Здраве и безопасност при работа Примерни клаузи

Здраве и безопасност при работа. Настоящите изисквания са разработени в съответствие с вътрешно-фирмените документи и по същността си представлява споразумение за съвместно осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд, съгласно чл. 18 от Закона за здравословните и безопасни условия на труд.
Здраве и безопасност при работа. С цел да се интегрират повече жени, и то специално в оперативните и технически професии, здравословни- те и безопасни условия на труд, както и ергономичността и безопасността на работното място, трябва да бъдат адаптирани към нуждите на жените. Това включва например дизайна на шофьорското работно място или инвестиции в инструменти за работилниците за поддръжка, които облекчават тежката физическа работа. Социалните партньори в ОГТ изтъкват значението на социални услуги и заведения за служителите на компании в обществения градски транспорт и за осъществяването на корпоративна култура, ориентирана към равноправие между половете. Съответно, компаниите трябва да предоставят работно облекло за жени и мъже, достатъчен брой чисти тоалетни, модерни и приятни стаи и столови за отдих, подходящи (отделни) съблекални. За тоалетните по трасето и в крайните спирки на дадено превозно средство, решенията трябва да бъдат намирани заедно с общините, които са собственици на земята. За защита от насилие на трети страни, на служителите шофьори и на всички други с професии, които са в непосредствен контакт с клиенти, компаниите трябва да създадат допълнително подходящи мерки. Посто- янното развитие и прилагане на тези мерки ще бъде голямо предизвикателство през следващите години. UITP и ETF подчертават, че всички служители ще имат полза от такива мерки.
Здраве и безопасност при работа. При разработването на Проекта са взети в предвид законите, стандартите, правилниците и наредбите по здравословни и безопасни условия на труд за този вид Обекти. Изпълнителят осигурява на всеки работещ подходящо обучение и/или инструктаж по безопасност и здраве при работа в съответствие със спецификата на професията/извършваната дейност и на работното място, като отчита възможните опасности и резултатите от оценката на риска на съответното работно място и не допуска до работа работник и служител, който не притежава необходимите знания и умения и/или не е инструктиран по правилата за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд. Няма право да започва изпълнението на дейности на Обекта/Работната площадка на Възложителя, без провеждането на задължителните инструктажи; При осъществяване на дейността за осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд Изпълнителят е длъжен: да оценява рисковете за безопасността и здравето на работещите, като обхване избора на работно оборудване и организацията на работните места; в съответствие с оценката на риска и при необходимост да планира и прилага превантивни мерки и методи на работа, които осигуряват подобряване нивото на защита на работещите; да осигури ефективен контрол за извършване на работата без риск за здравето и по безопасен начин; да не допуска до местата, където съществува сериозна или специфична опасност за здравето и живота, лица, които не са подходящо обучени, инструктирани и екипирани; Изпълнителят, чрез своите представители на Обекта поема задължението и отговорността да осигури ЗБР на собствения персонал, наетите от него подизпълнители, както и всички други лица отговорни по дейността си, съобразно нормативните изисквания за Договорената дейност; Да се уведоми Възложителя за всеки новоприсъединен към състава на работната група за изпълнение на Договорените дейности и осигури задължително провеждането на начален инструктаж от Инспектор ЗБР преди започването му на работа. За изпълнение на работата да се допускат до работа само лица, след лично представяне и удостоверяване, че притежават необходимата квалификационна група (ако такава се изисква) и правоспособност за обслужване на работно оборудване, електрически съоръжения и инсталации; В процеса на работа, за всеки нововъзникнал риск и/или непосредствена опасност, застрашаващ здравето и живота на работещите и служителите на която и да е от страните, Изпълнителят е длъжен да спре изпълнението на работата. Да уведоми незабавно Възложителя, с ...

