Common use of Оплата Clause in Contracts

Оплата. Абонент принимает на себя полную ответственность за уплату любых налогов, сборов или отчислений, взимаемых с Абонента или НАСДАК (за исключением федеральных, государственных или местных подоходных налогов, если таковые имеются, взимаемых с НАСДАК) любыми иностранными или внутренними, государственными, региональными или местными государственными органами или их подразделениями, а также любых штрафов или процентов, связанных с предоставлением Информации Абоненту. Проценты причитаются с даты выставления счета до момента, когда причитающиеся суммы были выплачены. В пределах, допускаемых действующим законодательством, Xxxxxxx признает и соглашается с тем, что прекращение предоставления Услуг Дистрибьютора за неуплату, не считается неправомерным ограничением доступа со стороны НАСДАК. Для Профессиональных или Деловых Абонентов, в случае если какой-либо платеж должен быть произведен непосредственно НАСДАК в соответствии с настоящим Договором, оплата в полном объеме должна быть немедленно произведена НАСДАК в доступных денежных средствах, в валюте, указанной НАСДАК чеком НАСДАК, электронным переводом средств в учреждение по выбору НАСДАК или любой другой формой оплаты, указанной НАСДАК в Приложении 1, в течение 15 (пятнадцати) дней с даты выставления счета, независимо от того, используется ли Информация или осуществляется доступ к ней.

Appears in 4 contracts

Samples: Nasdaq Global Subscriber Agreement, Nasdaq Global Subscriber Agreement, Nasdaq Global Subscriber Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Оплата. Абонент принимает на себя полную ответственность за уплату любых налогов, сборов или отчислений, взимаемых с Абонента или НАСДАК (за исключением федеральных, государственных или местных подоходных налогов, если таковые имеются, взимаемых с НАСДАК) любыми иностранными или внутренними, государственными, региональными или местными государственными органами или их подразделениями, а также любых штрафов или процентов, связанных с предоставлением Информации Абоненту. Проценты причитаются с даты выставления счета до момента, когда причитающиеся суммы были выплачены. В пределах, допускаемых действующим законодательством, Xxxxxxx Абонент признает и соглашается с тем, что прекращение предоставления Услуг Дистрибьютора за неуплату, не считается неправомерным ограничением доступа со стороны НАСДАК. Для Профессиональных или Деловых Абонентов, в случае если какой-какой- либо платеж должен быть произведен непосредственно НАСДАК в соответствии с настоящим Договором, оплата в полном объеме должна быть немедленно произведена НАСДАК в доступных денежных средствах, в валюте, указанной НАСДАК чеком НАСДАК, электронным переводом средств в учреждение по выбору НАСДАК или любой другой формой оплаты, указанной НАСДАК в Приложении 1, в течение 15 (пятнадцати) дней с даты выставления счета, независимо от того, используется ли Информация или осуществляется доступ к ней.

Appears in 1 contract

Samples: Global Subscriber Agreement

AutoNDA by SimpleDocs
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!