CONCLUSION OF THE AGREEMENT (VERTRAGSSCHLUSS) Sample Clauses

CONCLUSION OF THE AGREEMENT (VERTRAGSSCHLUSS). 24.1 The parties to this Agreement may choose to conclude this Agreement by an exchange of signed signature page(s), transmitted by means of telecommunication (telekommunikative Übermittlung) by fax or attached as an electronic photocopy (pdf, tif, etc.) to an e-mail. 24.2 If the parties to this Agreement choose to conclude this Agreement pursuant to sub-Clause 24.1 above, they will transmit the signed signature page(s) of this Agreement to attention Xx. Xxxxxxx Kropatscheck or Ms Xxxxxxx Xxx (Xxxxxxx.Xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx or Xxxxxxx.Xxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx, fax: +00 00 0000 0000) (each a “Recipient”). The Agreement will be considered concluded once any of the Recipients has actually received the signed signature page(s) (Zugang der Unterschriftsseite(n)) from all parties to this Agreement and at the time of the receipt of the last outstanding signature page(s). 24.3 For the purposes of this Clause 24 only, the parties to this Agreement appoint each Recipient individually as their attorney (Empfangsvertreter) and expressly allow (gestatten) each Recipient to collect the signed signature page(s) from all and for all parties to this Agreement. For the avoidance of doubt, the Recipients will have no further duties connected with their position as Recipient. In particular, the Recipients may assume the conformity to the authentic original(s) of the signature page(s) transmitted to it by means of telecommunication, the genuineness of all signatures on the original signature page(s) and the signing authority of the signatories.
AutoNDA by SimpleDocs
CONCLUSION OF THE AGREEMENT (VERTRAGSSCHLUSS). 39.1 The parties to this Agreement may choose to conclude this Agreement by an exchange of signed signature page(s), transmitted by any means of telecommunication (telekommunikative Übermittlung) such as by way of fax or electronic photocopy. 39.2 If the parties to this Agreement choose to conclude this Agreement pursuant to sub-Clause 39.1 above, they will transmit the signed signature page(s) of this Agreement to Xxxxxxxx Chance Partnerschaftsgesellschaft, attention Xxxxx Xxxxxxxxxx (e-mail: xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx, fax: +00 00 0000 0000) (the “Recipient”). The Agreement will be considered concluded once the Recipient has actually received the signed signature page(s) (Zugang der Unterschriftsseite(n)) from the parties to this Agreement (whether by way of fax, electronic photocopy or other means of telecommunication) and at the time of the receipt of the last outstanding signature page(s) by the Recipient. 39.3 For the purposes of this Clause 39 only, the Parties appoint the Recipient as their attorney (Empfangsvertreter) and expressly allow (gestatten) the Recipient to collect the signed signature page(s) from all and for all parties to this Agreement. For the avoidance of doubt, the Recipient will have no further duties connected with its position as Recipient. In particular, the Recipient may assume the conformity to the authentic original(s) of the signature page(s) transmitted to it by means of telecommunication, the genuineness of all signatures on the original signature page(s) and the signing authority of the signatories. [Borrower’s Letterhead] To: UniCredit Bank AG Attn: Loans Agency Telefax: +49 – 89 – 378 – 41517 Date: [ ] We refer to the EUR 17,000,000 facility agreement dated [—] whereby a facility has been made available to Stendal Zellstoff GmbH by UniCredit Bank AG and IKB Deutsche Industriebank AG on whose behalf UniCredit Bank AG is acting as agent in connection therewith (such agreement as from time to time amended being referred to herein as the “Facility Agreement”). Terms defined in the Facility Agreement shall have the same meanings herein unless specified otherwise herein. Pursuant to Clause 3.1 (Utilisation of the Facility) of the Facility Agreement, we hereby request the following drawdown: Draw down Date:
CONCLUSION OF THE AGREEMENT (VERTRAGSSCHLUSS). 24.1 The parties to this Agreement may choose to conclude this Agreement by an exchange of signed signature page(s), transmitted by any means of telecommunication (telekommunikative Übermittlung) such as by way of fax or electronic photocopy. 24.2 If the parties to this Agreement choose to conclude this Agreement pursuant to sub- Clause ‎24.1 above, they will transmit the signed signature page(s) of this Agreement to attention of Xxxxxx van Bremen or Xxxx Xxxxxxxxx (xxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx or xxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx, fax: +00 000 00 00 0000) (each a "Recipient"). The Agreement will be considered concluded once any of the Recipients has actually received the signed signature page(s) (Zugang der Unterschriftsseite(n)) from all parties to this Agreement and at the time of the receipt of the last outstanding signature page(s). 24.3 For the purposes of this Clause 24 only, the parties to this Agreement appoint each Recipient as their attorney (Empfangsvertreter) and expressly allow (gestatten) each Recipient to collect the signed signature page(s) from all and for all parties to this Agreement. For the avoidance of doubt, each Recipient will have no further duties connected with its position as Recipient. In particular, each Recipient may assume the conformity to the authentic original(s) of the signature page(s) transmitted to it by 19245-3-4551-v4.0 - 26 - 70-40145101 means of telecommunication, the genuineness of all signatures on the original signature page(s) and the signing authority of the signatories. 19245-3-4551-v4.0 - 27 - 70-40145101 PART 1 LIST OF CURRENT BORROWERS

