SARON Sample Clauses

SARONWith respect to any Business Day, a rate per annum equal to the Swiss Average Rate Overnight for such Business Day published by the SARON Administrator on the SARON Administrator’s Website.
SARONWith respect to any applicable determination date, the Swiss Average Rate Overnight published two (2) Business Days prior to such date on the applicable Reuters screen page (or such other commercially available source providing such quotations as may be designated by the Administrative Agent from time to time); provided however that if such determination date is not a Business Day, SARON means such rate that applied on the first Business Day immediately prior thereto. SARON Adjustment. With respect to SARON, 0.0031% per annum. Scheduled Unavailability Date. See §5.4.2.
SARONWith respect to any Business Day, a rate per annum equal to the Swiss Average Rate Overnight for such Business Day published by the SARON Administrator on the SARON Administrator’s Website.”; “SARON Administrator. SIX Swiss Exchange AG (or any successor administrator of the Swiss Average Rate Overnight).”; “SARON Administrator’s Website. SIX Swiss Exchange AG’s website, currently at hxxxx://xxx.xxx-xxxxx.xxx, or any successor source for the Swiss Average Rate Overnight identified as such by the SARON Administrator from time to time.”;

Related to SARON

  • Messrs Cope and Xxxxxxxxxx have shared voting and investment power over the shares being offered under the prospectus supplement filed with the SEC in connection with the transactions contemplated under the Purchase Agreement. Lincoln Park Capital, LLC is not a licensed broker dealer or an affiliate of a licensed broker dealer.

  • Povinnosti Site and Institution’s personnel, including Study Staff shall not Místo provádění klinického hodnocení a zaměstnanci Zdravotnického zařízení, a to včetně Studijního personálu, nebudou

  • Services to the Corporation Agent will serve, at the will of the Corporation or under separate contract, if any such contract exists, as a director of the Corporation or as a director, officer or other fiduciary of an affiliate of the Corporation (including any employee benefit plan of the Corporation) faithfully and to the best of his ability so long as he is duly elected and qualified in accordance with the provisions of the Bylaws or other applicable charter documents of the Corporation or such affiliate; provided, however, that Agent may at any time and for any reason resign from such position (subject to any contractual obligation that Agent may have assumed apart from this Agreement) and that the Corporation or any affiliate shall have no obligation under this Agreement to continue Agent in any such position.

  • Xxxxx, Haldimand, Norfolk An employee shall be granted five working days bereavement leave with pay upon the death of the employee’s spouse, child, stepchild, parent, stepparent, legal guardian, grandchild or step-grandchild.

  • Associate Professor An Associate Professor is a member of a Faculty of the University who shall ordinarily have the following minimum qualifications: (a) A doctoral degree; (b) Successful experience in university teaching; (c) A significant record of scholarship as defined in Article 1.1(n). (d) A satisfactory record of service to the University, the profession, and the community, as defined in article 8.4.12 and 11.1.14.

  • SERVICES TO THE COMPANY In consideration of the Company’s covenants and obligations hereunder, Indemnitee will serve or continue to serve as an officer, director, advisor, key employee or in any other capacity of the Company, as applicable, for so long as Indemnitee is duly elected or appointed or retained or until Indemnitee tenders his or her resignation or until Indemnitee is removed. The foregoing notwithstanding, this Agreement shall continue in full force and effect after Indemnitee has ceased to serve as a director, officer, advisor, key employee or in any other capacity of the Company, as provided in Section 17. This Agreement, however, shall not impose any obligation on Indemnitee or the Company to continue Indemnitee’s service to the Company beyond any period otherwise required by law or by other agreements or commitments of the parties, if any.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx-xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya ("Pembeli") dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini masih belum dikeluarkan HAKMILIK INDUK / NO. LOT : Pajakan Negeri 35263, Lot No.29096 MUKIM/DAERAH/NEGERI : Setapak / Kuala Lumpur / Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur PEGANGAN : Pajakan selama 82-tahun berakhir pada 08/08/2085 KELUASAN LANTAI : 81.104 meter persegi ( 873 kaki persegi ) PEMAJU/PENJUAL : Mega Planner Jaya Sdn Bhd (326287-W)(Dalam Likuidasi) TUANPUNYA : Datuk Bandar Kuala Lumpur PEMBELI : Xxxxxxxx Bin Xxxxx @ Xxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Bank Berhad [196501000373 (6171-M)] Hartanah tersebut terletak di tingkat 9 pada bangunan apartment 14-tingkat terletak di Melati Impian Apartment, Setapak Fasa 1, Kuala Lumpur. Hartanah tersebut adalah sebuah unit apartment 3 xxxxx dikenali sebaga Xxxxx Pemaju No. 9, Tingkat No.9, Pembangunan dikenali sebagai Melati Impian Apartment Setapak Fasa 1, Kuala Lumpur xxx mempunyai alamat surat-xxxxxxxx xx Xxxx Xx. 0-0, Xxxxxx Impian Apartment, Xxxxx 0/00X, Xxxxx Xxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx. Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 300,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: TIGA RATUS RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat-syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Bank Berhad melalui Bank Draf / XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Zahrin Emrad & Sujaihah. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN ZAHRIN EMRAD & SUJIAHAH, yang beralamat di Suite 10.3, 10th Floor, Xxx Xxxx Building, Xx.00, Xxxxx Xxxx Xxxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000. [ Ruj: ZES/ZHR/RHB-FC/16250-17/0614-pae ], peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah.

