Common use of Pago Clause in Contracts

Pago. 4.1. Como pago total por la prestación de los Servicios, entrega de los Productos y cesión de derechos a Apple de conformidad con el presente Contrato, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (i) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (ii) el precio del Vendedor señalado en la fecha de envío (respecto de los Productos), o en la fecha en que la prestación de los Servicios comenzó (respecto de los Servicios), la que sea menor; en el entendido de que si el destino de los Productos es una Base, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (a) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (b) el precio establecido por el Vendedor en la fecha en la que los Productos fueron físicamente entregados a Apple y retirados de la Base, el que resulte menor. Los impuestos aplicables y otras cargas tales como costos de envío, derechos, impuestos aduanales, tarifas y recargos y actualizaciones gubernamentales deberán establecerse por separado en la factura del Vendedor. El pago se entenderá por realizado cuando el cheque correspondiente sea depositado en el correo. El pago no constituirá aceptación de los Productos o Servicios. Todos los impuestosy derechos gravables sobre los Productos previo a la recepción de los Productos señalados en la OC, por parte de Apple, deberán ser cubiertos por el Vendedor. El Vendedor facturará a Apple todos los Productos entregados y todos los Servicios efectivamente prestados. Cada factura enviada por el Vendedor xxxxxx ser entregada a Apple dentro de los noventa (90) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o a la entrega de los Productos y xxxxxx hacer referencia a la OC aplicable. Apple se reserva el derecho de devolver las facturas incorrectas. Apple recibirá un 2% de descuento del valor facturado respecto de todas las facturas enviadas con más de noventa (90) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o la entrega de los Productos. A menos que se especifique lo contrario en la carátula de la OC, Apple xxxxxx pagar la cantidad facturada dentro de los 30 xxxx siguientes a la recepción de las facturas correctas. El Vendedor no recibirá regalías o alguna otra remuneración en la producción o distribución de cualquier producto desarrollado por Apple o el Vendedor con relación a o basado en los Productos o los Servicios prestados. 4.2. Si Apple controvierte la exactitud de las facturas (una "Controversia de Facturación"), dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha de recepción de dicha factura, Apple xxxxxx notificar al Vendedor, por escrito, la naturaleza de la Controversia de Facturación. Apple podrá retener el pago de la cantidad controvertida y dicho pago no se considerará vencido durante la investigación del Vendedor. El Vendedor se esforzará en forma comercialmente razonable para resolver completamente la Controversia de Facturación dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha en la que el Vendedor recibió la controversia inicial por parte de Apple. Si las partes no logran solucionar la Controversia de Facturación dentro de dicho periodo de (30) xxxx, el mismo será resuelto de conformidad con la Sección 28 del presente Contrato. 4.3. El Vendedor xxxxxx mantener registros escritos o electrónicos que sustenten cualquier cargo facturado con relación a las XX xxxxxxx xxx xxxxx (5) años siguientes a la recepción por parte del Vendedor, del pago final de Apple respecto de la OC. Apple tendrá el derecho, mas no xx xxxxxxxxxx, en cualquier tiempo o en forma periódica, durante horas y xxxx hábiles, mediante notificación con por lo menos veinticuatro (24) horas de anticipación al Vendedor, de inspeccionar, auditar o examinar las operaciones del Vendedor, registros, sistemas e instalaciones para determinar el cumplimiento de las OC por parte del Vendedor o de cualquiera de sus subcontratistas, así como el sustento de cualquier cantidad facturada a Apple. Cualquier inspección, examen y/o auditoria no podrá (i) liberar al Vendedor de cualesquier obligación o responsabilidad, o (ii) constituir una aprobación o consentimiento por parte de Apple, de las acciones realizadas, métodos, sistemas o procedimientos utilizados por el Vendedor. Cualquier inspección, examen y/o auditoría que Apple realice será para el beneficio exclusivo de Apple. Si alguna auditoría revela cualquier cargo excesivo, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, pagar a Apple la cantidad excedente, así como los intereses sobre dicha cantidad excedente a una tasa anual del diez por ciento (10%), o la tasa máxima permitida por xx xxx, cualquiera que sea la menor, desde el día en que dicho cargo excedente se efectuó hasta la fecha en que sea reembolsado a Apple. Si cualquier auditoria revela cargos excesivos, adicional a las cantidades a las que Apple tenga derecho, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, rembolsar a Apple de todos los costos y gastos incurridos por Apple con relación a dicha auditoria.

