Common use of Další práva a povinnosti Clause in Contracts

Další práva a povinnosti. Patentoví zástupci jsou povinni při výkonu své činnosti, dle této dohody, jednat s potřebnou odbornou péčí a svědomitostí, řídit se pokyny Klienta s výjimkou takových případů, kdy je to naléhavě nezbytné v zájmu Klienta a nelze-li souhlasu klienta dosáhnout včas. Klient je oprávněn požadovat po Patentových zástupcích poskytnutí služeb v přiměřených časových termínech. Toto se netýká naléhavých případů, kterými se pro účely této dohody rozumí situace, kdy Klient potřebuje bezodkladně poskytnout službu a jejím neposkytnutím Klientovi hrozí vážná újma na jeho právech, či právem chráněných zájmech – v uvedených případech je Patentový zástupce povinen službu poskytnout bezodkladně. Patentoví zástupci berou na vědomí, že jsou osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v účinném znění. Patentoví zástupci se zavazují umožnit všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním veřejné zakázky a Minitendrů, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v účinném znění, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v účinném znění) Patentoví zástupci se zavazují uchovávat všechny doklady a účetní záznamy související s plněním veřejné zakázky a této Rámcové dohody minimálně do konce roku 2033, pokud český právní řád či pravidla projektů, z jejich prostředků je služba hrazena, nestanovují lhůtu delší. Tyto dokumenty a účetní záznamy budou uchovávány způsobem stanoveným platnými právními předpisy. Patentoví zástupci jsou povinni poskytnout subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, případně dalším kontrolním orgánům podle platných právních předpisů, přístup i k těm částem nabídek, smluv a souvisejících dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. jako obchodní tajemství, utajované skutečnosti) za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy (zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole, v účinném znění). Patentoví zástupci jsou povinni zajistit subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, možnost kontrolovat ve smyslu výše uvedeného odstavce i své případné poddodavatele. Pokud správce daně zveřejní způsobem umožňující dálkový přístup skutečnost, že plátce (Patentový zástupce) v den uskutečnění zdanitelného plnění je nespolehlivý plátce, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci). Pokud správcem daně nebude zveřejněn v den úhrady faktury bankovní účet, na který příjemce zdanitelného plnění má provést úhradu faktury, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci).

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda O Poskytování Služeb Patentového Zástupce