  • About us The Newfoundland and Labrador Centre for Health Information (the Centre) was established by the Government of Newfoundland and Labrador to provide quality information to health professionals, the public, researchers, and health system decision-makers. Through collaboration with the health system, the Centre supports the development of data and technical standards and maintains key health databases, prepares and distributes health reports and supports and carries out applied health research and evaluations. The Centre’s mandate also includes responsibility for the provincial Electronic Health Record. The Centre is a crown agency governed by a board of directors appointed by Lieutenant- Governor-in- Council and is managed by a president & chief executive officer.

  • Managing Director 1. The Managing Director shall be appointed by the Board of Governors from among candidates having the nationality of an ESM Member, relevant international experience and a high level of competence in economic and financial matters. Whilst holding office, the Managing Director may not be a Governor or Director or an alternate of either. 2. The term of office of the Managing Director shall be five years. He or she may be re-appointed once. The Managing Director shall, however, cease to hold office when the Board of Governors so decides. 3. The Managing Director shall chair the meetings of the Board of Directors and shall participate in the meetings of the Board of Governors. 4. The Managing Director shall be chief of the staff of the ESM. He or she shall be responsible for organising, appointing and dismissing staff in accordance with staff rules to be adopted by the Board of Directors. 5. The Managing Director shall be the legal representative of the ESM and shall conduct, under the direction of the Board of Directors, the current business of the ESM.

  • Executive Director (a) The HMO must employ a qualified individual to serve as the Executive Director for its HHSC HMO Program(s). Such Executive Director must be employed full-time by the HMO, be primarily dedicated to HHSC HMO Program(s), and must hold a Senior Executive or Management position in the HMO’s organization, except that the HMO may propose an alternate structure for the Executive Director position, subject to HHSC’s prior review and written approval. (b) The Executive Director must be authorized and empowered to represent the HMO regarding all matters pertaining to the Contract prior to such representation. The Executive Director must act as liaison between the HMO and the HHSC and must have responsibilities that include, but are not limited to, the following: (1) ensuring the HMO’s compliance with the terms of the Contract, including securing and coordinating resources necessary for such compliance; (2) receiving and responding to all inquiries and requests made by HHSC related to the Contract, in the time frames and formats specified by HHSC. Where practicable, HHSC must consult with the HMO to establish time frames and formats reasonably acceptable to the Parties; (3) attending and participating in regular HHSC HMO Executive Director meetings or conference calls; (4) attending and participating in regular HHSC Regional Advisory Committees (RACs) for managed care (the Executive Director may designate key personnel to attend a RAC if the Executive Director is unable to attend); (5) making best efforts to promptly resolve any issues identified either by the HMO or HHSC that may arise and are related to the Contract; (6) meeting with HHSC representative(s) on a periodic or as needed basis to review the HMO’s performance and resolve issues, and (7) meeting with HHSC at the time and place requested by HHSC, if HHSC determines that the HMO is not in compliance with the requirements of the Contract.