Прилагаме следните документи Примерни клаузи

Прилагаме следните документи. 4.1 Списък на изпълнени дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката за последните три години от датата на подаване на офертата /по образец на Възложителя).
Прилагаме следните документи. Сертификат за внедрена система за управление на качеството по ISO 9001 на производителя;
Прилагаме следните документи. Копие (оригинала - при получаване на помощта) на удостоверението за раждане;
Прилагаме следните документи. 6.1 протокол за извършен оглед по образец на Възложителя.
Прилагаме следните документи. 4.1 Декларация, посочваща производителя на изделията и страна на произход.
Прилагаме следните документи. 6.1. Документи за оборудването (каталози, проспекти, технически характеристики или други) на български и/или английски език, доказващи параметрите на декларираните (по- сочените) технически данни, на хартиен или електронен носител. 6.2. Декларация за съответствие (declaration of comformity), изготвена съгласно изисквани- ята на БДС EN.ISO/IEC 17050-1:2010 и 17050-2:2006 или еквивалиент; 6.3. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП (когато е приложимо); 6.4. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника (когато е приложимо). Дата: ................. Подпис и печат:........................................................... ..................................................................... .................................................................... Предложенията на участниците в обществената поръчка трябва да съответстват на посочените от Възложителя в техническите спецификации стандарти, работни харак- теристики, функционални изисквания, параметри, сертификати и др. или да са еквива- лентни на тях. Доказването на еквивалентност (включително пълна съвместимост) е задължение на съответния участник. Представяме Ви нашето предложение за изпълнение на обществената поръчка по обя- вената процедура с горепосочения предмет, както следва: 1. Срок за изпълнение до (словом) календарни дни, считано от датата на изп- ращане на заявка от страна на възложителя.
Прилагаме следните документи. 6.1. Документи за оборудването (каталози, проспекти, технически характеристики или други) на български и/или английски език, доказващи параметрите на декларираните (по- сочените) технически данни, на хартиен или електронен носител; 6.2. Декларация за съответствие (declaration of comformity), изготвена съгласно изисквани- ята на БДС EN.ISO/IEC 17050-1:2010 и 17050-2:2006 или еквивалиент; 6.3. Декларация за конфиденциалност по чл. 102 от ЗОП (когато е приложимо); 6.4. Документ за упълномощаване, когато лицето, което подава офертата, не е законният представител на участника (когато е приложимо). Дата: ................. Подпис и печат:........................................................... ..................................................................... .................................................................... Предложенията на участниците в обществената поръчка трябва да съответстват на посочените от Възложителя в техническите спецификации стандарти, работни харак- теристики, функционални изисквания, параметри, сертификати и др. или да са еквива- лентни на тях. Доказването на еквивалентност (включително пълна съвместимост) е задължение на съответния участник. Долуподписаният/ -ата , притежаващ/а лична карта №........................., издадена на ...........................от ................ .....................................................................– гр , адрес , в качеството ми на....... ................................................................................................................ на , участник в процедура за възлагане на обществена поръчка с предмет: „..................................................................................................................................................”, В представеното от мен техническо предложение в част: .......................................... има конфиденциален характер по отношение на информация на основание................................................................................................................................ и същата не следва да се разкрива от възложителя, освен в предвидените от закона случаи. Известна ми е отговорността по чл. 313 от Наказателния кодекс за посочване на не- верни данни. Дата:........................... Декларатор:............................... (подпис и печат) Представяме Ви нашето ценово прeдложение за изпълнение на обществената поръчка по обявената процедура с горепосочения предмет, както следва: Предлаганата о...
Прилагаме следните документи. Декларация указваща производителя и странанта на произход на резвервните части;

Related to Прилагаме следните документи

  • ПРИЕМАНЕ Чл. 14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ декларира, че оборудването не е обременено с недостатъци. (1) Оборудването следва да се предаде на мястото, посочено в чл. 1, ал. 4 на упълномощено от съответния БЕНЕФИЦИЕНТ лице. За приемането и предаването се съставя приемно-предавателен протокол, в 3 (три) екземпляра, който се подписва от упълномощените представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (2) При предаване на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да предаде документите по чл. 11. (3) Преди предаване на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е длъжен да извърши всички проверки и изпитвания съгласно техническите спецификации и предписания на производителя и Техническото предложение – Приложение № 2, което се удостоверява с констативни протоколи. (4) За монтажа, инсталацията и въвеждането в експлоатация на оборудването се съставят и подписват двустранни протоколи от упълномощени представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (5) За извършеното обучение за работа с оборудването се съставят и подписват двустранни протоколи от упълномощени представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ. (1) При предаването на оборудването ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ необходимото според обстоятелствата време да го прегледа за недостатъци. (2) Рекламации по количеството на доставеното оборудване могат да се правят в момента на подписване на приемо-предавателния протокол. (3) Рекламации относно качеството и скрити дефекти на въведеното в експлоатация оборудване се правят в срок до 20 (двадесет) работни дни след въвеждането в експлоатация. (4) В случай на рекламация и възникване на спор между страните по договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ осигурява проверка на оборудването от контролна организация, в присъствието на представители на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и на съответния БЕНЕФИЦИЕНТ, за което се съставя протокол.

  • ОБРАЗЦИ НА ДОКУМЕНТИ Образец № 1

  • НЕУСТОЙКИ И ОБЕЗЩЕТЕНИЯ Ако ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни възложената доставка или част от нея, или изискванията за нея съгласно договора в установения по договора срок, същият дължи на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ неустойка в размер на 2% (два процента) от стойността на дължимата доставка без ДДС, но не повече от 10% (десет процента) от стойността на договора без ДДС.

  • Плащане 6.1. Плащанията се извършват от Възложителя по банков път, по посочена от Изпълнителя сметка. Възложителят не прави авансови плащания. Възложителят заплаща дължимите суми след изпълнение на всички изброени по-долу условия: (i) надлежно извършена доставка; (ii) подписване на двустранен приемо-предавателен протокол за приемане на доставката от оправомощени представители на страните; и (iii) получаване на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Възложителя и приложимите нормативни актове. Срокът за плащане започва да тече от датата, на която бъде изпълнено и последното от посочените по-горе условия. 6.2. Извършване на плащане от страна на Възложителя не означава признаване на редовността на доставката и нейното приемане, нито отказ от право на: (i) неустойки и/или претенции (ii) гаранции; и (iii) обезщетения. 6.3. При издаване на фактура се посочват (i)ЕИК номерът и идентификационният номер по ДДС на Възложителя и на Изпълнителя; (ii) приложимата ставка на ДДС и сумата на ДДС, в случай на самоначисляване или нулева ставка на ДДС, се посочва приложимото законодателство и (iii) номер на Заявката за доставка. 6.4. Оригиналът на фактурата заедно с подписан приемо - предавателен протокол за извършване на доставка и копие от съответната Заявка за доставка се изпращат на вниманието на лицата за контакт на Възложителя, посочени в договора. 6.5. Страните се съгласяват, че не се допуска в една и съща фактура да се фактурират доставки по различни договори, както и доставки по различни заявки към един и същ договор. 6.6. В случай че договорът или част от него има за свой предмет извършване на услуга от Изпълнителя към Възложителя, и Изпълнителят е чуждестранно лице, за целите на избягване на двойно данъчно облагане чрез прилагане на международните Спогодби за избягване на двойно данъчно облагане /"СИДДО"/, за всяка календарна година поотделно Изпълнителят предоставя на Възложителя "Декларация за притежател на дохода" и " Сертификат за местно лице", които следва да бъдат представени до датата на издаване на първа фактура по договора и изпратени на имейл, както и в оригинал до лицата за контакт на Възложителя, представители на отдел „Снабдяване“, посочени на първата страница в договора. В случай че не бъдат представени горепосочените документи, Възложителят удържа при плащането на фактурите данък при източника съгласно приложимото българско законодателство, когато услугите са в обхвата на този данък.

  • ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ 19.1. (Изм., в сила от 16.05.2018 г.) Банката обработва личните данни в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27.04.2016 г. („Общ регламент относно защита на данните“). Подробна информация за целите и правното основание за обработването на личните данни; категориите получатели на лични данни; срока, за който ще се съхраняват личните данни; правата на субектите на данни във връзка с обработването на техните лични данни от страна на Банката, както и информация за начина, по който те могат да бъдат упражнени; данни за контакт с длъжностното лице по защита на данните и всяка друга информация, която Общият регламент относно защита на данните изисква да бъде предоставена на субектите, се съдържа в Уведомление относно обработване на личните данни, което е налично на интернет страницата на Банката (www.postbank.bg), както и на хартиен носител във всеки офис на Банката.

  • ГАРАНЦИИ И РЕКЛАМАЦИИ 7.1. Гаранционният срок на изделията е 18 (осемнадесет) месеца от датата на доставка. 7.2. Изпълнителят гарантира, че доставените от него изделия са нови, неупотребявани, произведени от висококачествени материали, отговарящи на изискванията на стандартите за страната производител и отраслови норми в дадената област, както и на изискванията от документацията към обществената поръчка. 7.3. Изпълнителят гарантира, че доставените от него изделия са минали всички етапи на заводски контрол на качеството на технологичния цикъл на производството им. 7.4. Качеството на доставените изделия се удостоверява със сертификат за качество от завода производител. 7.5. Възложителят има право на рекламации за количествени несъответствия в момента на приемането на изделията. 7.6. Възложителят има право на рекламации относно качествата на изделията по време на гаранционния срок, като всички разходи, свързани с отстраняване на дефекти са за сметка на Изпълнителя. 7.7. При поява на дефекти по време на гаранционния срок, се назначава двустранна комисия, която изготвя констативен протокол и се произнася за причините, породили дефектите и виновността за нанесените щети. Ако в тридневен срок от датата на уведомяване, Изпълнителят не изпрати свой представител за участие в комисията, Възложителят сам съставя протокола и той е задължителен за страните. При поправка на изделията гаранционният срок не тече за времето на отстраняване на дефекта. 7.8. При замяна на некачествени изделия с нови гаранционният срок на доставените изделия започва да тече от датата на доставката им.

  • ОТГОВОРНОСТИ И НЕУСТОЙКИ 1. Собствеността върху апарата се прехвърля на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с едновременното изпълнение на следните две условия – заплащане на пълния размер на цената му и фактическото му получаване от него. 2. За неизпълнение на задълженията си по настоящия договор неизправната страна дължи на изправната страна обезщетение в размер на мораторната лихва за срока на забавата или неизпълнението. 3. В случай, че ДОСТАВЧИКЪТ закъснее с доставката на апарата петнадесет и повече дни след определения срок, той дължи обезщетението по предходната точка от момента на получаване на плащането на частта от цената по т.2 от раздел ІІІ. В случаите, в които няма авансово плащане обезщетението е в размер на мораторната лихва за срока на забавата или неизпълнението изчислена върху 10% от цената на апарата. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да развали договора, при което ДОСТАВЧИКЪТ връща платената цена в двоен размер освен, ако причините за закъснението са форсмажорни. 4. ДОСТАВЧИКЪТ заплаща на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ еднократно обезщетение в размер на 10 % от цената на апарата ако не осигури гаранционното му сервизно обслужване или ако ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прибегне до упражняване на правото си по т.4 изречение 3 раздел V на договора. 5. Ако апаратът не отговаря на едно или няколко от изискванията към него възложителят има право да избере между следните възможности – да не приема апарата, а ако го е приел то доставчикът да му заплати еднократно обезщетение в размер на авансовото плащане по т.ІІІ. 2, а в случаите в които няма авансово плащане обезщетението е в размер на 10% от цената на апарата (или да я прихване от свое дължимо плащане към доставчика) или да развали договора, като в този случай не е нужно да се спазва реда по чл.87 ЗЗД, а е достатъчно писменото му изявление за разваляне.

