ELECTION OF DOMICILE For the execution of this agreement, and especially to exercise the rights that are derived from it, the Lender elects domicile at his address indicated above, and the Borrower at the office of the Superior court in the district of SAISIE, in accordance with section 83 of the Civil Code of Québec.
FISCAL DOMICILE 1. For the purposes of this Convention, the term "resident of a Contracting State" means any person who is resident in a Contracting State for tax purposes of that Contracting State.
Territories The Agreement territory is limited to the United States of America, including the District of Columbia, only. It does not include Canada or U.S. Territories including Guam, Puerto Rico, or U.S. Virgin Islands.
DIPLOMATIC AND CONSULAR OFFICIALS Nothing in this Agreement shall affect the fiscal privileges of diplomatic or consular officials under the general rules of international law or under the provisions of special agreements.
Domicile Subscriber maintains Subscriber’s domicile (and is not a transient or temporary resident) at the address shown on the signature page.
Recruitment Through Jobcentre Plus 5.1 One of the key objectives of the Department for Work and Pensions is to move people from welfare into work. DWP has a Great Britain-wide network of Jobcentre Plus offices that provide job broking services for unemployed people. The Contractor is therefore required to notify Jobcentre Plus when recruiting staff for any entry-level job vacancies located within Great Britain, which may arise from the delivery of their contract to the Authority.
RESIDENT 1. For the purposes of this Agreement, the term “
Indigenous Peoples 8. The Borrower shall ensure, or cause the Project Executing Agency and Project Implementing Agency to ensure, that the Project does not have any indigenous peoples impacts, within the meaning of the SPS. In the event that the Project or any Subproject does have any such impact, the Borrower shall take, or cause the Project Executing Agency or Project Implementing Agency to take, all steps required to ensure that the Project or Subproject complies with the applicable laws and regulations of the Borrower and with the SPS.
Treaty of Waitangi 1. Provided that such measures are not used as a means of arbitrary or unjustified discrimination against persons of the other Parties or as a disguised restriction on trade in goods, trade in services and investment, nothing in this Agreement shall preclude the adoption by New Zealand of measures it deems necessary to accord more favourable treatment to Maori in respect of matters covered by this Agreement, including in fulfilment of its obligations under the Treaty of Waitangi.
Incorporation of Documents The documents listed below in this Section IID are hereby incorporated by reference and fully made a part of the Contract. This Contract and the incorporated documents describe the subject of the Procurement, the particulars of its performance, the process and time for payment, and the rights and remedies of the parties (collectively, “the terms”). In case of any conflict between those documents’ terms, the documents shall be given precedence in the following order, from highest to lowest: