Resolución. 10.1. Medtronic podrá resolver este Acuerdo cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias:
(a) Un incumplimiento sustancial por parte de la Institución, que, siendo remediable, no es remediado en un plazo de treinta (30) días tras la recepción de la notificación de incumplimiento por escrito de Medtronic;
(b) inmediatamente, mediante notificación por escrito, en caso de negligencia grave, falsedad o conducta dolosa por parte de la Institución;
(c) Procesos judiciales debido a bancarrota o insolvencia, por reorganización empresarial, administración judicial, disolución o procedimientos similares;
(d) tras la valoración del Evento, se considera que éste no cumple con las disposiciones del Código de MedTech Europe o del Código xx Xxxxx; o
(e) si el Evento se cancela.
10.2 In the event of termination of this Agreement under
10.1 for any reason, the Institution:
(a) shall reimburse Medtronic for any part of the Grant received up to the date of termination;
(b) will not be entitled to receive any outstanding part of the Grant.
Resolución. Si Agilent diese por resuelto el Pedido de conformidad con la presente estipulación, Agilent queda facultada para procurarse productos o servicios en substitución de los referidos en el presente Pedido en los términos que xxxxxx apropiados y el Proveedor xxxxxx rembolsar a ésta, a su solicitud, cualesquiera costes adicionales pueda incurrir por tal motivo.
Resolución. Accenture may terminate this Agreement and/or the License granted hereunder at any time and Accenture podrá resolver el presente Contrato y/o la Licencia otorgada en virtud del mismo en for any or no reason by providing Licensee with two (2) days prior written notice. Upon termination or expiration of this Agreement or the License hereunder for any reason, Licensee agrees to cease using the Software and to de- install and promptly destroy or return (at Accenture’s option) all copies the Software to Accenture and, in the case of destruction, certify to Accenture that it has done so. cualquier momento y por el motivo que fuere, notificándolo por escrito al Licenciatario con dos (2) xxxx de antelación. En caso de resolución o extinción del presente Contrato o de la Licencia por el motivo que fuere, el Licenciatario se compromete a dejar de usar el Software, a desinstalarlo y a devolver a Accenture o destruir (a elección de Accenture) todas las copias del Software, certificando la destrucción si es necesario.
Resolución. Si cualquiera de las partes incumpliera con carácter material los términos del Contrato o los de cualquier Pedido, y dicho incumplimiento no fuera subsanado en un plazo de treinta (30) xxxx desde la fecha en que la otra parte notificara por escrito dicho incumplimiento a la primera parte, la parte xxxxxxxx podrá, mediante notificación escrita dirigida a la parte que hubiera incumplido, resolver el Contrato y/o el Pedido o Pedidos correspondientes; en el bien entendido, no obstante, que (i) no se admitirá plazo de subsanación alguno en el caso de cualquier incumplimiento de lo dispuesto en la Cláusula 9 del Contrato, y que (ii) el plazo de subsanación para el caso de falta de pago de los Honorarios será únicamente xx xxxx (10) xxxx. La resolución de cualquier Pedido individual no supondrá la resolución de cualquier otro Pedido ni la del Contrato, salvo disposición expresa en otro sentido prevista en la notificación escrita referida anteriormente. Cualquiera de las partes puede rescindir un Pedido, el Acuerdo y cualquier otro Pedido existente en el momento con efecto inmediato mediante notificación por escrito a la otra parte si la otra parte ha sido declarada en quiebra o si se ha cancelado una moratoria de pagos, se declarará, o si se procede a un procedimiento de quiebra, insolvencia u otra ley para el alivio de los deudores, incluido el nombramiento de cualquier liquidador, examinador, administrador, receptor o fiduciario o cesión en beneficio de los acreedores, u otro evento similar o análogo en cualquier jurisdicción ocurre.
Resolución. 10.1. Medtronic podrá resolver este Contrato cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias:
(a) Un incumplimiento sustancial por parte de la Institución, que, siendo remediable, no es thirty (30) days after receipt of written notice of breach from Medtronic;
(b) immediately, by giving notice in writing in case of gross negligence, misrepresentation or willful misconduct by the Institution;
(c) proceedings under bankruptcy or insolvency laws, for corporate reorganisation, receivership, dissolution or similar proceedings;
(d) the Event been finally assessed and found to not comply with the provisions of the MedTech Europe Code or Fenin Code; or
(e) the Event has been cancelled.
Resolución. Accenture may terminate this Agreement, and/or the License granted hereunder at any time and for any or no reason by providing Licensee with two (2) days prior written notice. Upon termination or expiration of this Agreement or the License hereunder for any reason, Licensee agrees to cease using the Software and to de-install and Accenture podrá resolver el presente Contrato y/o la Licencia otorgada en virtud del mismo en cualquier momento y por el motivo que fuere, notificándolo por escrito al Licenciatario con dos (2) xxxx de antelación. En caso de resolución o extinción del presente Contrato o de la Licencia por el motivo que fuere, el Licenciatario se promptly destroy or return (at Accenture’s option) all copies the Software to Accenture and, in the case of destruction, certify to Accenture that it has done so. compromete a dejar de usar el Software, a desinstalarlo y a devolver a Accenture o destruir (a elección de Accenture) todas las copias del Software, certificando la destrucción si es necesario. The provisions of Sections 2, 4, 5, 6, and 7 will survive the termination of this Agreement or the license hereunder for any reason. Las disposiciones de los apartados 2, 4, 5, 6 y 7 seguirán en vigor tras la resolución del presente contrato o de la Licencia.