Appears in 2 contracts

Samples: Purchase Agreement, Purchase Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Pago. 4.1. Como pago total por la prestación de los Servicios, entrega de los Productos y cesión de derechos a Apple de conformidad con el presente Contrato, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (i) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (ii) el precio del Vendedor señalado en la fecha de envío (respecto de los Productos), o en la fecha en que la prestación de los Servicios comenzó (respecto de los Servicios), la que sea menor; en el entendido de que si el destino de los Productos es una Base, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (a) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (b) el precio establecido por el Vendedor en la fecha en la que los Productos fueron físicamente entregados a Apple y retirados de la Base, el que resulte menor. Los impuestos aplicables y otras cargas tales como costos de envío, derechos, impuestos aduanales, tarifas y recargos y actualizaciones gubernamentales deberán establecerse por separado en la factura del Vendedor. El pago se entenderá por realizado cuando el cheque correspondiente sea depositado en el correo. El pago no constituirá aceptación de los Productos o Servicios. Todos los impuestosy derechos gravables sobre los Productos previo a la recepción de los Productos señalados en la OC, por parte de Apple, deberán ser cubiertos por el Vendedor. El Vendedor facturará a Apple todos los Productos entregados y todos los Servicios efectivamente prestados. Cada factura enviada por el Vendedor xxxxxx ser entregada a Apple dentro de los noventa (90) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o a la entrega de los Productos y xxxxxx hacer referencia a la OC aplicable. Apple se reserva el derecho de devolver las facturas incorrectas. Apple recibirá un 2% de descuento del valor facturado respecto de todas las facturas enviadas con más de noventa (90) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o la entrega de los Productos. A menos que se especifique lo contrario en la carátula de la OC, Apple xxxxxx pagar la cantidad facturada dentro de los 30 xxxx siguientes a la recepción de las facturas correctas. El Vendedor no recibirá regalías o alguna otra remuneración en la producción o distribución de cualquier producto desarrollado por Apple o el Vendedor con relación a o basado en los Productos o los Servicios prestados. 4.2. Si Apple controvierte la exactitud de las facturas (una "Controversia de Facturación"), dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha de recepción de dicha factura, Apple xxxxxx notificar al Vendedor, por escrito, la naturaleza de la Controversia de Facturación. Apple podrá retener el pago de la cantidad controvertida y dicho pago no se considerará vencido durante la investigación del Vendedor. El Vendedor se esforzará en forma comercialmente razonable para resolver completamente la Controversia de Facturación dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha en la que el Vendedor recibió la controversia inicial por parte de Apple. Si las partes no logran solucionar la Controversia de Facturación dentro de dicho periodo de (30) xxxx, el mismo será resuelto de conformidad con la Sección 28 27 del presente Contrato. 4.3. El Vendedor xxxxxx mantener registros escritos o electrónicos que sustenten cualquier cargo facturado con relación a las XX xxxxxxx xxx xxxxx (5) años siguientes a la recepción por parte del Vendedor, del pago final de Apple respecto de la OC. Apple tendrá el derecho, mas no xx xxxxxxxxxx, en cualquier tiempo o en forma periódica, durante horas y xxxx hábiles, mediante notificación con por lo menos veinticuatro (24) horas de anticipación al Vendedor, de inspeccionar, auditar o examinar las operaciones del Vendedor, registros, sistemas e instalaciones para determinar el cumplimiento de las OC por parte del Vendedor o de cualquiera de sus subcontratistas, así como el sustento de cualquier cantidad facturada a Apple. Cualquier inspección, examen y/o auditoria no podrá (i) liberar al Vendedor de cualesquier obligación o responsabilidad, o (ii) constituir una aprobación o consentimiento por parte de Apple, de las acciones realizadas, métodos, sistemas o procedimientos utilizados por el Vendedor. Cualquier inspección, examen y/o auditoría que Apple realice será para el beneficio exclusivo de Apple. Si alguna auditoría revela cualquier cargo excesivo, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, pagar a Apple la cantidad excedente, así como los intereses sobre dicha cantidad excedente a una tasa anual del diez por ciento (10%), o la tasa máxima permitida por xx xxx, cualquiera que sea la menor, desde el día en que dicho cargo excedente se efectuó hasta la fecha en que sea reembolsado a Apple. Si cualquier auditoria revela cargos excesivos, adicional a las cantidades a las que Apple tenga derecho, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, rembolsar a Apple de todos los costos y gastos incurridos por Apple con relación a dicha auditoria.

