Обмен на информация и поверителност Примерни клаузи

Обмен на информация и поверителност. 1. Всяка информация, която се предава в каквато и да е форма съгласно настоящото споразумение, е от поверителен или служебен характер, в зависимост от приложимите във всяка от договарящите се страни правила. Тя се третира като служебна тайна и се ползва със закрилата, с която се ползва подобна информация по силата на съответните закони на договарящата страна, която е получила информацията, както и съответните разпоредби, приложими за органите на Общността.
Обмен на информация и поверителност. 1. Всяка информация, предавана под всякаква форма по настоя- щия протокол, е поверителна. Тя е предмет на задължението за опазване на служебната тайна и се ползва от защитата, която се предоставя за друга такава информация при съответното законо- дателство, приложимо в страната, която я приема, и на съответ- ните разпоредби, приложими за органите на Общността.
Обмен на информация и поверителност. 1. Всички сведения, съобщени под каквато и да било форма, съответстваща на разпоредбите от настоящия протокол, е с поверителен характер или с ограничен достъп, в зависимост от приложимите във всяка една от страните правила. Сведенията се придружават със задължение за официална секретност и се ползват със защита, разпростираща се върху подобна информация, съгласно съответните закони на страната, която е получила такова сведения, наред със съответните разпоредби, каквито се прилагат по отношение на институциите в Общността.
Обмен на информация и поверителност. 1. Получената по настоящия протокол информация се използва само за посочените в него цели.
Обмен на информация и поверителност. 1. Всяка информация, която се предава в каквато и да е форма съгласно настоящото споразумение, е от поверителен или служебен характер, в зависимост от приложимите във всяка от Договарящите се страни правила. Тя се третира като служебна тайна и се ползва със закрилата, с която се ползва подобна информация по силата на съответните закони на Договарящата страна, която е получила информацията, както и съответните разпоредби, приложими за органите на Общността.