TRAINING AND SKILLS ACQUISITION Sample Clauses

TRAINING AND SKILLS ACQUISITION. The parties acknowledge training is an important and integral part of the ongoing employment relationship.
AutoNDA by SimpleDocs
TRAINING AND SKILLS ACQUISITION. (a) The parties agree that training will be provided to enable Employees to progress through their career paths subject to skills, knowledge, competency standards and licensing requirements. (b) The parties are committed to the implementation of Nationally Recognised Training standards for in-service training courses, including accreditation and registration, where applicable with industry standards.

Related to TRAINING AND SKILLS ACQUISITION

  • Skills Development The Company acknowledges the changing pace of technology in the electrical contracting industry and the need for employees to understand those changes and have the necessary skill requirements to keep the Company at the forefront of the industry. The Parties to this Agreement recognise that in order to increase the efficiency, productivity and competitiveness of the Company, a commitment to training and skill development is required. Accordingly, the parties commit themselves to: i) Developing a more highly skilled and flexible workforce. ii) Providing employees with career opportunities through appropriate training to acquire the additional skills as required by the Company. Taking into account; The current and future skill needs of the Company. The size, structure and nature of the Company. The need to develop vocational skills relevant to the Company and the Electrical Contracting Industry. Where, by agreement between the employee and employer, an employee undertakes training providing skills, which are not a company specific requirement, any time spent in the completion of this training shall be unpaid.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • ARTISTES AND SPORTSPERSONS 1. Notwithstanding the provisions of Articles 7 and 14, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsperson, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsperson in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsperson himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7 and 14, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsperson are exercised.

  • ARTISTES AND SPORTSMEN 1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State. 2. Where income in respect of personal activities exercised by an entertainer or a sportsman in his capacity as such accrues not to the entertainer or sportsman himself but to another person, that income may, notwithstanding the provisions of Articles 7, 14 and 15, be taxed in the Contracting State in which the activities of the entertainer or sportsman are exercised.

  • HABILITATIVE SERVICES (HABILITATIVE mean healthcare services that help a person keep, learn, or improve skills and functioning for daily living. Examples include therapy for a child who is not walking or talking at the expected age. These services may include physical and occupational therapy, speech therapy and other services performed in a variety of inpatient and/or outpatient settings for people with disabilities. • that provides medical and surgical care for patients who have acute illnesses or injuries; and • is either listed as a hospital by the American Hospital Association (AHA) or accredited by the Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations (JCAHO).

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold: 8.1. Voetstoots in accordance with the Sectional Plan and the participation quota endorsed thereon with the opening of the Sectional Title Register, or as they are endorsed already, and any amendments or adjustments thereto from time to time in accordance with the terms of the Act and without any warranties express or implied, the SELLER shall not be liable for any patent or latent defects. Should the extent of the Section or of the PROPERTY differ from that which is contained in the title deed or sectional plan or any amendment thereto, the SELLER shall not be liable for any shortfall or be entitled to any compensation for any surplus. 8.2. Subject to all the conditions and Regulations of the Act. 8.3. The PURCHASER acknowledges that this is not a construction contract and that he is purchasing a completed unit. The PURCHASER shall not have the right to interfere in any way with the building operations of the SELLER’S employees. He shall also have no right to retention. This Clause is also applicable in the case of the bank holding back any retention amount out of its own accord or on request of the PURCHASER. 8.4. The SELLER undertakes to erect the unit according to the general building standards as set by Financial Institutions. The unit is be registered with the NHBRC. 8.5. Should a dispute arise or be declared, such dispute shall be resolved by an Arbitrator appointed by the Developer. The costs in respect thereof shall be borne by the unsuccessful party. Pending the outcome of the dispute, the PURCHASER shall be obliged to pay the outstanding amount to the Conveyancers who shall hold it in trust.

  • Felling and Bucking Felling shall be done to minimize breakage of Included Timber and dam- age to residual timber. Unless agreed otherwise, felling shall be done by saws or shears. Bucking shall be done to permit removal of all minimum pieces set forth in A2. B6.411 Felling in Clearings. Insofar as ground conditions, tree lean, and shape of clearings per- mit, trees shall be felled so that their tops do not extend outside Clearcutting Units, construction clearings, and ar- eas of regeneration cutting. B6.000 Xxxxx Xxxxxxx. Stumps shall not exceed, on the side adjacent to the highest ground, the maximum heights set forth in A6, except that occasional stumps of greater heights are acceptable when Purchaser determines that they are necessary for safe and efficient conduct of logging. Unless otherwise agreed, Purchaser shall re-cut high stumps so they will not exceed heights specified in A6 and shall dispose of severed portions in the same manner as other logging debris. The xxxxx heights shown in A6 were selected with the objective of maximum reasonable utilization of the timber, unless Sale Area Map shows special areas where xxxxx heights are lower for aesthetic, land treatment, or silvicultural rea- sons.