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Pago. 4.1. Como pago total por la prestación de los Servicios, entrega de los Productos y cesión de derechos a Apple de conformidad con el presente Contrato, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (i) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (ii) el precio del Vendedor señalado en la fecha de envío (respecto de los Productos), o en la fecha en que la prestación de los Servicios comenzó (respecto de los Servicios), la que sea menor; en el entendido de que si el destino de los Productos es una Base, Apple xxxxxx pagar al Vendedor (a) la cantidad acordada y especificada en la OC aplicable, o (b) el precio establecido por el Vendedor en la fecha en la que los Productos fueron físicamente entregados a Apple y retirados de la Base, el que resulte menor. Los impuestos aplicables y otras cargas tales como costos de envío, derechos, impuestos aduanalestasa aduanera, seguros, tarifas y recargos y actualizaciones gubernamentales deberán establecerse por separado en la factura del Vendedor. El pago se entenderá por realizado cuando el cheque correspondiente sea depositado en el correo. El pago no constituirá aceptación de los Productos o Servicios. Todos los impuestosy impuestos y derechos gravables sobre los Productos previo a la recepción de los Productos señalados en la OC, por parte de Apple, deberán ser cubiertos por el Vendedor. El Vendedor facturará a Apple todos los Productos entregados y todos los Servicios efectivamente prestados. Cada factura enviada por el Vendedor xxxxxx ser entregada a Apple dentro de los noventa (90diez(10) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o a la entrega de los Productos y xxxxxx hacer referencia a la OC aplicable. Apple se reserva el derecho de devolver las facturas incorrectasincorrectas dentro de los 30 xxxx siguientes a su recepción [en el caso de facturas chilenas]. Apple recibirá un 2% de descuento del valor facturado respecto de todas las facturas enviadas con más de noventa (90) xxxx siguientes a la prestación total de los Servicios o la entrega de los Productos. A menos que se especifique lo contrario en la carátula de la OC, Apple xxxxxx pagar la cantidad facturada dentro de los 30 xxxx siguientes a la recepción de las facturas correctas, sin intereses. El Vendedor no recibirá regalías o alguna otra remuneración en la producción o distribución de cualquier producto desarrollado por Apple o el Vendedor con relación a o basado en los Productos o los Servicios prestados. 4.2. Si Apple controvierte la exactitud de las facturas (una "Controversia de Facturación"), dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha de recepción de dicha factura, Apple xxxxxx notificar al Vendedor, por escrito, la naturaleza de la Controversia de Facturación. Apple podrá retener el pago de la cantidad controvertida y dicho pago no se considerará vencido durante la investigación del Vendedor. El Vendedor se esforzará en forma comercialmente razonable para resolver completamente la Controversia de Facturación dentro de los treinta (30) xxxx siguientes a la fecha en la que el Vendedor recibió la controversia inicial por parte de Apple. Si las partes no logran solucionar la Controversia de Facturación dentro de dicho periodo de (30) xxxx, el mismo será resuelto de conformidad con la Sección 28 del presente Contrato. 4.3. El Vendedor xxxxxx mantener registros escritos o electrónicos que sustenten cualquier cargo facturado con relación a las XX xxxxxxx xxx xxxxx (5) años siguientes a la recepción por parte del Vendedor, del pago final de Apple respecto de la OC. Apple tendrá el derecho, mas no xx xxxxxxxxxx, en cualquier tiempo o en forma periódica, durante horas y xxxx hábiles, mediante notificación con por lo menos veinticuatro (24) horas de anticipación al Vendedor, de inspeccionar, auditar o examinar las operaciones del Vendedor, registros, sistemas e instalaciones para determinar el cumplimiento de las OC por parte del Vendedor o de cualquiera de sus subcontratistas, así como el sustento de cualquier cantidad facturada a Apple. Cualquier inspección, examen y/o auditoria no podrá (i) liberar al Vendedor de cualesquier obligación o responsabilidad, o (ii) constituir una aprobación o consentimiento por parte de Apple, de las acciones realizadas, métodos, sistemas o procedimientos utilizados por el Vendedor. Cualquier inspección, examen y/o auditoría que Apple realice será para el beneficio exclusivo de Apple. Si alguna auditoría revela cualquier cargo excesivo, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, pagar a Apple la cantidad excedente, así como los intereses sobre dicha cantidad excedente a una tasa anual del diez por ciento (10%), o la tasa máxima permitida por xx xxx, cualquiera que sea la menor, desde el día en que dicho cargo excedente se efectuó hasta la fecha en que sea reembolsado a Apple. Si cualquier auditoria revela cargos excesivos, adicional a las cantidades a las que Apple tenga derecho, el Vendedor xxxxxx, a solicitud de Apple, rembolsar a Apple de todos los costos y gastos incurridos por Apple con relación a dicha auditoria.

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Agreement