Related to CONCLUSION OF THE AGREEMENT (VERTRAGSSCHLUSS)

  • Conclusion of the Agreement 1. All offers made by the Freight Forwarder are non-binding. 2. Agreements, as well as amendments of and additions to these agreements, shall only become effective if and insofar as the Freight Forwarder has confirmed these in writing or the Freight Forwarder has started to perform the Services.

  • Terminating the Agreement With reasonable cause, either Client or Contractor may terminate this Agreement, effective immediately upon giving written notice. Reasonable cause includes: A material violation of this Agreement; Any act exposing the other party to liability to others for personal injury or property damage; or Either party terminating this Agreement at any time by giving days' written notice to the other party of the intent to terminate.

  • Ratification of the Agreement As amended by this Amendment, the Agreement is in all respects ratified and confirmed, and the Agreement, as so amended by this Amendment, shall be read, taken and construed as one and the same instrument.

  • Review of the Agreement Any amendment or review of this Agreement shall be by agreement in writing and in compliance with section 7.5 of the Act.

  • Implementation of the Agreement Regulations of this Agreement relating to investments who investors of one Contracting Party realized before or after the entry into force of this Agreement, with what shall apply from the moment of its entry into force, provided that such investments conducted in accordance with the laws of that Party Contracting.

  • Termination of the Agreement In the event of failure by the participant to perform any of the obligations arising from the agreement, and regardless of the consequences provided for under the applicable law, the institution is legally entitled to terminate or cancel the agreement without any further legal formality where no action is taken by the participant within one month of receiving notification by registered letter. If the participant terminates the agreement before its agreement ends or if he/she fails to follow the agreement in accordance with the rules, he/she shall have to refund the amount of the grant already paid, except if agreed differently with the sending organisation. In case of termination by the participant due to "force majeure", i.e. an unforeseeable exceptional situation or event beyond the participant's control and not attributable to error or negligence on his/her part, the participant shall be entitled to receive at least the amount of the grant corresponding to the actual duration of the mobility period. Any remaining funds shall have to be refunded, except if agreed differently with the sending organisation.

  • Duration of the Agreement This Agreement shall come into effect on the day and year stated in Box 4 and shall continue until the date stated in Box 17. Thereafter it shall continue until terminated by either party giving to the other notice in writing, in which event the Agreement shall terminate upon the expiration of a period of two months from the date upon which such notice was given.

  • Scope of the Agreement This Agreement shall apply to all investments made by investors of either Contracting Party in the territory of the other Contracting Party, accepted as such in accordance with its laws and regulations, whether made before or after the coming into force of this Agreement.

  • Execution of the Agreement The Company, the party executing this Agreement on behalf of the Company, and the Consultant, have the requisite corporate power and authority to enter into and carry out the terms and conditions of this Agreement, as well as all transactions contemplated hereunder. All corporate proceedings have been taken and all corporate authorizations and approvals have been secured which are necessary to authorize the execution, delivery and performance by the Company and the Consultant of this Agreement. This Agreement has been duly and validly executed and delivered by the Company and the Consultant and constitutes a valid and binding obligation, enforceable in accordance with the respective terms herein. Upon delivery of this Agreement, this Agreement, and the other agreements and exhibits referred to herein, will constitute the valid and binding obligations of Company, and will be enforceable in accordance with their respective terms. Delivery may take place via facsimile transmission.

  • PARTIES TO THE AGREEMENT ‌ The parties to the Agreement (hereinafter "Party" or "Parties") are: 1. PDL International Pte Ltd NEPTUNE PACIFIC DIRECT LINE PTE. LTD. ("PDL NPDL") 000 Xxxxx Xxxxxx, #03-00,PIL Building 8 Xxxxxx Road, #03-01 Singapore Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxx, 000000 228095 2. Pacific Forum Line (Group) Limited ("PFLG") X.X. Xxx 000, 0xx Xxxxx Xxxxxx Xxxxx Lini Highway Port Vila Vanuatu

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!