Další práva a povinnosti. Patentoví Objednatel se zavazuje poskytovat patentovému zástupci jsou povinni průběžné, včasné, úplné, pravdivé a přehledné informace a současně mu předávat veškerý spisový materiál nezbytný k výkonu činnosti patentového zástupce podle této smlouvy. Patentový zástupce je povinen při výkonu své činnosti, činnosti dle této dohody, smlouvy jednat s potřebnou odbornou péčí a svědomitostí, řídit se pokyny Klienta objednatele s výjimkou takových případů, kdy je to naléhavě nezbytné v zájmu Klienta objednatele a nelze-li souhlasu klienta objednatele dosáhnout včas. Klient Objednatel je oprávněn požadovat po Patentových zástupcích patentovém zástupci poskytnutí služeb v přiměřených časových termínech. Toto se netýká naléhavých případů, kterými se pro účely této dohody smlouvy rozumí situace, kdy Klient objednatel potřebuje bezodkladně poskytnout službu a jejím neposkytnutím Klientovi objednateli hrozí vážná újma na jeho právech, či právem chráněných zájmech – v uvedených případech je Patentový patentový zástupce povinen službu poskytnout bezodkladně. Patentoví zástupci berou na vědomíSmluvní strany jsou si vědomy toho, že v rámci plnění vyplývajícího z této smlouvy mohou jejich zaměstnanci získat vědomou činností druhé smluvní strany nebo i jejím opominutím, či jinak přístup k důvěrným informacím druhé smluvní strany, (dále jen „důvěrná informace“ nebo „důvěrné informace“), a osobním údajům fyzických osob souvisejících s prodávajícím, se kterými se prodávající seznámí v rámci spolupráce stran, ať už jde o informace zaznamenané jakýmkoli možným způsobem. O tom jsou osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písmpovinny zachovávat mlčenlivost. eOsobním údajem se podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) zákona č. 320/2001 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů - dále jen „GDPR“) rozumí jakákoliv informace týkající se určeného nebo určitelného subjektu údajů. Subjekt údajů se považuje za určený nebo určitelný, jestliže lze subjekt údajů přímo či nepřímo identifikovat zejména na základě čísla, kódu nebo jednoho či více prvků, specifických pro jeho fyzickou, fyziologickou, psychickou, ekonomickou, kulturní nebo sociální identitu. Každá ze smluvních stran se zavazuje zachovávat mlčenlivost o veškerých skutečnostech a informacích, zejména obchodní a technické povahy a know-how týkající se druhé smluvní strany, které získá na základě jednání předcházejících podpisu této smlouvy, při uplatňování této smlouvy a dále kdykoli po jejím podpisu. Veškeré důvěrné informace zůstávají výhradním vlastnictvím předávající strany a přijímající strana vyvine pro zachování jejich důvěrnosti a pro jejich ochranu alespoň stejné úsilí, jako by se jednalo o její vlastní důvěrné informace. Obě smluvní strany se zavazují nepublikovat žádným způsobem důvěrné informace druhé strany a nepředat je třetí straně. Obě smluvní strany se dále zavazují nezálohovat, neukládat a nezneužívat, neoprávněně nesdělit, nezpřístupnit důvěrné informace druhé strany, které jsou obchodní, výrobně technické povahy, mající skutečnou nebo potenciální materiální či nemateriální hodnotu a nejsou v obchodních kruzích běžně dostupné a podle této smlouvy včetně smluvních dodatků si smluvní strany vyhradily jejich utajení. Obě strany se zároveň zavazují nepoužít důvěrné informace druhé strany jinak, než za účelem plnění smlouvy nebo uplatnění svých práv z této smlouvy. Nedohodnou-li se smluvní strany výslovně jinak, považují se za důvěrné implicitně všechny informace, které jsou anebo by mohly být součástí obchodního tajemství, tj. například ale nejenom popisy nebo části popisů technologických procesů a vzorců, technických vzorců a technického know-how, informace o provozních metodách, procedurách a pracovních postupech, obchodní nebo marketingové plány, koncepce a strategie nebo jejich části, nabídky, kontrakty, smlouvy, dohody nebo jiná ujednání s třetími stranami, informace o výsledcích hospodaření, o vztazích s obchodními partnery, o pracovněprávních otázkách a všechny další informace, jejichž zveřejnění přijímající stranou by předávající straně mohlo způsobit škodu. Pokud jsou důvěrné informace poskytovány v písemné podobě anebo ve formě textových souborů na počítačových médiích, je předávající strana povinna upozornit přijímající stranu na důvěrnost takového materiálu jejím vyznačením alespoň na titulní stránce. Bez ohledu na výše uvedená ustanovení se za důvěrné nepovažují informace, které: se staly veřejně známými, aniž by to zavinila záměrně či opomenutím přijímající strana, měla přijímající strana legálně k dispozici před uzavřením smlouvy, pokud takové informace nebyly předmětem jiné, dříve mezi smluvními stranami uzavřené smlouvy o ochraně informací, jsou výsledkem postupu, při kterém k nim přijímající strana dospěje nezávisle a je to schopna doložit svými záznamy nebo důvěrnými informacemi třetí strany, jsou zveřejněny a zpřístupněny ve veřejných evidencích. Poskytovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, zejména pak o osobních údajích, o kterých se při plnění či v souvislosti s plněním této smlouvy dozvěděl. Povinnosti mlčenlivosti může zhotovitele zprostit jen objednatel svým písemným prohlášením, a dále v případech stanovených zákonnými předpisy. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení platnosti této smlouvy. Ustanovení tohoto článku není dotčeno ukončením účinnosti smlouvy z jakéhokoliv důvodu a jeho účinnost skončí nejdříve 5 let po ukončení účinnosti této smlouvy. Výše uvedenými ujednáními tohoto článku není dotčena povinnost objednatele stanovená zákonem č. 106/1999 Sb., o finanční kontrole svobodném přístupu k informacím, ve veřejné správě, v účinném znění. Patentoví zástupci se zavazují umožnit všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním veřejné zakázky a Minitendrů, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sbznění pozdějších předpisů., o účetnictví, v účinném znění, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v účinném znění) Patentoví zástupci se zavazují uchovávat všechny doklady a účetní záznamy související s plněním veřejné zakázky a této Rámcové dohody minimálně do konce roku 2033, pokud český právní řád či pravidla projektů, z jejich prostředků je služba hrazena, nestanovují lhůtu delší. Tyto dokumenty a účetní záznamy budou uchovávány způsobem stanoveným platnými právními předpisy. Patentoví zástupci jsou povinni poskytnout subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, případně dalším kontrolním orgánům podle platných právních předpisů, přístup i k těm částem nabídek, smluv a souvisejících dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. jako obchodní tajemství, utajované skutečnosti) za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy (zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole, v účinném znění). Patentoví zástupci jsou povinni zajistit subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, možnost kontrolovat ve smyslu výše uvedeného odstavce i své případné poddodavatele. Pokud správce daně zveřejní způsobem umožňující dálkový přístup skutečnost, že plátce (Patentový zástupce) v den uskutečnění zdanitelného plnění je nespolehlivý plátce, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci). Pokud správcem daně nebude zveřejněn v den úhrady faktury bankovní účet, na který příjemce zdanitelného plnění má provést úhradu faktury, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci).

