

  • CIB Wealth Management Co.,Ltd. ” 公司成立于 2019 年 12 月,公司注册资本为 50 亿元人民币,全部由兴业银行股份有限公司以货币资金认购并一次性足额缴纳。公司注册地为福建省福州市。公司主要业务范围为:面向不特定社会公众公开发行理财产品,对受托的投资和财产进行投资和管理;面向合格投资者非公开发行理财产品,对受托的投资和财产进行投资和管理;理财顾问和咨询服务;经 银保监会批准的其他业务等。 理财产品信息 ★理财产品名称 【兴银理财添利 9 号净值型理财产品】

  • 相关认证机构和获证产品信息以市场监管总局组织建立的节能产品、环境标志产品认证结果信息发布平台公布为准 对小型、微型企业、监狱企业或残疾人福利性单位给予价格扣除

  • SSAE16 双准则的内部控制审计报告。中国银行托管业务内控制度完善,内控措施严密,能够有效保证托管资产的安全。

  • 港元 指 港元,香港法定貨幣

  • 注册地址 95565 黄婵君 xxx.xxxxxx.xxx.xx

  • 供應商 指獨立或代表本行,不時直接或間接參與或涉及通過電子銀行及/或其他服務或產品向本行或本行成員提供服務或產品之任何人;

  • 協議 とは、書面により契約図書の協議事項について、発注者若しくは監督職員と受注者が対等の立場で合議し、結論を得ることをいう。

  • 被保险人 指本合同的被保险人,投保人、被保险人的姓名在保险单上载明。

  • 交易日 指可透过联交所收取及传递北向交易买卖盘的系统进行买卖的日子。

  • 少数股东权益 71,538.54 81,381.01 75,845.06 59,243.63

  • 指示 とは、監督職員が受注者に対し、委託業務の遂行上必要な事項について書面をもって示し、実施させることをいう。

  • 仕様書 とは、共通仕様書及び特記仕様書(これらにおいて明記されている適用すべき諸基準を含む。)を総称していう。

  • 消費税等相当額 消費税法の規定により課される消費税及び地方税法の規定により課される地方消費税に相当する金額をいいます。この場合、その計算の結果、1円未満の端数が生じた場合には、その端数の金額を切り捨てます。

  • 事業契約 とは、基本契約、建設請負契約及び管理運営業務委託契約(いずれも仮契約を含む。)の総称をいう。

  • 24 キーカールコードレスIP電話機‐「1」「W」 ZX-<24>CCLIPTEL-<1><W>

  • その他 欄に入力してください。 イ「直前2年度分決算」とは、直前1年度決算の前の決算を、「直前1年度分決算」とは、入札参加資格申請日直前に確定した決算を含む過去1年間の決算を、「直前2年間の平均実績高」とは、両決算の合計を2で除して得た額(千円未満四捨五入)を入力してください。 ウ 営業年度(決算日)の変更等で1年に満たない決算がある場合は、次の例により不足月数分を直前3年度分の決算の売上から補充し算定してください。

  • 内管 の境界線からガス栓までの導管及びその付属施設をいいます。

  • 18 キー録音スター電話機-「B1」「W」 A1-<18>RECSTEL-<B1><W>

  • 商品 指任何物品包括不限於農產商品、能源、金屬、貨幣、股 票、利率、指數值(不論是股票指數或其他指數)或其他金融合約、權益或權利、及如情況所需包括以上任何一項的期貨或期權合約(不論是現金還是實物結算);

  • 授權人 不擔保本「軟體」或服務符合您的需求、與所有作業系統相容,或「軟體」或服務之運作不中斷或不發生錯誤。上述之免責聲明乃本合約之要件,且成為產品收費之依據。有些管轄區域不允許特定免責聲明和擔保限制,因此上述限制中可能有部分內容不適用於您。此有限擔保賦予您特定權利。除此之外,因各州或管轄區而異,您還可能具有其他權利。

  • 近年完成的类似项目情况表 应附中标通知书和(或)合同协议书、工程接收证书〔工程竣工验收证书),具体年份要求见投标人须知前附表。每张表格只填写一个项目,并标明序号。

  • 利用者 とは、本規定を承認のうえ、本サービスの利用を申込み、両社に承認されて利用登録を完了した会員をいいます。

  • 继承 指基金份额持有人死亡,其持有的基金份额由其合法的继承人继承;

  • 回售登记期 自发行人发出关于是否调整本期债券票面利率及调整幅度的公告之日起 5 个交易日内,债券持有人可通过指定的方式进行回售申报。债券持有人的回售申报经确认后不能撤销,相应的公司债券面值总额将被冻结交易;回售登记期不进行申报的,则视为放弃回售选择权,继续持有本期债券并接受上述关于是否调整本期债券票面利率及调整幅度的决定。

  • 未知价 原则,即申购、赎回价格以申请当日收市后计算的基金份额净值为基准进行计算;