Common use of DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ Clause in Contracts

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, “Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 2 contracts

Samples: Trial Agreement, Trial Agreement Smlouva O Klinickém Hodnocení

AutoNDA by SimpleDocs

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 2 contracts

Samples: Clinical Trial Agreement, Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující E xistující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi between them. Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre4.1Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující E xistující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- Pre-existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, “Existující „existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvousmlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující 4.1Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-Pre- existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. 4.1 E xistující duševní vlastnictví Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement Smlouva O Klinickém

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, “Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of anotheranother including any modifications or improvements thereto, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, “Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jinéhojiného včetně jakýchkoli jeho změn nebo vylepšení, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre4.1Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-Pre- existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. 4.1Existující duševní vlastnictví Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále xxxx veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jenxxxx xxx, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of 4.1 Existující duševní vlastnictví Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- Pre-existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále xxxx veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jenxxxx xxx, “Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor Company shall have any claims to or rights in any Pre- Pre-existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech vynálezů, objevů, vynálezů, autorských děl prací a jiných výsledků duševní činnostivyvinutých děl, jež která již existují k Datu účinnostiúčinnosti této Smlouvy, a dále veškeré patentystejně jako všech patentů, autorská právaautorských práv, obchodní práv k obchodnímu tajemství a další práva k objektům dalších práv duševního vlastnictví, s tímto související vlastnictví (společně souhrnně dále jen, “jen „Existující duševní vlastnictví”), “) není jakkoli touto Smlouvou dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli žádná Strana či Zadavatel nemají ani Společnost nebude moci vznášet žádné nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního Existujícímu duševnímu vlastnictví jinéhojiné Strany, není-li tak s výjimkou toho, co může být případně výslovně písemně ujednáno uvedeno jinak v jakékoli jiné písemné dohodě mezi Stranami uzavřenénimi.

Appears in 1 contract

Samples: Study Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, “jen „Existující duševní vlastnictví”), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Agreement Smlouva O Klinickém

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- Pre-existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other a separate written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré související patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související duševnímu vlastnictví (společně dále jen, “souhrnně „Existující duševní vlastnictví”), “) není jakkoli dotčeno touto SmlouvouSmlouvou nijak dotčeno, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají pokud v samostatné písemné smlouvě mezi Stranami není výslovně uvedeno něco jiného, nevznikají žádné ze Stran ani Zadavateli žádné nároky vůči či ani práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního Existujícímu duševnímu vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřenéjiné strany.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ. 4.1 Pre-existing Intellectual Property 4.1 Existující duševní vlastnictví Ownership of inventions, discoveries, works of authorship and other developments existing as of the Effective Date and all patents, copyrights, trade secret rights and other intellectual property rights therein (collectively, “Pre-existing Intellectual Property”), is not affected by this Agreement, and no Party or Sponsor shall have any claims to or rights in any Pre- Pre-existing Intellectual Property of another, except as may be otherwise expressly provided in any other written agreement between them. Vlastnictví všech objevů, vynálezů, autorských děl a jiných výsledků duševní činnosti, jež existují k Datu účinnosti, a dále veškeré patenty, autorská práva, obchodní tajemství a další práva k objektům duševního vlastnictví, s tímto související (společně dále jen, Existující duševní vlastnictví), není jakkoli dotčeno touto Smlouvou, a jakákoli Strana či Zadavatel nemají nároky vůči či práva k jakémukoli předmětu Existujícího duševního vlastnictví jiného, není-li tak výslovně písemně ujednáno v jakékoli písemné dohodě mezi Stranami uzavřené.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!