APPLICABLE LAW AND SETTLEMENT OF DISPUTES I.7.1. The Contract shall be governed by European Union law, complemented, where necessary, by the national substantive law of Belgium. I.7.2. Any dispute between the parties resulting from the interpretation or application of the Contract which cannot be settled amicably shall be brought before the courts of Brussels.
Applicable Law and Dispute Settlement 17.1. This Contract shall be governed by Finnish law, excluding its rules on conflict of laws. 17.2. The Parties shall seek to settle amicably any differences of opinion and disputes arising from or related to the implementation of this Contract. Should this fail, any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this Contract, or the breach, termination or validity thereof shall be finally settled in accordance with the Arbitration Rules of the Finland Chamber of Commerce. Article 36 on Interim measures of protection shall not apply. The language of the proceedings shall be English. The place of arbitration shall be Helsinki, Finland.
Governing Law and Settlement of Disputes 8.1 The execution, validity, interpretation, performance, implementation, termination and settlement of disputes of this Agreement shall be governed by the laws of PRC. 8.2 Both Parties shall strive to settle any dispute arising from the interpretation or performance in connection with this Agreement through friendly consultation within 30 days after One Party ask for consultation. In case no settlement can be reached through consultation, One Party can submit such matter to China International Economic and Trade Arbitration Commission (the “CIETAC”). The arbitration shall follow the current rules of CIETAC, and the arbitration proceedings shall take place in Shanghai. The arbitration award shall be final and binding upon the Both Parties and shall be enforceable in accordance as its terms. 8.3 In case of any disputes arising out of the interpretation and performance of this Agreement or any pending arbitration of such dispute, Both Parties shall continue to perform their rights and obligations under this Agreement, except that such maters are involved in the disputes.
Governing Law and Dispute Settlement 12.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the PRC. 12.2 In case of any disputes among the Parties arising out of the construction and performance of any provisions of this Agreement, the Parties shall resolve such disputes through consultation in good faith. If such disputes cannot be resolved through consultation, any Party may submit such disputes to China International Economic and Trade Arbitration Commission for resolution by arbitration in accordance with the existing arbitration rules of such Commission in force. The place of arbitration shall be Beijing, and the language to be used in the arbitration proceedings shall be Chinese. Any arbitral award shall be final and binding upon the Parties. No provisions of this Section shall be affected by any termination or cancellation of this Agreement. 12.3 Except for any matters disputed by the Parties hereto, the Parties hereto shall continue to perform their respective obligations under this Agreement based on the principle of good faith.
Dispute Settlement 1. A Party may not initiate proceedings under the general dispute settlement provisions of this Agreement regarding a refusal to grant temporary entry under this Chapter unless: (a) the matter involves a pattern of practice; and (b) the business person has exhausted the available administrative remedies regarding the particular matter. 2. The remedies referred to in subparagraph 1(b) shall be deemed to be exhausted if a final determination in the matter has not been issued by the competent authority within one year of the institution of an administrative proceeding, and the failure to issue a determination is not attributable to delay caused by the business person.
Arbitration; Settlement of Disputes Any controversy, claim or cause of action brought by any party hereto against the Company arising out of or relating to the Shares or other Deposited Securities, the American Depositary Shares, the Receipts or this Deposit Agreement, or the breach hereof or thereof, if so elected by the claimant, shall be settled by arbitration in accordance with the International Arbitration Rules of the American Arbitration Association, and judgment upon the award rendered by the arbitrators may be entered in any court having jurisdiction thereof. The place of the arbitration shall be Xxx Xxxx xx Xxx Xxxx, Xxxxx xx Xxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx of America, and the language of the arbitration shall be English. The number of arbitrators shall be three, each of whom shall be disinterested in the dispute or controversy, shall have no connection with any party thereto, and shall be an attorney experienced in international securities transactions. Each party shall appoint one arbitrator and the two arbitrators shall select a third arbitrator who shall serve as chairperson of the tribunal. If a dispute, controversy or cause of action shall involve more than two parties, the parties shall attempt to align themselves in two sides (i.e., claimant(s) and respondent(s)), each of which shall appoint one arbitrator as if there were only two parties to such dispute, controversy or cause of action. If such alignment and appointment shall not have occurred within thirty (30) calendar days after the initiating party serves the arbitration demand, the American Arbitration Association shall appoint the three arbitrators, each of whom shall have the qualifications described above. The parties and the American Arbitration Association may appoint from among the nationals of any country, whether or not a party is a national of that country. The arbitral tribunal shall have no authority to award any consequential, special or punitive damages or other damages not measured by the prevailing party’s actual damages and may not, in any event, make any ruling, finding or award that does not conform to the terms and conditions of this Deposit Agreement.