Related to Здраве и безопасност при работа

  • ЦЕНИ И ОБЩА СТОЙНОСТ НА ДОСТАВКИТЕ ПО ДОГОВОРА (1) Цената на стоките по чл.1 е съгласно ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, неразделна част от договора. (2) Цената включва стойността на стоката, опаковка, застраховка и транспорт до ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ при минимален срок на годност не по-кратък от 40 % от обявения от производителя за лекарствените продукти или не по-кратък от 20 % от обявения от производителя за биопродуктите или биоподобните продукти. Минималният срок на годност се определя към датата на всяка доставка на лекарствен продукт. (3) Общата стойност на доставките по договора е до ……………… (……………………………) лева без включен ДДС и до ………………(……………………………) лева с включен ДДС. (4) Цената по договора е фиксирана, не подлежи на промяна за срока на действие на договора, освен в случаите на 116 от ЗОП. (5) В случай, че през времето на действие на съответния договор стойността, която следва да се заплаща с публични средства на лекарствени продукти от Позитивния лекарствен списък стане по-ниска от договорената, лечебното заведение – възложител безусловно заплаща лекарствените продукти на по-ниската стойност, считано от: датата на влизане в сила на решението на Националния съвет по цени и реимбурсиране на лекарствените продукти ( НСЦРЛП); датата на актуализацията на Позитивния лекарствен списък по реда на чл. 57, ал. 1 от Наредбата за условията, правилата и реда за регулиране и регистриране на цените на лекарствените продукти (НУПРРРЦЛП) за лекарствените продукти с намалена стойност за опаковка, изчислена на база референтна стойност. В случаите по предходното изречение, стойността се определя към момента на доставката (подписване на приемо-предавателен протокол).

  • Прехвърляне на права и задължения Никоя от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.

  • Дата на приключване 31/12/2021 дд/мм/гггг

  • Предмет и общи положения 1. С настоящите Общи условия се уреждат взаимоотношенията на ИНФОНОТАРИ ЕАД, наричано по-долу за краткост ИНФОНОТАРИ, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx 0000, xx. "Xxxx Xxxxx "№ 16, с абонатите и потребителите на удостоверителните услуги по посредничество при електронни изявления посредством публичната система “Xxxxxxxx.xxx”, възникващи при предоставяне и ползване на услуги. 2. Услугите се осигуряват от ИНФОНОТАРИ въз основа на договор, в писмена форма, сключен със съответния абонат. С договор, сключен с един абонат, юридическо лице, могат да се регистрират като потребители на услугите на Xxxxxxxx.xxx, повече от едно физически лица, автори/адресати на електронни изявления от/за името на Xxxxxxx. 3. За неуредените в договора случаи се прилагат съответните разпоредби на Общите условия. 4. Настоящите Общи условия имат задължителна сила за ИНФОНОТАРИ и за абонатите и потребителите на Xxxxxxxx.xxx. Абонатите удостоверяват това с подписване на договора за услуги. Общите условия са неразделна част от договора между ИНФОНОТАРИ и абонатите. 5. Условия различни от тези, предвидени в Общите условия могат да бъдат уговорени в договорите за услуги между ИНФОНОТАРИ и абоната или в допълнителни писмени споразумения към тях, при спазване на Закона за електронния документ и електронния подпис. 6. Договора за услуги влиза в сила от датата на неговото подписване от Xxxxxxx, освен ако в него е предвидено друго. 7. Абоната/Потребителя се счита уведомен за Общите условия от датата на публикуването им и се счита за обвързан с тях от датата на подписване на договор за ползване на услугите, или съответно от датата на фактическо започване на ползване на услугите за потребител. 8. Общите условия могат да бъдат изменяни и допълвани по инициатива на ИНФОНОТАРИ, като при промяна ИНФОНОТАРИ информира за измененията абонатите и потребителите, като публикува на страницата си в интернет на адрес xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx изменените Общи условия в срок не по-кратък от 30 дни преди влизането им в сила.