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda Na Poskytování Služeb Patentového Zástupce

Další práva a povinnosti. Patentoví zástupci jsou povinni Patentový zástupce je povinen při výkonu své činnosti, činnosti dle této dohody, smlouvy jednat s potřebnou odbornou péčí a svědomitostí, řídit se pokyny Klienta s výjimkou takových případů, kdy je to naléhavě nezbytné v zájmu Klienta a nelze-li souhlasu klienta Klienta dosáhnout včas. Klient je oprávněn požadovat po Patentových zástupcích Patentovém zástupci poskytnutí služeb v přiměřených časových termínech. Toto se netýká naléhavých případů, kterými se pro účely této dohody smlouvy rozumí situace, kdy Klient potřebuje bezodkladně poskytnout službu a jejím neposkytnutím Klientovi hrozí vážná újma na jeho právech, či právem chráněných zájmech – v uvedených případech je Patentový zástupce povinen službu poskytnout bezodkladně. Patentoví zástupci berou Patentový zástupce bere na vědomí, že jsou je osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v účinném znění. Patentoví zástupci Patentový zástupce se zavazují zavazuje umožnit všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohodysmlouvy), z jejichž prostředků je služba hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním veřejné zakázky a Minitendrůzakázky, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v účinném znění, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v účinném znění) Patentoví zástupci Patentový zástupce se zavazují zavazuje uchovávat všechny doklady a účetní záznamy související s plněním veřejné zakázky a této Rámcové dohody smlouvy minimálně do konce roku 2033, pokud český právní řád či pravidla projektů, z jejich prostředků je služba hrazena, nestanovují lhůtu delší. Tyto dokumenty a účetní záznamy budou uchovávány způsobem stanoveným platnými právními předpisy. Patentoví zástupci jsou povinni Patentový zástupce je povinen poskytnout subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 3 článku I. této dohodysmlouvy), z jejichž prostředků je služba hrazena, případně dalším kontrolním orgánům podle platných právních předpisů, přístup i k těm částem nabídek, smluv smlouvám a souvisejících souvisejícím dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. jako obchodní tajemství, utajované skutečnosti) za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy (např. zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole, v účinném znění). Patentoví zástupci jsou povinni Patentový zástupce je povinen zajistit subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 3 článku I. této dohodysmlouvy), z jejichž prostředků je služba hrazena, možnost kontrolovat ve smyslu výše uvedeného odstavce i své případné poddodavatelesubdodavatele. Pokud správce daně zveřejní způsobem umožňující dálkový přístup skutečnost, že plátce (Patentový zástupce) v den uskutečnění zdanitelného plnění je nespolehlivý plátce, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci). Pokud správcem daně nebude zveřejněn v den úhrady faktury bankovní účet, na který příjemce zdanitelného plnění má provést úhradu faktury, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci).

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Zajištění Správy Práv Průmyslově Právní Ochrany Pro Všb Tuo

