ИМУЩЕСТВО Примерни клаузи

ИМУЩЕСТВО. Нетна стойност на активите на договорния фонд Чл.6 (изм. – СД от 29.12.2016г.) Нетната стойност на активите на договорния фонд не може да бъде по-малка от 500 000 лв. Този минимален размер трябва да е достигнат до две години от получаване на разрешението за организиране и управление на договорен фонд. Ако нетната стойност на активите на договорния фонд не достигне 500 000 лв. в срока по изречение първо или в продължение на 6 последователни месеца средномесечната нетна стойност на активите на договорния фонд е по-малка от 500 000 лв., управляващото дружество трябва в срок 10 работни дни да оповести причините за това, мерките, които ще предприеме за привличане на нови инвеститори, и срока, в който тези мерки ще бъдат приложени и в който се очаква договорният фонд да възстанови размера на нетната стойност на активите си.
ИМУЩЕСТВО. Г л а в а І V ДАНЪЧНО ОБЛАГАНЕ НА ИМУЩЕСТВОТО 1. Имущество, състоящо се от недвижимо имущество, посочено в чл. 6, притежавано от местно лице на едната договаряща държава и намиращо се в другата договаряща държава, може да се облага с данък в тази друга държава. 2. Имущество, състоящо се от движимо имущество, образуващо част от активите на място на стопанска дейност, което предприятие на едната договаряща държава притежава в другата договаряща държава, може да се облага с данък в тази друга държава. 3. Имущество, състоящо се от морски кораби и самолети, експлоатирани в международния транспорт, както и от речни кораби, използвани в транспорт по вътрешни водни пътища от предприятие на едната договаряща държава, както и от движими вещи, необходими за експлоатацията на такива морски, речни кораби и самолети, се облагат с данък само в тази държава. 4. Всички други елементи от имуществото на местно лице на едната договаряща държава се облагат с данък само в тази държава.
ИМУЩЕСТВО. (1) Имуществото на БНТ включва: 1. имущество публична държавна собственост, предоставено й за стопанисване и управление; 2. имущество частна държавна собственост; 3. права върху търговски марки и аудио-визуални произведения, права от облигационен характер, права, произтичащи от членствени правоотношения и други. (2) Редът и условията на управление и разпореждане с имуществото на БНТ се регламентират в отделен правилник, в съответствие с действащото законодателство в Република България.
ИМУЩЕСТВО. Имуществото на Дружеството се състои от всички негови права и задължения. Дружеството може да придобива и да се разпорежда с всякакви права, и да поема всякакви задължения, съобразно правилата, предвидени в настоящия Устав. Всяка дейност, за която се изисква особен лиценз и/или разрешение ще бъде осъществявана само сред надлежното получаване на такъв лиценз / разрешение.
ИМУЩЕСТВО. Имущество, състоящо се от недвижимо имущество, определено в чл. 6, притежавано от местно лице на едната договаряща държава и намиращо се в другата договаряща държава, може да се облага с данък в тази друга държава.
ИМУЩЕСТВО. /1/ Федерацията притежава движимо и недвижимо имущество, налични пари и ценни книжа. /2/ При необходимост Федерацията може да учредява стопански и търговски структури или да участва в тях.
ИМУЩЕСТВО. Източници на средства на Сдружението Чл.34.(1) Източници на средства на Сдружението са: 1. Годишни вноски на членовете; 2. Дарения; 3. Спонсорски договори и/или програми; 4. Европейски програми; 5. Приходи от стопанска дейност
ИМУЩЕСТВО. 1. Недвижимото имущество по смисъла на чл. 6, притежавано от местно лице на едната договаряща държава и разположено в другата договаряща държава, може да се облага с данък в тази друга държава. 2. Движимото имущество, образуващо част от актива на място на стопанска дейност, което предприятие на едната договаряща държава има в другата договаряща държава, или движимото имущество, принадлежащо към определена база, която е на разположение на местно лице на едната договаряща държава в другата договаряща държава за извършване на независими лични услуги, може да се облага с данък в тази друга държава. 3. Имуществото, представляващо кораби или самолети, експлоатирани от местно лице на едната договаряща държава в международния транспорт, както и другите движими вещи, необходими за експлоатацията на посочените транспортни средства, се облагат с данък само в тази държава. 4. Имуществото, представляващо железопътни или шосейни транспортни средства, експлоатирани от местно лице на едната договаряща държава в международния транспорт, както и другите движими вещи, необходими за експлоатацията на посочените транспортни средства, се облагат само в държавата, в която се намира мястото на действително управление на предприятието. 5. Всички други елементи на имущество на местно лице на едната договаряща държава се облагат с данък само в тази държава.
ИМУЩЕСТВО. 1. Недвижимото имущество по смисъла на чл. 6, притежавано от местно лице на едната договаряща държава и намиращо се в другата договаряща държава, може да се облага с данъци в тази друга държава. 2. Движимото имущество, образуващо част от актива на място на стопанска дейност, което предприятие на едната договаряща държава притежава в другата договаряща държава, или движимото имущество, принадлежащо към определена база, която местно лице на едната договаряща държава има в другата договаряща държава с цел извършване на независими лични услуги, може да се облага с данъци в тази друга държава. 3. Имуществото, представляващо кораби или самолети, използвани в международния транспорт, както и другите движими вещи, необходими за експлоатацията на такива кораби или самолети, се облагат с данъци само в договарящата държава, в която се намира мястото на действителното управление на предприятието. 4. Всички други елементи на имущество на местно лице на едната договаряща държава се облагат с данъци само в тази държава.
ИМУЩЕСТВО. 1. Имуществото, състоящо се от недвижимо имущество, определено съгласно чл. 6, притежавано от местно лице на едната договаряща държава и намиращо се в другата договаряща държава, може да се облага с данък в тази друга държава. 2. Имуществото, състоящо се от движимо имущество, образуващо част от стопанския актив на място на стопанска дейност, което предприятие на едната договаряща държава притежава в другата договаряща държава, или движимото имущество, принадлежащо към определена база, която местно лице на едната договаряща държава има в другата договаряща държава с цел извършване на независими лични услуги, може да се облага с данък в тази друга държава. 3. Имуществото, състоящо се от кораби, самолети, железопътни или шосейни транспортни средства, експлоатирани в международния транспорт от местно лице на едната договаряща държава, както и другите движими вещи, необходими за експлоатацията на посочените транспортни средства, се облагат само в тази държава. 4. Всички други елементи от имуществото на местно лице на едната договаряща държава се облагат с данък само в тази държава.