Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt Sample Clauses

Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt. ‌ (1) Eine teilweise Kapazitätsübertragung setzt zunächst voraus, dass die zu übertragenden Kapazitäten von den kontrahierten Kapazitäten dieses Vertrages einvernehmlich zwi- schen den Vertragspartnern abgetrennt und unter Anpassung dieses Vertrages xxxxxx- tens einem zusätzlichen Vertrag zugeordnet werden (Aufteilung der Kapazitäten). Hierzu ermittelt VGS neue Kennlinien. Die sich auf dem Arbeitsgaskonto dieses Vertrages befindlichen Gasmengen werden anteilig in Bezug auf die aufgeteilte Kapazität Arbeitsgasvolumen diesem zugeordnet („Aufteilung der Gasmengen“) (2) Nach erfolgter Aufteilung der Kapazitäten jeweils nebst Anlage „Kapazitäten und Spei- cherentgelt“, kann der Xxxxx jeden Vertrag und damit die über den Vertrag kontrahierten Kapazitäten nach Maßgabe der hierzu in den Xxxxxxxx-AGB enthaltenen Regelungen über Kapazitätsübertragung/Rechtsnachfolge übertragen. Vorbehaltlich der Regelung des nachfolgenden Absatzes (4) werden hierbei die dem jeweiligen Kapazitätsanteil zu- geordneten Gasmengen mit übertragen. (3) Bei einer Kapazitätsaufteilung gemäß Abs. (1) hat der Xxxxx für die Aufteilung der Ka- pazitäten und Gasmengen ein Entgelt („Übertragungsentgelt“) zu zahlen. Die Höhe des Übertragungsentgelts bestimmt sich nach dem hierfür seitens VGS zum Zeitpunkt der Anfrage des Kunden nach Aufteilung der Kapazitäten veröffentlichten Betrag (derzeit erfolgt die Veröffentlichung in der Entgeltübersicht; Änderungen vorbehalten). (4) Für den Fall, dass die gemäß vorstehendem Absatz (1) aufgeteilten Gasmengen nicht oder nur anteilig mit dem jeweiligen Kapazitätsanteil übertragen werden sollen, kann der Xxxxx diese Gasmengen im Wege der Gasübergabe in einen anderen Vertrag überge- ben. Die Regelungen der Gasübergabe (vgl. § 8) finden entsprechende Anwendung. § 8 Gasübergabe und Übergabeentgelt‌ (1) Soweit ein Xxxxx eingespeicherte Gasmengen an einen anderen Kunden übergeben möchte („Gasübergabe“) bzw. die Gasübergabe zwischen eigenen Verträgen wünscht, wird VGS nach entsprechender Nominierung des Kunden eine entsprechende Anfrage prüfen. Das Verfahren der Gasübergabe im Einzelnen ist im Operating Manual geregelt. (2) Bei Vollzug einer Gasübergabe gemäß vorstehendem Abs. (1) hat der übergebende Xxxxx ein Übergabeentgelt an VGS zu zahlen. Die Höhe des Übergabeentgelts be- stimmt sich nach dem hierfür seitens VGS zum Zeitpunkt der Nominierung der Gasüber- gabe veröffentlichten Betrag (derzeit erfolgt die Veröffentlichung in der Entgeltübersicht; Änderungen vorbeha...
AutoNDA by SimpleDocs
Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt. (1) Eine teilweise Kapazitätsübertragung setzt zunächst voraus, dass die zu übertragenden Kapazitäten von den kontrahierten Kapazitäten dieses Vertrages einvernehmlich zwi- schen den Vertragspartnern abgetrennt und unter Anpassung dieses Vertrages xxxxxx- tens einem zusätzlichen Vertrag zugeordnet werden (Aufteilung der Kapazitäten). Hierzu ermittelt VGS neue Kennlinien. Nach erfolgter Aufteilung der Kapazitäten in mindestens zwei Verträge, jeweils nebst Anlage „Kapazitäten und Speicherentgelt“, kann der Xxxxx jeden Vertrag und damit die über den Vertrag kontrahierten Kapazitäten nach Maßgabe der hierzu in den Xxxxxxxx-AGB enthaltenen Regelungen über Kapazitätsübertra- gung/Rechtsnachfolge übertragen. (2) Bei einer Kapazitätsübertragung gemäß Abs. (1) hat der übertragende Xxxxx ein Über- tragungsentgelt in Höhe von 5.000,00 € zu zahlen.
Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt. (1) Eine teilweise Kapazitätsübertragung setzt zunächst voraus, dass die zu übertragen- den Kapazitäten von den kontrahierten Kapazitäten dieses Vertrages einvernehmlich zwischen den Vertragspartnern abgetrennt und unter Anpassung dieses Vertrages mindestens einem zusätzlichen Vertrag zugeordnet werden (Aufteilung der Kapazitä- ten). Hierzu ermittelt VGS neue Kennlinien nach Maßgabe der Kennlinienlogiken die- ses Vertrages „Trading Xxxxxxxx“. Nach so erfolgter Aufteilung der Kapazitäten in min- destens zwei Verträge, jeweils nebst Anlage „Kapazitäten und Speicherentgelt“, kann der Xxxxx jeden Vertrag und damit die über den Vertrag kontrahierten Kapazitäten nach Maßgabe der hierzu in den Xxxxxxxx-AGB enthaltenen Regelungen über Kapazi- tätsübertragung/Rechtsnachfolge übertragen. (2) Bei einer Übertragung gemäß Abs. (1) hat der Xxxxx ein Übertragungsentgelt zu zah- len, das wie folgt berechnet wird: • Nach Aufteilung der Kapazitäten in mindestens zwei neue Verträge ist zunächst der Betrag zu ermitteln, der sich für die Xxxxx von einem Speicherjahr als Leistungs- entgelt für diejenigen Kapazitäten ergibt, die übertragen xxxxxx sind. • Das Übertragungsentgelt für die teilweise Kapazitätsübertragung beträgt 1 % die- ses ermittelten Betrages, mindestens aber 5.000,00 €.
Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt. (1) Eine teilweise Kapazitätsübertragung setzt zunächst voraus, dass die zu übertragenden Kapazitäten von den kontrahierten Kapazitäten dieses Vertrages einvernehmlich zwi- schen den Vertragspartnern abgetrennt und unter Anpassung dieses Vertrages xxxxxx- tens einem zusätzlichen Vertrag zugeordnet werden (Aufteilung der Kapazitäten). Hierzu ermittelt VGS neue Kennlinien. Nach erfolgter Aufteilung der Kapazitäten in mindestens zwei Verträge, jeweils nebst Anlage „Kapazitäten und Speicherentgelt“, kann der Xxxxx jeden Vertrag und damit die über den Vertrag kontrahierten Kapazitäten nach Maßgabe der hierzu in den Xxxxxxxx-AGB enthaltenen Regelungen über Kapazitätsübertra- gung/Rechtsnachfolge übertragen. (2) Bei einer Kapazitätsübertragung gemäß Abs. (1) hat der übertragende Xxxxx ein Über- tragungsentgelt in Höhe von 5.000,00 € zu zahlen. § 8 Gasübergabe und Übergabeentgelt (1) Soweit ein Xxxxx eingespeicherte Gasmengen an einen anderen Kunden übergeben möchte („Gasübergabe“) bzw. die Gasübergabe zwischen eigenen Verträgen wünscht, wird VGS nach entsprechender Nominierung des Kunden die Realisierbarkeit einer sol- chen Gasübergabe prüfen.

