Republic of Uzbekistan Sample Clauses

Republic of Uzbekistan. 2.3. The SELLER will pay the customs duties and taxes levied in the SELLER’s country subsequently to the execution of this Contract. 2.4. The price does not include customs duties applicable in Uzbekistan. Customs duties and taxes and payments in Uzbekistan will be paid by the BUYER. 2.1. Общая стоимость Контракта составляет _________ (__________________________________) долларов США. Общее количество поставляемого по настоящему Контракту Товара составляет 51,8 тонн (пятьдесят одна тонна восемьсот кг). 2.2. Цена на Товар устанавливается в долларах США на момент заключения контракта. Базис цены на Товар понимается на условиях DAP пункт назначения, оговоренная в пункте 2.6. настоящего контракта, (Инкотермс-2010), включая стоимость изготовленного товара, транспортные услуги и упаковку. 2.2.1 Базис поставки – DAP (ИНКОТЕРМС 2010) x/x xxxxxxx Xxxxxxx (xxx xx. 000000), Xxxxxxxxxx Темир Йуллари, Республика Узбекистан. 2.3. Таможенные сборы и налоги, взимаемые в стране ПРОДАВЦА в связи с выполнением настоящего Контракта, будут оплачиваться ПРОДАВЦОМ. 2.4. Цена не включает в себя таможенные пошлины, применяемые в Узбекистане. Таможенные пошлины, а также пошлины и выплаты в Узбекистане будут оплачиваться ПОКУПАТЕЛЕМ.
AutoNDA by SimpleDocs
Republic of Uzbekistan. On approval of regulations on the regulation of the number of employees and the approval of expenditures for management", registered by the Ministry of Justice of the Republic of Uzbekistan on December 9, 2003 No 1288 determined .
Republic of Uzbekistan. The Republic of Uzbekistan is one of the five Central Asian countries that achieved independence from the former Soviet Union in 1991. It is the most populous country in Central Asia. In addition to producing abundant cotton and gold, the country is endowed with such natural resources as petroleum and natural gas. Politically, Uzbekistan has been enjoying stability under the strong leadership of President Xxxxxxx, the first president of the Republic, who was re-elected after garnering 92% of the votes in the presidential election held in January, 2000, and obtained the extension of his presidential term from 5 to 7 years in the national referendum in January 2002. The Republic of Uzbekistan has adopted a policy of gradual transition from planned economy to market economy. After its economy turned around and posted positive real GDP growth in 1996 for the first time since independence, the country has continued to register positive growth to date. In October 2003, the government abolished the long-pending multiple exchange rate system and accepted IMF's Article VIII obligations. The country is thus forging ahead with economic reforms toward a market economy.
Republic of Uzbekistan. (n 2) [121]. This case was the first investment treaty case which was dismissed on grounds of corruption. It is to be noted that before Metal-Tech, the World Duty Free tribunal accepted the allegations of corruption put forward by Kenya and dismissed the claimant’s case. That case, however, was brought pursuant to an arbitration clause in a contract, not an investment treaty. See XX Xxxx, XX Xxxxxxxxx & XX Xxxxx,
Republic of Uzbekistan. Drought Research Survey Over the past two decades, Uzbekistan has experienced several extreme droughts, which destroyed between 50% and 75% of the crop. During the severe drought of 2000-2001 cereal production decreased to 14%, other crops - to 45-75%. The damage inflicted is estimated at approximately 130 million US dollars. Climate change scenarios predict that the frequency of occurrence of droughts in Uzbekistan and their intensity will only increase. In the framework of the joint project of UNDP/AF and Uzhydromet “Ensuring Climate Stability of Farmers and Dekhkan Farms Located in the Dry Areas of Uzbekistan”, an early warning system for drought is being improved. In 2017, as part of the project, equipment was installed to modernize the observational meteorological network consisting of 10 meteorological stations, which made it possible to improve the system of early warnings and ensure preparedness for the consequences of extreme hydrometeorological phenomena. In addition, the project will automate water level monitoring systems at two key posts - Tuyamuyun and Kipchak. The drought early warning system makes it possible to determine the projected amount of water resources this year in the upper reaches of the mountain rivers of Uzbekistan located in the zone of formation of natural flow, as well as in the lower reaches of the Amu Darya - areas of intensive water use for various needs, primarily for irrigation of agricultural land. The hydrometeorological network of Uzbekistan to a lesser extent than in other countries of the Central Asian region has been reduced after the collapse of the USSR. As a downstream country, focused mainly on irrigated agriculture, Uzbekistan is heavily dependent on the water regime of its rivers. Low water on the rivers of Uzbekistan is formed with a low amount of precipitation in the zone of runoff formation and elevated air temperatures during snow accumulation. The following are accepted as an indicator of hydrological drought for the conditions of Uzbekistan: ▪ provision of water flow during the growing season (April-September); ▪ the amount of water reserves in the snow cover in the mountains at the end of February and March. Years with water consumption of 90% and less than normal (long-term average values) are considered to be low-water. To forecast the hydrological drought in Uzbekistan in the lower reaches of the Amu Darya river, new methods and approaches have been developed for their further inclusion in the drou...