Resolución. 10.1. Medtronic podrá resolver este Contrato cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias:
(a) Un incumplimiento sustancial por parte de la Institución, que, siendo remediable, no es remediado en un plazo de treinta (30) xxxx tras la recepción de la notificación de incumplimiento por escrito de Medtronic;
(b) inmediatamente, mediante notificación por escrito, en caso de negligencia grave, falsedad o conducta dolosa por parte de la Institución;
(c) Procesos judiciales debido a bancarrota o insolvencia, por reorganización empresarial, administración judicial, disolución o procedimientos similares;
(d) tras la valoración del Evento, se considera que éste no cumple con las disposiciones del Código de MedTech Europe o del Código de Fenin; o
(e) si el Evento xx xxxxxxx.
10.2. En caso de que se resuelva el presente Contrato en virtud de la cláusula 10.1 por cualquier motivo, la Institución:
(a) reembolsará a Medtronic la parte de la Colaboración recibida hasta la fecha de resolución;
(b) no tendrá derecho a recibir las cuantías restantes de la Colaboración
10.3. La resolución de este Contrato no menoscabará los derechos y xxxxxxxx adquiridos por las partes.
Resolución. 16.1. Comprador o Vendedor (en adelante, ambos denominados conjuntamente como “las Partes”) podrán terminar el Pedido si la otra Parte lo incumple de manera sustancial. Así mimo, serán causa de resolución, entre otros, los siguientes supuestos: – La disolución y/o liquidación de cualquiera de las Partes, salvo en el marco de operaciones de fusión realizadas dentro del Grupo al que cada una pertenezca. – El cese de actividad de cualquiera de las Partes. – La persistencia de un suceso de Fuerza Mayor (tal y como ésta se define en la cláusula 18) durante más de treinta (30) xxxx. – Cualquier otra causa de resolución señalada expresamente en otras cláusulas del Pedido.
16.2. En caso de resolución por causa imputable al Vendedor, el Comprador: – Tendrá el derecho, pero no xx xxxxxxxxxx de adquirir los Bienes y/o Servicios ya entregados y/o ejecutados así como los pendientes de entrega, abonando los mismos con arreglo a los precios establecidos en el Pedido, y de subrogarse en los pedidos emitidos por el Vendedor a sus vendedores y/o subcontratistas. – Tendrá derecho a ser indemnizado por los xxxxx y perjuicios que sufra como consecuencia del incumplimiento del Vendedor, importe que podrá deducir, en su caso, de los pagos pendientes al Vendedor.
16.3. En caso de resolución por causa imputable al Comprador, ya sea por incumplimiento o por su conveniencia, el Vendedor tendrá derecho a percibir el importe correspondiente al valor de los Bienes y/o Servicios ya entregados y/o ejecutados y aceptados de acuerdo a lo establecido en el Pedido y con arreglo a los precios establecidos en el mismo, así como a ser indemnizado por los xxxxx y perjuicios directos que sufra como consecuencia del incumplimiento del Comprador o de su decisión de resolución anticipada. Se entiende por xxxxx y perjuicios directos los gastos de cancelación de los pedidos en curso, que deberán ser suficientemente acreditados documentalmente, sin que esta indemnización pueda exceder en ningún caso del 10 por 100 de la parte del Pedido que hubiese quedado pendiente de ejecución. Quedan expresamente excluidos de dicha indemnización los xxxxx indirectos y el lucro cesante.
Resolución. 10.1. Medtronic podrá resolver este Contrato cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias:
(a) Un incumplimiento sustancial por parte de la Institución, que, siendo remediable, no es remediado en un plazo de treinta (30) xxxx tras la recepción de la notificación de incumplimiento por escrito de Medtronic;
(b) inmediatamente, mediante notificación por escrito, en caso de negligencia grave, falsedad o conducta dolosa por parte de la Institución;
(c) proceedings under bankruptcy or insolvency laws, for corporate reorganisation, receivership, dissolution or similar proceedings;
(d) the Event been finally assessed and found to not comply with the provisions of the MedTech Europe Code or Fenin Code; or
(e) the Event has been cancelled.
10.2 In the event of termination of this Agreement under
10.1 for any reason, the Institution:
(a) shall reimburse Medtronic for any part of the Grant received up to the date of termination;
(b) will not be entitled to receive any outstanding part of the Grant.
10.3 Termination of this Agreement will not affect the accrued rights or remedies of either party.
Resolución. 10.1. Medtronic podrá resolver este Contrato cuando se dé alguna de las siguientes circunstancias:
(a) Un incumplimiento sustancial por parte de la Institución, que, siendo remediable, no es remediado en un plazo de treinta (30) xxxx tras la recepción de la notificación de incumplimiento por escrito de Medtronic;
(b) inmediatamente, mediante notificación por escrito, en caso de negligencia grave, falsedad o conducta dolosa por parte de la Institución; o
(c) Procesos judiciales debido a bancarrota o insolvencia, por reorganización empresarial, administración judicial, disolución o procedimientos similares;
10.2 In the event of termination of this Agreement under
10.1 for any reason, the Institution:
(a) shall reimburse Medtronic for any part of the Grant received up to the date of termination;
(b) will not be entitled to receive any outstanding part of the Grant.
10.3 Termination of this Agreement will not affect the accrued rights or remedies of either party.