Dispute Settlement Procedures The objectives of this procedure is to promote the prompt resolution of grievances by consultation, co-operation and discussion; to reduce the level of disputation; and to promote efficiency, effectiveness and equity in the workplace. a) In relation to any matter that may be in dispute, except matters relating to the actual or threatened termination of your employment, the parties to the dispute must firstly attempt to resolve the dispute at the workplace level, by: i) you and your supervisor meeting and conferring on the matter; and if the matter is not resolved at such a meeting, the parties arranging further discussions involving more senior levels of management (as appropriate); and ii) acknowledging the right of either party to appoint, in writing, another person to act on their behalf in relation to resolving the matter at the workplace level; and iii) agreeing to allow either party to refer the matter to mediation or other alternative dispute resolution process to be conducted by a person agreed between the parties in dispute on the matter; iv) agreeing that if either party refers the matter to alternative dispute resolution both parties will participate in the alternative dispute resolution in good faith; and v) agreeing that during the time when the parties attempt to resolve the matter: - the parties continue to work in accordance with their contract of employment unless you have a reasonable concern about an imminent risk to your health or safety; and - subject to relevant provisions of any state or territory occupational health and safety law, you must not unreasonably fail to comply with a direction by us to perform work, whether at the same workplace or another workplace, that is safe and appropriate for you to perform; and - the parties must cooperate to ensure that the dispute resolution procedures are carried out as quickly as is reasonably possible. b) The parties to the dispute acknowledge that if we are unable to agree on the person to conduct the alternative dispute resolution process, either party can notify the Industrial Registrar. In this case, the Industrial Registrar will provide the parties with information about options to resolve the dispute.
Applicable Law and Dispute Resolution The performance and interpretation of this Agreement will be subject exclusively to the laws of Switzerland, excluding its conflict of laws principles. Any dispute arising out of or in relation with this Agreement that cannot be resolved amicably by the Parties or by way of mediation shall be submitted to the competent courts of Lausanne, Switzerland.
Settlement of Dispute Any disputes under the Agreement shall be settled at first through friendly consultation between the parties hereto. In case no settlement can be reached through consultation, each party shall have the right to submit such disputes to China International Economic and Trade Arbitration Commission in Beijing. The Place of arbitration is Beijing. The arbitration award shall be final and binding on both parties.
Settlement of Disputes between the contracting parties 1. Any dispute between the Contracting Parties concerning the interpretation or application of this Agreement shall, if possible, be settled through diplomatic channels. 2. If any dispute between the Contracting Parties cannot be settled within six months (6) It shall upon the request of either Contracting Party, be submitted to an arbitral tribunal. 3. Such an arbitral tribunal shall be constituted for each individual case in the following way. Within two (2) months of the receipt of the request for arbitration, each Contracting Party shall appoint one member of the Tribunal. The two members shall then select a national of a third State, who on approval by the two Contracting Parties shall be appointed Chairman of the Tribunal. The Chairman shall be appointed within two (2) months from the date of appointment of the other two members. 4. If within the periods specified in paragraph 3 of this article the necessary appointments have not been made, either Contracting Party may, in the absence of any other agreement, invite the President of the International Court of Justice to make the necessary appointments. If the President is a national of either Contracting Party or if he is otherwise prevented from discharging the said function, the Vice-President shall be invited to make the necessary appointments. if the Vice- President is a national of either Contracting Party or if he is also prevented from discharging the function, the said member of the International Court of Justice the oldest who is not a national of either Contracting Party shall be invited to make the necessary appointments. 5. The arbitral tribunal shall reach its decisions by a majority of votes and shall be binding on both contracting parties. each Contracting Party shall assume the costs of its own member of the Tribunal and of its representation in the arbitral proceedings; the cost of the Chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by the contracting parties. The Tribunal may, however, in its decision that a higher proportion of direct costs shall be borne by one of the two contracting parties, and this decision shall be binding on both contracting parties. the tribunal shall determine its own rules of procedure for all other matters. 6. The arbitral tribunal shall make its decision on the basis of this Agreement and any agreement in force between the two parties and international law in general and take into account, as appropriate, the domestic law of the Contracting Party where the investment concerned is located.