VAT No Sample Clauses
VAT No represented by: ……………………………………………………… ……………………………………………………… (hereinafter also referred to as "Contractual Partner") Nemak and the Contractual Partner hereinafter also individually referred to as "Party" or jointly as the "Parties". Nemak and the Contractual Partner intend to work together on the project entitled “BMW_DAIMLER Washing machine with automatic loading” In order to do so Nemak and the Contractual Partner will have to exchange technical and/or business information which the respective other Party has created and which constitutes secret know-how. Therefore the following is agreed between Nemak and the Contractual Partner. UMOWA O ZACHOWANIU POUFNOŚCI pomiędzy Nemak Poland sp. z o.o. z siedzibą w Bielsku – Białej (zwanej dalej „Nemak”) A …………………………………………………… ……………………………………………………… ......................................
VAT No. CZ 00098892. established by the decision of the Ministry of Health of the Czech Republic dated 25th November 1990 . (dále jen „Centrum“) (hereinafter referred to as "Center") uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Smlouva“): entered into on the below stated day, month and year pursuant to § 1746 sect. 2 of the Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended (hereinafter referred to as “Agreement”):
VAT No with registered offices in ................ (hereinafter Company...............) represented by ........................
VAT No. CZ 00098892. established by the decision of the Ministry of Health of the Czech Republic dated 25th November 1990 . (dále jen „Centrum“) (hereinafter referred to as "Center") uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Smlouva“): entered into on the below stated day, month and year pursuant to § 1746 sect. 2 of the Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended (hereinafter referred to as “Agreement”): „Hodnocený lék“) s názvem X s číslem Bayer X (dále jen „Studie“), které je X with the Bayer number X (hereinafter referred blíže popsáno v protokolu X /, včetně jeho to as "Study") as described in more detail in the následných změn (jeho poslední schválená verze protocol X as amended from time to time (latest se dále označuje jen jako „Protokol“), pod vedením zkoušejícího, jímž byl společností Bayer určen X, (dále jen „Zkoušející), approved version hereinafter referred to as "Protocol") by and under the supervision of the investigator appointed by the company Bayer and who shall be X (hereinafter referred to as the “Investigator”), dohodly se smluvní strany následovně: therefore, it is agreed as follows:
VAT No. Bank: ............................................................... Branch Code: ......................................
VAT No. Registered office/Physical address: ...........................................................................................................................................................................................
VAT No. Both parties declare that they agree to switch to the electronic dispatch of the invoices issued by Xxxxxxxxxxx Interowa in strict accordance with following points:
VAT No. ES B15964521, represented by Xxxxxx Xxxxx, president, hereinafter the Supplier, of the other part, jointly and separately referred to as the Parties, in accordance with the results of the Tender for the “Mnova Suite 3-Year Updates & Support (2017., 2018. and 2019).”, Id. No. OSI 2016/30 MI, hereinafter the Tender, organized by the Latvian Institute of Organic Synthesis, and the Bid submitted by the Supplier, hereby enter into the Contract:
VAT No. CZ 00098892. established by the decision of the Ministry of Health of the Czech Republic dated 25th November 1990 . (dále jen „Centrum“) (hereinafter referred to as "Center") uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Smlouva“): entered into on the below stated day, month and year pursuant to § 1746 sect. 2 of the Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended (hereinafter referred to as “Agreement”): Randomizované, placebem kontrolované, dvojitě zaslepené, multicentrické klinické hodnocení s paralelním uspořádáním ke stanovení odpovědi na dávku z hlediska účinnosti a bezpečnosti ústního podání BAY 1128688 u pacientek se symptomatickou endometriózou po 12 týdnech léčby s číslem Bayer 17472 (dále jen „Studie“), které je blíže popsáno v protokolu verze 1.0 z 6.7.2017 /, včetně jeho následných změn (jeho poslední schválená verze se dále označuje jen jako „Protokol“), pod vedením zkoušejícího, jímž byl společností Bayer určen X (dále jen „Zkoušející), A randomized, placebo-controlled, double-blind, parallel-group, multi-center, exploratory dose- response study to assess the efficacy and safety of different oral doses of BAY 1128688 in women with symptomatic endometriosis over a 12-week treatment period with the Bayer number 17472 (hereinafter referred to as "Study") as described in more detail in the protocol version 1.0 dated 6th July 2017 as amended from time to time (latest approved version hereinafter referred to as "Protocol") by and under the supervision of the investigator appointed by the company Bayer and who shall be X (hereinafter referred to as the “Investigator”), dohodly se smluvní strany následovně: therefore, it is agreed as follows:
VAT No. (herein represented by .................................