Poskytnutí Produktu Sample Clauses

Poskytnutí Produktu. Produkt pro Klinické hodnocení Společnost poskytne zdarma Hlavnímu zkoušejícímu, a to v dostatečném množství pro účely provádení Klinického hodnocení. Instituce neposkytne či nepševede jakékoli množství Produktu jakékoli tšetí strane, nebude-li k tomu získán pšedchozí písemný souhlas Společnosti, pšičemž Společnost je na základe svého výhradního rozhodnutí oprávnena poskytnutí takového souhlasu odepšít. Jakékoli množství nespotšebovaného Produktu (buá vrácené Subjekty hodnocení či v jejich zastoupení, jež bude zbývat po dokončení Klinického hodnocení, či jakkoli jinak) bude, dle pokynn Společnosti či jí zmocneného zástupce, vráceno Společnosti či bude zlikvidováno Institucí šádným zpnsobem. Veškerý Produkt je a znstane vlastnictvím Společnosti. S výjimkou zpnsobu použití, který je specifikován v Protokolu, neposkytuje Společnost Instituci jakákoli výslovná či implikovaná práva duševního vlastnictví ve vztahu k Produktu či k jakékoli forme či metode výroby či
AutoNDA by SimpleDocs
Poskytnutí Produktu. Produkt pro Klinické hodnocení Zadavatel poskytne zdarma do nemocniční lékárny Poskytovatele, a to v dostatečném množství pro účely provádění Klinického hodnocení. Poskytovatel neposkytne či nepřevede jakékoli množství Produktu jakékoli třetí straně, nebude-li k tomu získán předchozí písemný souhlas Zadavatele, přičemž Zadavatel je na základě svého výhradního rozhodnutí oprávněna poskytnutí takového souhlasu odepřít. Jakékoli množství nespotřebovaného Produktu (buď direction of Sponsor or its designee, be returned to Sponsor or disposed of properly by Provider. All Product is and shall remain the property of Sponsor. Except for, and limited to, the use specified in the Protocol, Sponsor grants Provider no express or implied intellectual property rights in the Product or in any methods of making or using the Product.
Poskytnutí Produktu. Produkt pro Klinické hodnocení Společnost poskytne zdarma Hlavnímu zkoušejícímu, a to v dostatečném množství pro účely provádění Klinického hodnocení. Instituce neposkytne či nepřevede jakékoli množství Produktu jakékoli třetí straně, nebude-li k tomu získán předchozí písemný souhlas Společnosti, přičemž Společnost je na základě svého výhradního rozhodnutí oprávněna poskytnutí takového souhlasu odepřít. Jakékoli množství nespotřebovaného Produktu (buď vrácené Subjekty hodnocení či v jejich zastoupení, jež bude zbývat po dokončení Klinického hodnocení, či jakkoli jinak) bude, dle pokynů Společnosti či jí zmocněného zástupce, vráceno Společnosti či bude zlikvidováno Institucí řádným způsobem na náklady a dle pokynů Zadavatele. Veškerý Produkt je a zůstane vlastnictvím Společnosti. S výjimkou způsobu použití, který je specifikován v Protokolu, neposkytuje Společnost Instituci jakákoli výslovná či implikovaná práva duševního vlastnictví ve vztahu k Produktu či k jakékoli formě či metodě výroby či použití Produktu. Produkt bude v souladu s vyhláškou č. 226/2008 Sb., v platném znění, uskladněn v Lékárně Instituce, která se zavazuje dodržovat podmínky správné lékárenské praxe, související pokyny SÚKL a zaručuje manipulaci s Produktem pouze oprávněnými osobami. Lékárna Institute for Drug Control)] and warrants handling of the Product by authorized personnel only. The Institution’s Pharmacy shall be responsible for receiving the shipments of Product and dispensing the Product to the Principal Investigator or to an authorized person by the Principal Investigator.

Related to Poskytnutí Produktu

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • MSEA SEIU shall have exclusive rights to payroll deduction of membership dues, service fees, and premiums for current MSEA-SEIU spon- sored insurance programs. Deductions for other programs may be mutually agreed to by the parties.

  • Oddělitelnost Pokud bude jakékoliv ustanovení, právo nebo nápravný prostředek uvedený v této Smlouvě shledán soudem příslušné jurisdikce nevynutitelným nebo neúčinným, nebude tím ovlivněna platnost a vynutitelnost zbývajících ustanovení.