Related to Teilweise Kapazitätsübertragung und Übertragungsentgelt

  • Übertragung A. Wenn du die Apple-Software vorinstalliert auf Apple-Hardware erhalten hast oder wenn du vom Mac App Store oder durch eine Softwareaktualisierung eine Lizenz für die Apple-Software erhalten hast, bist du berechtigt, eine einmalige, permanente Übertragung all deiner Lizenzrechte an der Apple-Software (in der von Apple bereitgestellten Originalform) an einen Dritten vorzunehmen, vorausgesetzt: (i) die Apple- Software wird zusammen mit deiner Apple-Hardware übertragen, (ii) die Übertragung umfasst die komplette Apple-Software, einschließlich aller Komponenten und dieses Lizenzvertrags; (iii) du behältst keine Kopie der Apple-Software oder von Teilen der Apple-Software, einschließlich der Kopien, die sich auf einem Computer oder einem anderen Massenspeichergerät befinden; und (iv) die Partei, die die Apple-Software erhält, liest die Bestimmungen dieses Lizenzvertrags und und stimmt zu, diese zu akzeptieren. Zum Zwecke dieser Lizenz, wenn Apple eine Aktualisierung (z. B. Version 10.14 bis 10.14.1) der Apple-Software bereitstellt, gilt diese Aktualisierung als Teil der Apple-Software und darf nicht separat von der Vor-Aktualisierungsversion der Apple-Software übertragen werden. B. Es ist dir nicht gestattet, Apple-Software, die gemäß Absatz 2M oben modifiziert oder ersetzt wurde, zu übertragen. Alle Komponenten der Apple-Software werden als Teil eines Pakets bereitgestellt und dürfen nicht von diesem Paket getrennt und als eigenständige Programme verteilt werden. Bitte beachte, dass Apple-Software, die mit einem bestimmten Apple-Hardwareprodukt geliefert wird, möglicherweise nicht auf anderen Modellen der Apple-Hardware ausgeführt werden kann. C. Jede Kopie der Apple-Software, die Apple möglicherweise für Werbe-, Bewertungs-, Diagnose-, oder Wiederherstellungszwecke bereitstellt, darf nur für solche Zwecke verwendet werden. Der Wiederverkauf oder die Übertragung dieser Software ist nicht zulässig.

  • Nutzung und Beschränkungen (a) Gemäß den Bestimmungen dieses Lizenzvertrags erteilt dir Apple hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zur Nutzung der watchOS-Software auf einer einzigen Apple Watch. Ausgenommen wie in Absatz 2(b) unten gestattet und vorbehaltlich separater Lizenzvereinbarungen zwischen dir und Apple ist im Rahmen dieses Lizenzvertrags die Existenz der watchOS-Software auf mehr als einer Apple Watch gleichzeitig nicht gestattet. Xxxxxx ist es untersagt, die watchOS-Software zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät gleichzeitig verwendet werden kann. Diese Lizenz gewährt dir keinerlei Rechte zur Nutzung von Apple eigenen Benutzeroberflächen und anderem geistigem Eigentum an Design, Entwicklung, Fertigung, Lizenzierung oder Verteilung von Drittanbietergeräten und -zubehör oder Drittanbietersoftwareprogrammen für die Verwendung mit der Apple Watch. Einige dieser Rechte stehen unter separaten Lizenzen von Apple zur Verfügung. Weitere Informationen zur Entwicklung von Drittanbietergeräten und -zubehör für die Apple Watch findest du auf der Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/programs/mfi/. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Software für die Apple Watch wünschst, besuche die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx. (b) Mit diesem Lizenzvertrag erhältst du eine eingeschränkte, einfache Lizenz zum Laden von watchOS- Softwareaktualisierungen, die möglicherweise von Apple für dein Modell der Apple Watch zur Verfügung gestellt werden, um die Software auf jeder Apple Watch, deren Eigentümer du bist oder die deiner Kontrolle unterliegt, zu aktualisieren oder wiederherzustellen. Im Rahmen dieses Lizenzvertrags ist es nicht gestattet, Apple Watch-Geräte zu aktualisieren oder wiederherzustellen, deren Eigentümer oder Besitzer du nicht bist. Xxxxxx ist es untersagt, die watchOS-Softwareaktualisierungen zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät oder mehr als einem Computer gleichzeitig verwendet werden können. (c) Es ist dir nicht gestattet und du verpflichtest dich, es zu unterlassen und Dritten nicht zu gestatten, die watchOS-Software oder jegliche Dienste, die von der watchOS-Software bereitgestellt werden, oder Teile davon zu kopieren (sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen dieses Lizenzvertrags gestattet ist), zu dekompilieren, zurückzuentwickeln, zu disassemblieren, zu modifizieren, zu entschlüsseln, Versuche zur Ableitung des Quellcodes