Related to Republic of Uzbekistan

  • India As used herein, “

  • France No prospectus (including any amendment, supplement or replacement thereto) has been prepared in connection with the offering of the Securities that has been approved by the Autorité des marchés financiers or by the competent authority of another State that is a contracting party to the Agreement on the European Economic Area and notified to the Autorité des marchés financiers; each Underwriter represents and agrees that no Securities have been offered or sold nor will be offered or sold, directly or indirectly, to the public in France; each Underwriter represents and agrees that the prospectus or any other offering material relating to the Securities have not been distributed or caused to be distributed and will not be distributed or caused to be distributed to the public in France; such offers, sales and distributions have been and shall only be made in France to persons licensed to provide the investment service of portfolio management for the account of third parties, qualified investors (investisseurs qualifiés) and/or a restricted circle of investors (cercle restreint d’investisseurs), in each case investing for their own account, all as defined in Articles L. 411-2, D. 411-1, D. 411-2, D. 411-4, D. 734-1, D.744-1, D. 754-1 and D. 764-1 of the Code monétaire et financier. Each Underwriter represents and agrees that the direct or indirect distribution to the public in France of any so acquired Securities may be made only as provided by Articles L. 411-1, L. 411-2, L. 412-1 and L. 621-8 to L. 621-8-3 of the Code monétaire et financier and applicable regulations thereunder. Hong Kong Each Underwriter:

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • Norway No country specific provisions. Poland

  • Ireland There are no country-specific provisions. ISRAEL

  • Italy If the Territory is Italy, the MicroStrategy contracting entity on the order is MicroStrategy Italy S.r.l., with offices at Corso Italia 13, 20122, Milan, Italy, with tax identification number 12313340155, and the following terms apply: (a) The Governing Law will be the laws of Italy; and (b) any disputes, actions, claims or causes of action arising out of or in connection with this Agreement or the parties’ relationship under it will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Milan; and (c) the second sentence of the “Notices” section of the General Terms is deleted and replaced with the following: “You will provide notices to: MicroStrategy Italy, S.r.l. Attention: Legal Representative, at Corso Italia 13, 20122, Milan, Italy; email: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx“; and (d) references to “CPI” in the Agreement will be deemed to refer to “Italy CPI.”

  • Belgium NOTIFICATIONS

  • SBC-12STATE 47.1.1 The terms contained in this Agreement and any Appendices, Attachments, Exhibits, Schedules, and Addenda constitute the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior understandings, proposals and other communications, oral or written between the Parties during the negotiations of this Agreement and through the execution and/or Effective Date of this Agreement. This Agreement shall not operate as or constitute a novation of any agreement or contract between the Parties that predates the execution and/or Effective Date of this Agreement.

  • Malaysia Notifications

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!