  • Критерии за подбор Относно критериите за подбор (раздел илираздели А—Г от настоящата част) икономическият оператор заявява, че : Общо указание за всички критерии за подбор Той отговаря на изискваните критерии за подбор: [] Да [] Не

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПРОДАВАЧА 1. ПРОДАВАЧЪТ има право да: 1.1.Осъществява текущ контрол по изпълнението на договора, без да възпрепятства КУПУВАЧА за спазването на технологичните изисквания и правомерното извършване на дейностите, като дава задължителни указания и препоръки на КУПУВАЧА при констатирани пропуски по изпълнение на възложената работа в писмена форма. 1.2.Издава разпореждания за временно спиране или цялостно прекратяване на дейностите, свързани с ползването на стояща дървесина на корен, без да дължи обезщетение за пропуснати ползи и неустойки за нанесени вреди, в следните случаи: 1.2.1.Нарушения на Закона за горите (ЗГ) или свързаните с него подзаконови нормативни актове; 1.2.2.Неспазване изискванията на действащите стандарти за качество на дървесината БДС; 1.2.3.Неспазване на изискванията на Закона за здравословни и безопасни условия на труд (ЗЗБУТ); 1.2.4.Неспазване на противопожарните и др. изисквания; 1.2.5.Форсмажорни обстоятелства по смисъла на § 1, т. 23 от допълнителните разпоредби на Наредбата за условията и реда за възлагане изпълнението на дейности в горските територии – държавна и общинска собственост, и за ползването на дървесина и недървесни горски продукти (ДВ, бр. 96 от 2011 г.) (Наредбата). 1.3.Спре временно изпълнението на договора по време на брачния период на определени със ЗЛОД видове дивеч в насаждения от обекта. 1.4.Спре временно извоза на дървесина от насажденията до временните складове и транспортирането й при лоши метеорологични условия, преовлажнени почви, както и при форсмажорни обстоятелства, с оглед опазване и предотвратяване на повреди на горските пътища. 1.5.Инициира с писмена покана приемането на добитата от КУПУВАЧА дървесина при налични количества дървесина на временен склад. 1.6.Поиска от КУПУВАЧА за негова сметка да осъществи изпълнението на определените в договора технологични и качествени показатели при констатирани отклонения. 1.7.Предложи на КУПУВАЧА допълнително споразумение за продажба на стояща дървесина на корен на допълнително инвентаризирани количества дървесина в насажденията, предмет на договора, при наличие на обективни причини, удостоверени от компетентни органи, налагащи промяна във вида или интензивността на сечта. В този случай се запазват договорените единични цени по асортименти/категории дървесина за съответното насаждение.

  • ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ 1. Общата продажна цена е в размер на …………………. ЕUR (…………………………………………………………… евро).

  • ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ (1) Общата цена за изпълнение на договора е в размер на ........................лв (.....................................словом) без ДДС или ............................... лв (..................................словом.) с ДДС и е формирана от: Цената за изпълнение на СМР по договора в размер на ..................лв (............................словом.) без ДДС или ………….. лв (………………….словом.) с ДДС, без включени Непредвидени разходи по чл. 7, ал. 1, т. 2; Стойността на непредвидените разходи в размер на ……………….. лв [……………………словом] без ДДС или …………………. лв (………….словом) с ДДС, представляваща сума в размер на 10% от Цената за изпълнение на СМР по чл. 7, ал. 1, т. 1. (2) Непредвидените работи по време на изпълнение на строителството се доказват с протокол между Изпълнителя, Възложителя, Консултанта по договора за обществена поръчка, с приложена към него обосновка и документи за необходимостта от извършването им. За доказване на Непредвидените разходи, при поискване от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ следва да представи освен анализи на единичните цени и фактури за закупени материали, наем или закупуване на техника и техническо оборудване и др. (3) Стойността на непредвидените разходи за работите по ал. 2 се определя съгласно установените с документите по ал. 2 количества, на базата на единичните цени, предложени с ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и посочени в Количествено - стойностната сметка. За видовете СМР и дейности, за които няма единични цени, цената се определя на база анализи на единичните цени за СМР и посочените от Изпълнителя в ценовата оферта елементи на ценообразуване, както следва: - часова ставка ……… лв./час; - допълнителни разходи върху труд …………..%; - допълнителни разходи върху механизация ………….. %; - доставно-складови разходи ……………%; - печалба …………… %. (4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава, че в посочените в ал. 1 цени за изпълнение на договора са единственото възнаграждение за изпълнение на Дейностите по договора и ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ не дължи на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ каквито и да било други суми. Цените не подлежат на промяна, освен в случаите предвидени в Закона за обществени поръчки. Заплащането ще се извършва по реално извършени дейности, количества и цени в рамките на договора. (5) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ потвърждава, че Цената за изпълнение на Договора, включва всички разходи, свързани с предмета на поръчката, включително, без ограничения, следните разходи: 1. разходите за изпълнение на СМР, включително тези за подготовката на строителството, за извършването на временните строителни работи, за осигуряване транспорта на машините и заплащането на труда, временната организация на движението, депонирането на строителни отпадъци, промяна в организацията на строителството, охрана на труда, застраховка на СМР и на професионалната си отговорност, други присъщи разходи, неупоменати по-горе; 2. цената на финансовия риск; 3. разходите за покупка на влаганите строителни продукти; 4. разходите за извършване на работите по изпитването и пускането в експлоатация на строежа, които Изпълнителят трябва да извърши, както и тяхната единична цена; 5. всякакви други разходи, необходими за изпълнение и завършване на дейностите по договора. (6) Единичните цени, посочени в Количествено-стойностната сметка, част от ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ са окончателни и не се променят, освен в случаите предвидени в Закона за обществени поръчки. (7) В случай, че за сметка на определен вид работа от Количествено – стойностната сметка, част от ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ще се изпълнява друг вид работа, за която има единична цена в КСС, разплащането й ще се извърши със заменителна таблица предварително съгласувана от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ. (8) Промяна на количествата на даден вид работа не е предпоставка за промяна на единичната цена за тази работа.

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КЛИЕНТА Клиентът има право да:

  • ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА БАНКАТА 98. Да издаде Карта/и на името на определен/и от Клиента Картодържател/и при условията на настоящите Общи условия. 99. Да предлага на Xxxxxxx отстъпки или други условия, определени като промоционални, или специални условия в съответствие с вътрешните правила на Банката, на различни групи клиенти или през определен период. 100. Да не разкрива ПИН за Картата или друг подобен код, освен на самия Картодържател. 101. Да блокира своевременно Xxxxxxx след получаване на уведомление по чл. 70 или от трето лице, дори ако Картодържателят е действал умишлено или с груба небрежност. 102. Да изготвя всеки отчетен период Извлечение, свързано с ползването на Картата през предходния отчетен период. Да начислява служебно общата сума на операциите, дължими такси, лихви и други разходи на Банката, свързани с ползването на Картата, за сметка на наличността по Сметката, а при недостатъчна наличност, за сметка на неразрешен овърдрафт по Сметката. 103. Да предоставя на картовите организации, картовите оператори (БОРИКА, Mastercard, Visa и RPC - Regional Processing Centre, Bratislava – картов оператор) информация за наличността по Сметката и размера на операционните лимити, свързани с използването на Картата, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора и настоящите Общи условия. 104. Да осчетоводява операциите, които Картодържателят е извършил, в реда на постъпване на заявките, освен в случаите на принудително изпълнение. 105. Да коригира технически пропуски при осчетоводяване на операции или грешно осчетоводени операции, като дебитира/кредитира Сметката, за което Xxxxxxx дава своето неотменимо съгласие с подписването на Договора. 106. Да поддържа в 5-годишен срок записана информация, която позволява проследяване на операциите. 107. Да запознава Xxxxxxx с вида и размера на дължимите лихви и такси, съгласно Договора и Xxxxxxxx на Банката и съгласно правилата на картовите организации. 108. Банката си запазва правото да откаже сключване на Договор и издаване на Карта, без да посочва основанията за това. 109. Банката има право служебно и без предизвестие до Картодържателя да закрие Сметката при прекратяване на Искането-договор на основание чл. 62, изр. Xxxxx, и чл. 63, изр. Второ, от настоящите Общи условия.