Industry Language Sample Clauses

Industry Language. The language used for terms of this Agreement, unless otherwise defined, shall be construed according to the customary meaning within the construction industry in the area where the Project is located and for the type of Work being performed.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Industry Language

  • Contract Language The following language shall be included in contracts for City projects between the Consultant and any Subcontractors, vendors, and suppliers: Contractor shall not discriminate on the basis of race, gender, gender expression, gender identity, religion, national origin, ethnicity, sexual orientation, age, or disability in the solicitation, selection, hiring, or treatment of subcontractors, vendors, or suppliers. Consultant shall provide equal opportunity for Subcontractors to participate in opportunities. Consultant understands and agrees that violation of this clause shall be considered a material breach of the contract and may result in contract termination, debarment, or other sanctions.

  • Sample Language The following provides a sample contract clause: Compliance with the Xxxxxxxx “Anti-Kickback” Act.

  • Spanish Language The parties agree that, except as set forth in this Amendment, the current terms of the Agreement will remain in full force and effect. All capitalized terms not defined will have the meaning given to them in the Agreement.

  • French Language Spanish Language

  • Suggested Language The regulation at 29 C.F.R. § 5.5(b) provides contract clause language concerning compliance with the Contract Work Hours and Safety Standards Act. FEMA suggests including the following contract clause:

  • French Language Services If the HSP is required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, the HSP will be required to submit a French language services report to the Funder. If the HSP is not required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, it will be required to provide a report to the Funder that outlines how the HSP addresses the needs of its local Francophone community.

  • Official Languages (a) Appointments and transfers shall be subject to the Corporate Official Languages Policy, as it may be amended from time to time. (b) The parties agree to study the feasibility of developing a program to facilitate the exchange of employees who wish to improve their proficiency in the other official language.

  • Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.

  • English Language (a) Any notice given under or in connection with any Finance Document must be in English. (b) All other documents provided under or in connection with any Finance Document must be: (i) in English; or (ii) if not in English, and if so required by the Agent, accompanied by a certified English translation and, in this case, the English translation will prevail unless the document is a constitutional, statutory or other official document.

  • English Language Controls Notwithstanding any translated version of this Agreement and/or specifications that may be provided to Registry Operator, the English language version of this Agreement and all referenced specifications are the official versions that bind the parties hereto. In the event of any conflict or discrepancy between any translated version of this Agreement and the English language version, the English language version controls. Notices, designations, determinations, and specifications made under this Agreement shall be in the English language.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!