Další práva a povinnosti. Patentoví zástupci Pokud není dále uvedeno výslovně jinak zavazuje se Zpracovatel dodržovat veškeré své povinnosti uvedené v čl. 28 a 29 GDPR, zejména je povinen dodržovat veškeré povinnosti vyplývající přímo či nepřímo z čl. 28 odst. 3 GDPR a to i v případě, že tyto dále nejsou výslovně uvedeny. Zpracovatel je tedy zejména povinen: zpracovávat osobní údaje pouze na základě doložených pokynů správce, včetně předání osobních údajů do třetí země nebo mezinárodní organizaci, pokud mu toto zpracování již neukládají právo Unie nebo členského státu, které se na správce vztahuje; v takovém případě zpracovatel správce informuje o tomto právním požadavku před zpracováním, ledaže by tyto právní předpisy toto informování zakazovaly z důležitých důvodů veřejného zájmu; zajišťovat, aby se osoby oprávněné zpracovávat osobní údaje zavázaly k mlčenlivosti nebo aby se na ně vztahovala zákonná povinnost mlčenlivosti; přijmout všechna opatření požadovaná podle odst. 3 a odst. 5 tohoto článku; dodržovat podmínky pro zapojení dalšího zpracovatele uvedené v odst. 8 a odst. 9 tohoto článku; zohledňovat povahu zpracování, být správci nápomocen prostřednictvím vhodných technických a organizačních opatřeni, pokud je to možné, pro splnění správcovy povinnosti reagovat na žádosti o výkon práv subjektu údajů; být správci nápomocen při zajišťování souladu s povinnostmi podle odstavců 3 až 10 tohoto článku, a to při zohlednění povahy zpracování a informací, jež má zpracovatel k dispozici; v souladu s rozhodnutím správce všechny osobní údaje buď vymazat, nebo je vrátit správci po ukončení poskytování služeb spojených se zpracováním, a vymazat existující kopie, pokud není zákonný důvod k uložení daných osobních údajů; poskytnout správci veškeré informace potřebné k doložení toho, že byly splněny povinnosti stanovené v tomto článku, a umožnit audity, včetně inspekcí, prováděné správcem nebo jiným auditorem, kterého správce pověřil, a k těmto auditům přispět. Smluvní strany se zavazují vzájemně si neprodleně ohlašovat všechny jim známé skutečnosti, které by mohly nepříznivě ovlivnit řádné a včasné plnění závazků vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují vzájemně si poskytovat součinnost nezbytnou pro plnění povinností z GDPR a to zejména spoluprací při zajišťování souladu s povinnostmi dle čl. 32 až čl. 36 GDPR a součinnosti v souvislosti s výkonem práv subjektů údajů dle Čl. 16 až 21 GDPR. Zpracovatel je povinen při zpracování Osobních údajů s přihlédnutím ke stavu techniky, nákladům na provedení, povaze, rozsahu, kontextu a účelům zpracování i k různě pravděpodobným a různě závažným rizikům pro práva a svobody fyzických osob, jež s sebou zpracování nese, zavést vhodná technická a organizační opatření, aby zajistil úroveň zabezpečení odpovídající danému riziku, případné učinil opatření dle čl. 32 odst. l písm. a) až d) GDPR. Zpracovatel je povinen přijmout taková opatření, spolu s vnitřními postupy vedoucí k odhalování a zvládání případů porušení zabezpečení a zohlednit zejména rizika, která představuje zpracování, zejména náhodné nebo protiprávní zničení, ztrátu, změnu nebo neoprávněné poskytnutí nebo zpřístupnění přenášených, uložených nebo jinak zpracovávaných osobních údajů. Mezi taková opatření může patřit mimo jiné: přesně stanovit pravidla pro práci s danými informačními systémy, zajistit, aby systémy pro automatizované zpracování osobních údajů používaly pouze oprávněné osoby, aby tyto osoby měly přístup pouze k osobním údajům odpovídajícím oprávnění těchto osob, pořizovat elektronické záznamy, které umožní určit a ověřit, kdy, kým a z jakého důvodu byly osobní údaje zaznamenány nebo jinak zpracovány a zabránit neoprávněnému přístupu k datovým nosičům, zejména prostřednictvím nastavení hesel, přístupových práv, šifrování, centrálního pultu ochrany, dokumentace k přijatým technicko-organizačním opatřením, zámků, mříží apod. Zpracovatel je povinen v souladu s čl. 33 odst. 2 GDPR bez zbytečného odkladu, jakmile zjistí porušení zabezpečení osobních údajů ohlásit toto porušení správci. Ohlášení bude provedeno na tyto e-mailové adresy , dále pak telefonicky na telefonu: Informační povinnost dle čl. 13 a čl. 14 GDPR, ve vztahu k subjektům údajů, jejichž osobní údaje jsou povinni při výkonu své činnosti, zpracovávány dle této Smlouvy/dodatku/dohody, jednat bude plněna výlučně Správcem, nedohodnou- li se Smluvní strany jinak. Zpracovatel se zavazuje, že nezapojí do zpracování žádného dalšího zpracovatele bez předchozího konkrétního nebo obecného písemného povolení správce a bez uložení stejné povinnosti na ochranu Osobních údajů, jaké jsou uvedeny v