zu unternehmen oder abgeleitete Werke der watchOS-Software oder jeglicher in der watchOS-Software enthaltener Dienste oder Teilen davon zu erstellen (sofern dies nicht und nur in dem Ausmaß, in dem jegliche vorgenannte Beschränkung durch gesetzliche Vorschriften untersagt ist oder durch die Lizenzbestimmungen, die die Nutzung von möglicherweise in der watchOS- Software enthaltenen Open-Source-Komponenten regeln, gestattet ist). (d) Die watchOS-Software darf zur Reproduktion von Materialien verwendet werden, sofern sich diese Verwendung auf die Reproduktion von Materialien beschränkt, (i) die nicht durch Urheberrechte geschützt sind, (ii) für die du das Urheberrecht besitzt oder (iii) zu deren Reproduktion du bevollmächtigt oder durch Gesetze autorisiert bist. Das Eigentums- und Urheberrecht an den Inhalten, die über deine Apple Watch angezeigt oder darauf gespeichert werden bzw. auf die über deine Apple Watch zugegriffen wird, liegt bei den jeweiligen Eigentümern dieser Inhalte. Solche Inhalte sind möglicherweise durch Urheberrechte oder andere Rechte und Verträge hinsichtlich des geistigen Eigentums geschützt und können den Nutzungsbestimmungen des Dritten unterliegen, der diese Inhalte bereitstellt. Soweit hierin nicht anderweitig festgelegt, gewährt dir diese Lizenz keinerlei Rechte zum Verwenden solcher Inhalte, noch garantiert sie, dass diese Inhalte weiterhin für dich verfügbar sein werden. (e) Du erklärst dich damit einverstanden, die watchOS-Software und die Dienste (wie in Absatz 5 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die watchOS-Software und -Dienste lädst oder verwendest. Funktionen der watchOS-Software und der - Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder Regionen verfügbar; einige Funktionen können je nach Region variieren und einige sind möglicherweise eingeschränkt oder werden von deinem Dienstanbieter nicht bereitgestellt. Für einige Funktionen der watchOS-Software und -Dienste ist eine Bluetooth-Verbindung zu einem unterstützten iOS-Gerät („verbundenes iOS-Gerät“) mit WLAN- Verbindung oder eine drahtlose Datenverbindung erforderlich. (f) Die Nutzung des Mac App Store erfordert eine eindeutige Kombination aus Benutzernamen und Passwort, die als Apple-ID bezeichnet wird. Eine Apple-ID ist auch für den Zugriff auf App- Aktualisierungen und bestimmte Funktionen der watchOS-Software und -Dienste erforderlich. Darüber hinaus ist dir bewusst, dass viele Funktionen und Dienste der watchOS-Software Daten übertragen und Auswirkungen auf deinen Datentarif haben könnten und dass du für solche Gebühren verantwortlich bist. Du hast die Kontrolle darüber, welche Programme Mobilfunkdaten nutzen dürfen, und kannst in den Einstellungen unter „Mobile Daten“ nachsehen, wie viele Daten solche Programme schätzungsweise verbraucht haben. Weitere Informationen dazu entnimm bitte dem Benutzerhandbuch für deine Apple Watch. (g) Die Nutzung der Apple Watch kann dich unter bestimmten Umständen ablenken und zu gefährlichen Situationen führen (beispielsweise solltest du es unterlassen, beim Autofahren Textnachrichten zu schreiben oder beim Fahrradfahren Kopfhörer zu verwenden). Indem du die Apple Watch verwendest, stimmst du zu, dass du dafür verantwortlich bist, Regeln einzuhalten, die die Nutzung von Mobiltelefonen oder Kopfhörern untersagen oder beschränken (z. B. die Verpflichtung, Freisprecheinrichtungen zu verwenden, wenn du während des Fahrens telefonierst). (h) Die Apple Watch, der Herzfrequenzsensor und seine Daten sowie die mitgelieferten Apple Watch- Apps sind keine medizinischen Geräte und nur für Fitnesszwecke vorgesehen. Sie sind nicht dafür konzipiert oder vorgesehen, bei der Diagnose von Krankheiten oder anderen Beschwerden bzw. bei der Heilung, Linderung, Behandlung oder Prävention von Krankheiten verwendet zu werden. (i) Konsultiere deinen Arzt, bevor du ein Trainingsprogramm mit der Apple Watch beginnst oder modifizierst. Sei vorsichtig und achtsam während des Trainings. Beende das Training unverzüglich, sobald du Schmerzen empfindest, dich matt, schwindelig oder erschöpft fühlst oder Atemnot verspürst. Indem du trainierst, nimmst du die damit verbundenen Risiken in Kauf, einschließlich jeglicher Verletzungen, zu denen es bei solchen Aktivitäten kommen kann. Wenn du glaubst, dass du Beschwerden hast, die durch die Apple Watch ausgelöst werden könnten (z. B. bei Anfällen, Ohnmachten, Überanstrengung der Augen oder Kopfschmerzen), konsultiere deinen Arzt, bevor du die Apple Watch verwendest.

