Common use of ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ Clause in Contracts

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность Договора, если она намеревалась исполнить его или, исходя из ее поведения, другая Сторона полагалась на действительность Договора. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договора. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторона, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменение. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом. В остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Узбекистана. Настоящий Договор составлен в 3 (трех) экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] [●] _______________________/ [●]

Appears in 1 contract

Samples: uz.my-crane.com

AutoNDA by SimpleDocs

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность 5.1. Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными представителями Xxxxxx и действует до полного исполнения обязательств по Договору. 5.2. Договор может быть расторгнут досрочно письменным соглашением Xxxxxx в любое время, а также по иным основаниям, предусмотренным действующим законодательством РФ и Договором. 5.3. Стороны соглашаются с тем, что вся информация, которая стала известна Сторонам в процессе исполнения Договора, является конфиденциальной и не подлежит разглашению, если она намеревалась исполнить его илитолько на это не будет получено согласие другой Стороны, исходя из ее поведенияза исключением случаев, другая Сторона полагалась на действительность Договоракогда такая информация должна быть передана по законным и обоснованным требованиям компетентных органов государственной власти в соответствии с законодательством РФ. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность 5.4. Все изменения, дополнения и приложения к Договору должны быть совершены в письменной форме и подписаны надлежащим образом уполномоченными представителями Сторон. Все изменения, приложения и дополнения, составленные в надлежащей форме и в соответствии с условиями Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договораявляются его составной и неотъемлемой частью. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны5.5. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга Адрес сайта в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторонасети Интернет, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой используемый Одаряемым для размещения информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменениепредусмотренной Законом: xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом5.6. В Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством УзбекистанаРоссийской Федерации. 5.7. Настоящий Договор составлен на двух языках: английском и русском. В случае любых разночтений в 3 (трех) экземплярахтексте Договора приоритет имеет редакция Договора на русском языке 6. АДРЕСА, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] The Donor: Жертвователь: Full name: ____ Passport details Individual Taxpayer Number _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] ________________________ Full Name / [●] [●] _______________________/ [●]ФИО, подпись The Donee: Одаряемый:

Appears in 1 contract

Samples: Donation Agreement

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность 5.1. Договор вступает в силу с даты его подписания уполномоченными представителями Сторон и действует до полного исполнения обязательств по Договору. 5.2. Договор может быть расторгнут досрочно письменным соглашением Сторон в любое время, а также по иным основаниям, предусмотренным действующим законодательством РФ и Договором. 5.3. Стороны соглашаются с тем, что вся информация, которая стала известна Сторонам в процессе исполнения Договора, является конфиденциальной и не подлежит разглашению, если она намеревалась исполнить его илитолько на это не будет получено согласие другой Стороны, исходя из ее поведенияза исключением случаев, другая Сторона полагалась на действительность Договоракогда такая информация должна быть передана по законным и обоснованным требованиям компетентных органов государственной власти в соответствии с законодательством РФ. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность 5.4. Все изменения, дополнения и приложения к Договору должны быть совершены в письменной форме и подписаны надлежащим образом уполномоченными представителями Сторон. Все изменения, приложения и дополнения, составленные в надлежащей форме и в соответствии с условиями Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договораявляются его составной и неотъемлемой частью. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны5.5. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга Адрес сайта в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторонасети Интернет, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой используемый Одаряемым для размещения информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменениепредусмотренной Законом: xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом5.6. В Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством УзбекистанаРоссийской Федерации. 5.7. Настоящий Договор составлен на двух языках: английском и русском. В случае любых разночтений в 3 (трех) экземплярахтексте Договора приоритет имеет редакция Договора на русском языке 6. АДРЕСА, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] The Donor: Жертвователь: Full name: ____ Passport details Individual Taxpayer Number _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] ________________________ Full Name / [●] [●] _______________________/ [●]ФИО, подпись The Donee: Одаряемый:

Appears in 1 contract

Samples: Donation Agreement

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность Договора, если она намеревалась исполнить его или, исходя из ее поведения, другая Сторона полагалась на действительность Договора. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договора. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторона, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменение. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом. В остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством УзбекистанаКазахстана. Настоящий Договор составлен в 3 (трех) экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] [●] _______________________/ [●]

Appears in 1 contract

Samples: kz.my-crane.com

AutoNDA by SimpleDocs

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность Договора, если она намеревалась исполнить его или, исходя из ее поведения, другая Сторона полагалась на действительность Договора. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договора. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторона, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx [●] Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменение. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом. В остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Узбекистана. Настоящий Договор составлен в 3 (трех) экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] [●] _______________________/ [●] АГЕНТ [●] _______________________/ [●]

Appears in 1 contract

Samples: Agency Agreement

ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ. Сторона не вправе ссылаться на недействительность Договора, если она намеревалась исполнить его или, исходя из ее поведения, другая Сторона полагалась на действительность Договора. Сторона не вправе ссылаться на незаключенность Договора, если она приняла от другой стороны полное или частичное исполнение по Договору либо иным образом подтвердила действие Договора. Сторона не вправе передавать свои права и обязанности по настоящему Договору третьим лицам без письменного согласия другой Стороны. Об изменении адресов и банковских реквизитов Стороны обязаны письменно уведомить друг друга в течение 3 (трех) дней со дня такого изменения. Ответственность за неисполнение данного требования и все связанные с этим негативные последствия несет Сторона, нарушившая его. Уведомления и документы, передаваемые по Договору, направляются в письменном виде по следующим адресам: Для Заказчика: [●] Для Исполнителя: [●] Для Агента: xxxx@xxxxxxx.xx [●] Каждая Сторона должна уведомить другую Сторону об изменении любой информации, направив уведомление не позднее, чем за пять дней (5) с даты, когда произошло такое изменение. Права и средства правовой защиты, предусмотренные настоящим Договором, являются совокупными и не исключают каких-либо прав и средств правовой защиты, предусмотренных законом. В остальном, что не предусмотрено настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством УзбекистанаКазахстана. Настоящий Договор составлен в 3 (трех) экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН ЗАКАЗЧИК ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] ИСПОЛНИТЕЛЬ [●] _______________________/ [●] [●] _______________________/ [●] АГЕНТ [●] _______________________/ [●]

Appears in 1 contract

Samples: Agency Agreement

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.