tomto dodatku/dohodě mezi Správcem a Zpracovatelem, a to zejména poskytnutí dostatečných záruk, pokud jde o zavedenfvhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování splňovalo požadavky GDPR. Neplní-li uvedený další Zpracovatel své povinnosti v oblasti ochrany údajů, odpovídá Správci za plnění povinností dotčeného dalšího zpracovatele i nadále Zpracovatel dle této smlouvy. Zpracovatel je povinen postupovat při poskytováni plnění dle této Smlouvy v souladu s potřebnou GDPR a dalšími národními předpisy, s odbornou péčí a svědomitostípéčí, řídit se pokyny Klienta Správce a jednat v souladu se zájmy Správce. Zpracovatel odpovídá za své zaměstnance, kteří v rámci plnění stanovených oprávněni a povinností přicházejí do styku s výjimkou takových případůosobními údaji u Zpracovatele a jsou povinni v souladu s touto smlouvou a GDPR zachovávat mlčenlivost o osobních údajích a o bezpečnostních opatřeních, kdy jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Povinnost mlčenlivosti trvá i po skončení zaměstnání nebo příslušných prací. Zpracovatel je to naléhavě nezbytné povinen dohlížet na plnění uvedených povinností ze strany jeho zaměstnanců. Zpracovatel je povinen včas oznámit Správci všechny problémy, které by mohly bránit řádnému a včasnému poskytování předmětu plnění dle této Smlouvy. Jakmile pomine účel zpracování osobních údajů ve smyslu této Smlouvy o zpracování osobních údajů a Xxxxxxx o dílo, nebudou osobní údaje dále zpracovávány. V tomto případě budou údaje nenávratně zlikvidovány dle pokynů Správce a v zájmu Klienta souladu s GDPR a nelze-li souhlasu klienta dosáhnout včas. Klient je oprávněn požadovat po Patentových zástupcích poskytnutí služeb v přiměřených časových termínech. Toto se netýká naléhavých případů, kterými se pro účely této dohody rozumí situace, kdy Klient potřebuje bezodkladně poskytnout službu a jejím neposkytnutím Klientovi hrozí vážná újma na jeho právech, či právem chráněných zájmech – v uvedených případech je Patentový zástupce povinen službu poskytnout bezodkladně. Patentoví zástupci berou na vědomí, že jsou osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v účinném znění. Patentoví zástupci se zavazují umožnit všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním veřejné zakázky a Minitendrů, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, v účinném znění, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v účinném znění) Patentoví zástupci se zavazují uchovávat všechny doklady a účetní záznamy související s plněním veřejné zakázky a této Rámcové dohody minimálně do konce roku 2033, pokud český právní řád či pravidla projektů, z jejich prostředků je služba hrazena, nestanovují lhůtu delší. Tyto dokumenty a účetní záznamy budou uchovávány způsobem stanoveným platnými právními ostatními relevantními předpisy. Patentoví zástupci jsou povinni poskytnout subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazenaPředávání podkladů: osobně, případně dalším kontrolním orgánům podle platných právních předpisůdatovou schránkou Za správce: ředitel školy - Xxx. Xxxxxx Xxxxxx, přístup i k těm částem nabídekekonomka -Xxxxxxx Xxxxxxxxx Za zpracovatele: majitelka firmy-Xxxxx Xxxxxxx Vlastník SW a IT specialista může nahlížet na osobni data a v případě chyby, smluv a souvisejících dokumentů, které podléhají ochraně podle zvláštních právních předpisů (např. jako obchodní tajemství, utajované skutečnosti) za předpokladu, že budou splněny požadavky kladené právními předpisy (zákona č. 255/2012 Sbchybu odstranit., o kontrole, v účinném znění). Patentoví zástupci jsou povinni zajistit subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektů (jedná se o projekty financované ze zdrojů uvedených v odst. 8 článku I. této dohody), z jejichž prostředků je služba hrazena, možnost kontrolovat ve smyslu výše uvedeného odstavce i své případné poddodavatele. Pokud správce daně zveřejní způsobem umožňující dálkový přístup skutečnost, že plátce (Patentový zástupce) v den uskutečnění zdanitelného plnění je nespolehlivý plátce, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci). Pokud správcem daně nebude zveřejněn v den úhrady faktury bankovní účet, na který příjemce zdanitelného plnění má provést úhradu faktury, příjemce zdanitelného plnění (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň (DPH) na účet Finančního úřadu místně příslušného pro poskytovatele (Patentového zástupce). Pokud příjemce (Klient) uhradí za poskytovatele zdanitelného plnění daň Finančnímu úřadu, příjemce (Klient) si o tuto úhradu poníží platbu faktury vůči poskytovateli (Patentovému zástupci).

Appears in 1 contract

Samples: Původní Smlouva