  • SBC-12STATE 47.1.1 The terms contained in this Agreement and any Appendices, Attachments, Exhibits, Schedules, and Addenda constitute the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior understandings, proposals and other communications, oral or written between the Parties during the negotiations of this Agreement and through the execution and/or Effective Date of this Agreement. This Agreement shall not operate as or constitute a novation of any agreement or contract between the Parties that predates the execution and/or Effective Date of this Agreement.

  • Allgemeines Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, iCloud und der Karten-App von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einem iTunes Store- Account, einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, etwa den aktuellen Apple Media Services- Bedingungen, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst.

  • HARGA RIZAB Hartanah tersebut akan dijual “Dalam Keadaan Xxxxx Xxx” xxx tertakluk kepada satu harga rizab sebanyak RM669,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: ENAM RATUS XXX ENAM PULUH SEMBILAN RIBU SAHAJA) xxx Syarat-syarat Jualan xxx tertakluk kepada kebenaran yang diperolehi oleh Pembeli dari Pemaju/Pemilik Tanah xxx Pihak Berkuasa yang lain, jika ada. DEPOSIT:- Semua penawar yang ingin membuat tawaran dikehendaki mendepositkan kepada Pelelong, sebelum lelongan 10% daripada harga rizab secara BANK DERAF sahaja atas nama BANK KERJASAMA RAKYAT MALAYSIA BERHAD xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dijelaskan dalam tempoh Sembilan Xxxxx (00) Hari. Bagi penawar atas talian sila rujuk Terma xxx Syarat serta cara pembayaran deposit di xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Nota: Butir-butir hartanah adalah berdasar Laporan Penilaian xxx perjanjian-perjanjian pembiayaan yang mana berdasarkan pengetahuan kami adalah benar. Walaubagaimanapun pembida hendaklah membuat xxxxxx xxxxx atas hakmilik induk di pejabat tanah xxx/atau pihak berkuasa berkenaan. Perjanjian ini tidak akan menjadi terbatal sekiranya terdapat perbezaan berkenaan butir-butir hartanah Untuk mendapatkan butir-butir selanjutnya, xxxx berhubung dengan Tetuan Suhaimi Yahya & Co Peguamcara bagi Pihak Pemegang Serahhak/Bank di Xx. 0-0, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 00, Wangsa Link, Xxxxxx Xxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. (Ruj No. SY/BKRM(PJS)/LIT/010/2021/L) Tel No: 00-00000000, Fax No. 00-00000000, atau Pelelong yang tersebut di bawah ini:- Suite B-15-03, Tingkat 15, Blok B, Megan Avenue 2, (Pelelong Berlesen) 00, Xxxxx Xxx Xxxx Xxxx, 50450 Kuala Lumpur TEL NO: 00-0000000, H/P NO: 000-0000000/000-0000000 FAX NO: 00-0000000 E-mail: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx Web site : xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Rujukan kami : EZ/LACA/BKRMB/212/2021/MNS/mas

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!