  • CUKAI Jualan hartanah tersebut akan dikenakan cukai berdasarkan mana-mana Akta terkini atau selepasnya yang dikuatkuasa oleh Kerajaan Malaysia yang mana berkenaan. CAJ-CAJ: Sebarang tunggakan caj perkhidmatan atau penyelenggaraan tanpa faedah penalti lewat (jika ada) yang tertunggak xxx perlu dibayar kepada mana-mana pihak berkuasa yang berkenaan xxx/atau pihak Pemaju akan ditanggung oleh pihak Pemegang Xxxxx Xxx/Pemberi Pinjaman setakat tarikh jualan lelongan hartanah tersebut (tertakluk kepada maksimum 10% daripada harga rizab) yang akan dibayar daripada harga pembelian, dengan syarat bahawa Pemegang Xxxxx Xxx/Pemberi Pinjaman menerima xxx xxxx terperinci untuk caj perkhidmatan penyelenggaraan xxx penyata akaun yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa xxx/atau pemaju yang berkaitan daripada Pembeli dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh jualan xxx jika gagal pembeli tidak akan layak untuk apa-apa pembayaran, xxx sebarang jumlah tertunggak yang perlu dibayar selepas tarikh jualan lelongan hartanah tersebut hendaklah ditanggung oleh pembeli.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • USOC SOMEC XXXXX Note: In addition to the OSS charges, applicable discounted service order and related discounted charges apply per the tariff.

  • Povinnosti Zkoušejícího Investigator is responsible for the conduct of the Study at Institution. In particular, but without limitation, it is the Investigator’s duty to review and understand the information in the Investigator’s Brochure to ensure that all informed consent requirements are followed. IQVIA or Sponsor will ensure that all required reviews and approvals by applicable regulatory authorities and ECs are obtained. Zkoušející je odpovědný za provedení Studie ve Zdravotnickém zařízení. Konkrétně pak jde zejména, ale nejen o povinnost Zkoušejícího zkontrolovat a porozumět informacím obsaženým v Souboru informací pro zkoušejícího a zajistit dodržování všech požadavků týkajících se informovaného souhlasu. IQVIA nebo Zadavatel zajistí, že budou opatřena veškerá požadovaná kontrolní schválení od příslušných regulatorních úřadů a EK. Investigator agrees to provide a written declaration revealing Investigator’s possible economic or other interests, if any, in connection with the conduct of the Study or the Investigational Product, or the Sponsor. Zkoušející souhlasí, že poskytne písemné prohlášení vztahující se k potenciálním zájmům Zkoušejícího ekonomické či jiné povahy, či odhalí jiné zájmy, je-li jich, a to v souvislosti s prováděním této Studie či ve vztahu k Hodnocenému léčivu i ve vztahu k Zadavateli. Investigator agrees to provide a written declaration revealing Investigator’s disclosure obligations, if any, with the Institution in connection with the conduct of the Study and the Investigational Product. Zkoušející souhlasí, že poskytne písemné prohlášení, jež bude odhalovat závazky Zkoušejícího, jsou-li nějaké, a to vůči Zdravotnickému zařízení ve vztahu a v souvislosti s prováděním Studie a Hodnoceným léčivem. Investigator is duly licensed to conduct the Study and in good standing. Zkoušející má řádné a platné příslušné oprávnění k provádění Studie. Site agrees to provide prompt advance notice to Sponsor and IQVIA if Investigator will be terminating its employment relationship in the Institution or is otherwise no longer able to perform the Study. The appointment of a new Investigator must have the prior approval of Sponsor and IQVIA. Místo provádění klinického hodnocení souhlasí, že zašle předem promptní oznámení Zadavateli a IQVIA v případě, že Zkoušející ukončí pracovní poměr ve Zdravotnickém zařízení či nebude-li Zkoušející z jakéhokoli jiného důvodu schopen provádět Studii. Ustanovení nového Zkoušejícího bude podléhat předchozímu schválení Zadavatele a IQVIA.

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold:

  • Influenza Vaccine Upon recommendation of the Medical Officer of Health, all employees shall be required, on an annual basis to be vaccinated and or to take antiviral medication for influenza. If the costs of such medication are not covered by some other sources, the Employer will pay the cost for such medication. If the employee fails to take the required medication, she may be placed on an unpaid leave of absence during any influenza outbreak in the home until such time as the employee has been cleared by the public health or the Employer to return to the work environment. The only exception to this would be employees for whom taking the medication will result in the employee being physically ill to the extent that she cannot attend work. Upon written direction from the employee’s physician of such medical condition in consultation with the Employer’s physician, (if requested), the employee will be permitted to access their sick bank, if any, during any outbreak period. If there is a dispute between the physicians, the employee will be placed on unpaid leave. If the employee gets sick as a reaction to the drug and applies for WSIB the Employer will not oppose the application. If an employee is pregnant and her physician believes the pregnancy could be in jeopardy as a result of the influenza inoculation and/or the antiviral medication she shall be eligible for sick leave in circumstances where she is not allowed to attend at work as a result of an outbreak. This clause shall be interpreted in a manner consistent with the Ontario Human Rights Code.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.