Financování Klinického hodnocení Sample Clauses

Financování Klinického hodnocení. (a) Platby Zdravotnickému zařízení a Zkoušejícímu za provádění Klinického hodnocení bude zajišťovat MedImmune prostřednictvím Utrecht v souladu s Přílohou I, připojenou k této Smlouvě („Rozpočet a rozpis plateb“). Zdravotnické zařízení a Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxx, xx platby podléhající této Smlouvě jsou průběžné platby a Utrecht nebude mít žádné povinnosti a závazky, dokud Utrecht neobdrží tyto uvedené platby. Náhrady a proplácení popsané v Rozpočtu budou jediné částky povinné a splatné Zdravotnickému zařízení nebo Zkoušejícímu za služby poskytnuté v rámci této Smlouvy. Každý rozpočet Klinického hodnocení zahrnuje přímé i nepřímé náklady a výdaje (včetně odůvodnitelných průběžných nákladů bez přirážky) schválené společností MedImmune, včetně příslušných režijních nákladu Zdravotnického zařízení a Zkoušejícího. Každý rozpočet Klinického hodnocení bude stanoven Stranami v dobré víře a po nezávislém vyjednávání tak, aby zajišťoval poctivou tržní hodnotu Klinického hodnocení s přihlédnutím k právům zde uděleným Zdravotnickému zařízení a Zkoušejícímu a rizikům a závazkům přijatých společností MedImmune v souvislosti s tímto Klinickým hodnocením. Rozpočet Klinického hodnocení nebude stanoven způsobem, který bere v úvahu objem nebo hodnotu v jakékoli jiné věci nebo obchodní činnosti mezi Stranami, která může být předmětem platby z nějakého vládního programu zdravotní péče nebo jiné platby, ani nebude stanoven, včetně jakýchkoli jeho dílčích plateb, výměnou za výslovnou nebo předpokládanou dohodu, že Zdravotnické zařízení nebo Zkoušející nebo jakýkoli zástupce Zdravotnického zařízení koupí, doporučí, předepíše nebo jinak zařídí užívání jakéhokoli přípravku MedImmune nebo „Pobočky“ MedImmune (znamenající jakoukoli obchodní jednotku, která je řízena MedImmune nebo ve společné správě s MedImmune, LLC).
AutoNDA by SimpleDocs
Financování Klinického hodnocení a platby 5.
Financování Klinického hodnocení a platby 5. Funding of the Clinical Trial and Payments

Related to Financování Klinického hodnocení

  • moorditj kwabadak Healthy people refers to the commitment we have as an organisation to ensure our staff, patients and the wider community have access to comprehensive healthcare services, in order to maintain healthy lives. Amazing care reflects the sentiment of those consumers accessing our healthcare services from feedback provided to us. This common statement resonates with the health service, and reflects our intentions in our practice and work every day. As a health service which celebrates diversity of culture and languages, it is also important that our vision is shared in the Noongar language. Our Values Our Values reflect the qualities that we demonstrate to each other and our community every day. Our staff make a difference every day to the patients, families and consumers they provide care, advice and support to. The EMHS values capture the shared responsibility that we uphold as most important, which are: • Kindness – kindness is represented in the support that we give to one another. This is how we demonstrate genuine care and compassion to each and every person.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx- xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya ("Pembeli") dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH : HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini telah dikeluarkan oleh pihak berkuasa. HAKMILIK STRATA / LOT NO : Geran 336320/L239, Lot No.45677 BANDAR /DISTRICT/STATE : Beranang / Hulu Langat / Selangor Darul Ehsan. PEGANGAN : Selama-lamanya KELUASAN LANTAI : 130 meter persegi (1,399 kaki persegi) SYARAT-SYARAT NYATA : “Bangunan Kediaman” TUANPUNYA BERDAFTAR : Eco Majestic Development Sdn Bhd (1079086-W) PENYERAH HAK : Xxxxxxxxxxxx a/x Xxxxxxx & Xxxxxxxxx a/p Xxxx Xxxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Bank Berhad [196501000373 (6171-M)] LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Xxxxx Xxx Xxxxxx 0/0X, Xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah rumah teres dua tingkat berstrata unit pertengahan dikenali sebagai Xxxxx No.F1227, Eco Forest – Precinct 1 (Ebonylane) (Fasa 1B2) Rumah Teres Dua Tingkat xxx mempunyai alamat surat-menyurat di Xxxxxxxx Xx.00, Xxxxx Xxx Xxxxxx 0/0X, Xxx Xxxxxx, 00000 Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. HARGA RIZAB: Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 600,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: ENAM RATUS RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat-syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Che Mokhtar & Ling. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN CHE MOKHTAR & LING, yang beralamat di Level 21, Main Block, Menara Takaful Malaysia, Xx.0, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000 [ Ruj: CML-08A/RHB1/BM/45274/23 ] peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X, Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Xxxxxxxx Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax: 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHB/CML/KL/4204-24 (sri) CONDITIONS OF SALE

  • Millwright In the case of a job site located outside a millwright’s region of residence, the employer may assign a millwright holding a journeyman competency certificate or an apprentice competency certificate anywhere in Quebec, provided the millwright has worked 1,500 or more hours for the employer in the construction industry in Quebec or elsewhere in Canada during the first 24 months of the 26 months preceding the issuance or renewal of his competency certificate, as follows:

  • PROFESSORS, TEACHERS AND RESEARCHERS 1. An individual who is a resident of a Contracting State immediately before making a visit to the other Contracting State, and who, at the invitation of any university, college, school or other similar educational institution which is recognized by the competent authority in that other Contracting State, visits that other Contracting State for a period not exceeding two years solely for the purpose of teaching or research or both at such educational institution shall be exempt from tax in that other Contracting State on any remuneration for such teaching or research.

  • Sergeant Twenty percent (20%) over the top step hourly rate for Sergeant when acting as a supervisor (otherwise twenty percent (20%) over the top step hourly rate for Police Officer).

  • Faculty Development Faculty who develop and/or teach Distance Education courses shall be provided with reasonable technical support and opportunities for Faculty development, consistent with the needs of the Faculty and availability of Board resources and services for that purpose. In the event that a Faculty member develops and/or teaches a Distance Education course for the first time, the Faculty member shall receive reasonable and appropriate professional development and technical support assistance, consistent with the needs of the Faculty and availability of Board resources and services for that purpose. In instances of succeeding assignments to teach Distance Education courses, the Faculty member is expected to demonstrate a level of technical competence sufficient to teach the course. Ongoing technical support assistance may be available to Faculty who teach succeeding offerings of the same course.

  • Professor Vocational Credential, Master’s Degree, and 14 years experience Vocational Credential, Bachelor’s Degree, and 16 years experience

  • Oddělitelnost Pokud bude jakékoliv ustanovení, právo nebo nápravný prostředek uvedený v této Smlouvě shledán soudem příslušné jurisdikce nevynutitelným nebo neúčinným, nebude tím ovlivněna platnost a vynutitelnost zbývajících ustanovení.

  • Nurse Representatives The Employer agrees to recognize two (2) Nurse Representatives for the purpose of dealing with grievances and conducting Union interviews.

  • Project Team Cooperation Partnering 1.1.3 Constitutional Principles Applicable to State Public Works Projects.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!