  • Гаранция За да гарантира изпълнението на задълженията си съгласно този Договор, Клиентът ни предоставя право на вземане към неговите средства в Сметката на Клиента като обезпечение за всяка сума, която може да ни дължите. Това е познато в правната терминология като „право на задържане“ или „обезпечение“ върху вземанията на Xxxxxxx по неговата Сметка.

  • СРОК НА ДОСТАВЯНЕ (1) ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ заявява необходимите му количества с писмена заявка до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. Заявката се връчва лично срещу подпис на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице или се изпраща с препоръчано писмо с обратна разписка, по факс или по електронен път. (2) Всяка отделна доставка, следва да бъде доставена в срок до 7 календарни дни след получаване на заявката от ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ и за количествата и опаковките (съобразно конкретните лекарствени продукти, посочени в техническото предложение на изпълнителя), точно определени в заявката. В случай, че се прави първа доставка от дадена партида на лекарствен продукт, се представя Сертификат за освобождаване на партидата, издаден от квалифицирано лице по ЗЛПХМ на електронен носител или по електронен път на електронната поща, посочена като адрес за кореспонденция, придружен с превод на български език от фирма, сключила договор с Министерство на външните работи за извършване на официални преводи. Изброените документи се представят в съответното звено, определено от лечебното заведение – възложител. При следващи доставки на лекарствени продукти от същата партида, сертификатът не се представя. (3) В случай на необходимост от спешна доставка, ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ посочва изрично в заявката, че е необходимо да бъде извършена спешна доставка. В този случай, доставката следва да бъде извършена до 6 часа от получаване на заявката и за количествата и опаковките (съобразно конкретните лекарствени продукти, посочени в техническото предложение на изпълнителя), точно определени в заявката. (4) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава, в срок до 1 работен ден, в случаите по ал. 2 и в срок до 1 час, в случаите на ал. 3, след получаването на всяка заявка да уведоми писмено или по факс ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ в случай че не може да извърши доставка или в случай, че не може да спази срокът за извършване на доставката, предмет на конкретната заявка. (5) Към датата на всяка доставка, остатъчният срок на годност на лекарствените продукти, следва да бъде не по–малък от 40 % /четиридесет на сто/ от обявения от производителя. (6) Към датата на всяка доставка остатъчният срок на годност на биопродукт или биоподобен продукт, следва да бъде не по–малък от 20 % /двадесет на сто/ от обявения от производителя. (7) За количества доставени извън заявката по чл. 4, ал.1, ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ няма задължение за плащане. (8) В случаите по чл. 10, ал. 7 от договора, срокът по ал. 2 и 3 започва да тече от датата на писменото съгласие на ЛЕЧЕБНОТО ЗАВЕДЕНИЕ – ВЪЗЛОЖИТЕЛ.

  • Article 32 1. да извършва дейност извън инвестиционните цели и стратегия на Договорния фонд, описани в тези Правила и в Проспекта; 1. perform activity outside the investment goals and strategy of the Contractual Fund as defined in these Rules and in the Prospectus; 2. да получава доход под формата на отстъпки от комисионните възнаграждения на инвестиционните посредници, чрез които се изпълняват нарежданията му, или да получава други доходи или непарични стимули, ако с това се поражда конфликт на интереси или се нарушава задължението на Управляващото дружество да предоставя на Комисията изискуемата се от закона информация; 2. receive income in the form of a discounts on the commission fees of the investment intermediaries, through which its orders are implemented, or receive other incomes or non-cash incentives, if this gives rise to conflict of interests or is in violation of the obligation of the Management Company to submit to the Commission the required by the law information; 3. да извършва за сметка на Договорния фонд разходи, които не са изрично посочени в Правилата му; 3. incur on the account of the Contractual Fund expenses that are not explicitly pointed in its Rules; 4. да предоставя невярна или заблуждаваща информация, включително за състава, стойността и структурата на активите от портфейла на Договорния фонд, както и за състоянието на пазара на финансови инструменти; 4. submit false or misleading information, including on the contents, value and structure of the assets in the portfolio of the Contractual Fund, as well as on the status of the financial instruments market; 5. да използва активите на Фонда за цели, които противоречат на закона, на актовете по прилагането му, на тези Правила или Проспекта на Фонда.