Foreign Language Translation and Interpretation Sample Clauses

Foreign Language Translation and Interpretation. The Government requires access to the full range of interpretation and translation services to support the production of a wide range of timely, accurate, effective, high-quality, culturally- competent products and materials communication products. Deliverables include but will not be limited to printed publications, reports, correspondence, scripts, campaign-related materials, transcriptions, summaries, instructions, articles, web content, correspondence, inquiry responses, and other materials intended for non-English-speaking audiences. Requirements may extend to the provision of linguist support at high-level diplomatic events to members of the broader public. Vendors shall provide access to translation and interpretation support either through in-house capability, subcontracting arrangements, or by entering into novel partnerships. Additionally, and with few if any exceptions, deliverables shall be Section 508 compliant. Required work may be subject to short-turnaround and may require project management and supervision of contracted linguists by prime(s).
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Foreign Language Translation and Interpretation

  • Construction and Interpretation Should any provision of this Agreement require judicial interpretation, the parties hereto agree that the court interpreting or construing the same shall not apply a presumption that the terms hereof shall be more strictly construed against one party by reason of the rule of construction that a document is to be more strictly construed against the party that itself, or through its agent, prepared the same, and it is expressly agreed and acknowledged that Company and Executive and each of his and its representatives, legal and otherwise, have participated in the preparation hereof.

  • Definition and Interpretation 1.1 Except as otherwise defined in the terms or context hereof, the following terms in this Agreement shall have the following meanings:

  • Definitions and Interpretations The terms "specifically approved at least annually," "vote of a majority of the outstanding voting securities," "assignment," "affiliated person," and "interested person," when used in this Agreement, shall have the respective meanings specified, and shall be construed in a manner consistent with, the Investment Company Act of 1940 and the rules and regulations promulgated thereunder. Any question of interpretation of any term or provision of this Agreement having a counterpart in or otherwise derived from a term or provision of the Investment Company Act of 1940, the Investment Advisers Act of 1940, the Securities Act of 1933, or the Securities Exchange Act of 1934 (collectively, the "Federal Securities Acts") shall be resolved by reference to such term or provision of the Federal Securities Acts and to interpretations thereof, if any, by United States federal courts or, in the absence of any controlling decisions of any such court, by rules or regulations of the Securities and Exchange Commission. Where the effect of a requirement of the Federal Securities Acts reflected in any provision of this Agreement is revised by rule or regulation of the Securities and Exchange Commission, such provisions shall be deemed to incorporate the effect of such rule or regulation.

  • Captions and Interpretation The captions used in this Agreement are for convenience only. They do not affect the meaning of the paragraphs in this Agreement.

  • Definitions and Interpretation 1.1 In this Agreement:

  • Clarifications and Interpretations It may be determined that clarifications or interpretations of the Contract Documents are necessary. Upon direction by the ODR such clarifications or interpretations will be provided by the A/E consistent with the intent of the Contract Documents. The A/E will issue these clarifications with reasonable promptness to the Contractor as Architect’s Supplemental Instruction (ASI) or similar instrument. If Contractor believes that such clarification or interpretation justifies an adjustment in the Contract Sum or the Contract Time, the Contractor shall so notify the Owner in accordance with the provisions of Article 11.

  • Captions and Interpretations Paragraph headings in this Agreement are used solely for convenience, and shall be wholly disregarded in the construction of this Agreement. No provision of this Agreement shall be interpreted for or against a party because that party or its legal representative drafted such provision, and this Agreement shall be construed as if jointly prepared by the Parties.

  • Headings and Interpretation Headings and sub-headings in this Agreement are inserted for reference and convenience only and shall not be deemed part of this Agreement. Wherever the fulfillment of the intent and purpose of this Agreement requires and the context will permit, the use of the masculine gender includes the feminine and use of the singular includes the plural.

  • Principles of Interpretation and Definitions (1) The singular includes the plural and the plural the singular. The pronouns “it” and “its” include the masculine and feminine. References to statutes or regulations include all statutory or regulatory provisions consolidating, amending, or replacing the statute or regulation. References to contracts and agreements shall be deemed to include all amendments to them. The words “include,” “including,” etc. mean include, including, etc. without limitation. (2) References to a “Section” or “section” shall mean a section of this contract. (3) “Contract” and “Agreement,” whether or not capitalized, refer to this instrument. (4) “Duties” includes obligations.

  • Defined Terms and Interpretation 1.1 In this Agreement, save where the context requires otherwise, the following words, terms and expressions shall have the following meanings:

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!