  • Synchronization, Commissioning and Commercial Operation 4.1.1 The Power Producer shall give at least fifteen (15) days written notice to the SLDC / ALDC / DISCOM as the case may be, of the date on which it intends to synchronize the Power Project to the Grid System. 4.1.2 Subject to Article 4.1.1, the Power Project may be synchronized by the Power Producer to the Grid System when it meets all the connection conditions prescribed in the Grid Code and otherwise meets all other Indian legal requirements for synchronization to the Grid System. 4.1.3 The synchronization equipment and all necessary arrangements / equipment including Remote Terminal Unit (RTU) for scheduling of power generated from the Project and transmission of data to the concerned authority as per applicable regulation shall be installed by the Power Producer at its generation facility of the Power Project at its own cost. The Power Producer shall synchronize its system with the Grid System only after the approval of GETCO / SLDC / ALDC and GEDA. 4.1.4 The Power Producer shall immediately after each synchronization / tripping of generator, inform the sub-station of the Grid System to which the Power Project is electrically connected in accordance with applicable Grid Code. 4.1.5 The Power Producer shall commission the Project within SCOD. 4.1.6 The Power Producer shall be required to obtain Developer and/ or Transfer Permission, Key Plan drawing etc, if required, from GEDA. In cases of conversion of land from Agricultural to Non-Agriculture, the commissioning shall be taken up by GEDA only upon submission of N.A. permission by the Power Producer. 4.1.7 The Power Producer shall be required to follow the Forecasting and Scheduling procedures as per the Regulations issued by Hon’ble GERC from time to time. It is to clarify that in terms of GERC (Forecasting, Scheduling, Deviation Settlement and Related Matters of Solar and Wind Generation Sources) Regulations, 2019 the procedures for Forecasting, Scheduling & Deviation Settlment are applicable to all solar generators having combined installed capacity above 1 MW connected to the State Grid / Substation including those connected via pooling stations.

  • Supervisors Working (a) The Employer agrees that the function of supervisors is the supervision of Employees and not the performance of the work of the employees they supervise. Accordingly, the Employer agrees that supervisors or other employees of the Employer who are not members of the bargaining unit shall not perform any bargaining unit work, except to train employees or demonstrate safety, or as otherwise provided in the applicable Supplement, Rider or Addendum. However, in the case of Acts of God, supervisors shall comply with the procedures in subsections (b) and (c) and may only perform bargaining unit work until bargaining unit employees are available. The Employer shall make every reasonable effort to maintain a sufficient workforce to staff its operations with bargaining unit employees. The Employer also agrees that supervisors or other employees of the Employer who are not members of the bargaining unit shall not perform bargaining unit work in preparing the work areas before the start of the Employer’s hub, preload or reload operation, nor shall the Employer send any bargaining unit employee home and then have such employee’s work performed by a supervisor or other employees of the Employer who are not a member of the bargaining unit. (b) When additional employees are necessary to complete the Employer’s operations on any shift or within any classification, the supervisor shall exhaust all established local practices to first use bargaining unit employees including where applicable, double shifting, early call-in, and overtime. (c) If there is no established local practice, the following shall apply with regard to inside work. Within each building, each operation will maintain appropriate list(s), by seniority, of those part-time employees requesting coverage work. It will be the employees’ responsibility to sign up on the appropriate list. The Company shall post such lists and employees who are interested in adding their names to the lists shall do so on the first working day of each month. It will be the employee’s responsibility to make sure his/her their contact information is correct. Employees who are unavailable to work on three (3) separate occasions within a calendar month shall have their names removed from the coverage list. Those employees shall be eligible to re-sign the list the following month. When coverage work is available, the Company will use the appropriate list to fill the required positions, and such employees will work as assigned. The employee must be qualified for the available work and double shift employees shall have seniority among themselves. No employee is allowed to work more than two (2) shifts in any twenty-four (24) hour period. Local call verification practices and procedures shall remain in place. Nothing contained in this Section shall change existing practices or procedures covering full-time work. (d) If it is determined at any step of the grievance and/or arbitration procedure that this Section, or a “supervisor working” provision in a Supplement, Rider or Addendum, has been violated, the aggrieved employee will be paid as follows: (i) if the actual hours worked by the supervisor amounts to two (2) hours or less, the aggrieved employee will be paid for the actual hours worked by the supervisor at the rate of double time the employee’s rate of pay at the time of the incident; or (ii) if the supervisor works more than two (2) hours, the aggrieved employee shall be paid four (4) hours at straight time or actual hours worked at double time the employee’s rate of pay at the time of the incident, whichever is greater. If no aggrieved employee can be identified, the payment will be made to the grievant. Such remedy shall be in addition to any other remedies sought by the Union in the appropriate grievance procedure. If a Supplement, Rider, or Addendum does not have a provision requiring notice to the xxxxxxx when a supervisor works the following shall be incorporated: “In the event a supervisor does perform bargaining unit work, the Employer shall notify the appropriate shop xxxxxxx as soon as possible.” In the event that any individual supervisor is found to be in violation of the first paragraph of this Subsection three (3) times in any nine (9) month rolling period, the grievance shall be paid at triple quadruple time the employee’s rate of pay for the hours specified in the first paragraph of this subsection.

  • Strategic procurement Aim of strategic procurement: No strategic procurement

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!