Delivery and Payment Vzorová ustanovení

Related to Delivery and Payment

  • Další podmínky smlouvy 8.1. Prodávající je povinen dodat Kupujícímu Zboží zcela nové, v plně funkčním stavu, v jakosti a technickém provedení odpovídajícím platným předpisům Evropské unie a odpovídajícím požadavkům stanoveným právními předpisy České republiky, harmonizovanými českými technickými normami a ostatními ČSN, které se vztahují ke Zboží.

  • Odstoupení od smlouvy, výpověď Objednatel je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy v případě: prodlení Poskytovatele s předáním jakékoliv části předmětu Smlouvy delší než 15 pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě nebo na základě této Smlouvy, pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy; podstatné porušení povinnosti ochrany interních informací dle této Smlouvy ze strany Poskytovatele; bude dosaženo maximální výše kreditace dle této Smlouvy v případě jednorázových činností nebo bude dosaženo nejméně třikrát maximální výše kreditace této Smlouvy v případě činností poskytovaných každý měsíc (např. bude dosaženo nejméně 3x kreditace 40 % z měsíční ceny Pilotního a akceptačního provozu); ukáže-li se jakékoliv prohlášení Dodavatele v čl. 22 Xxxxxxx nepravdivým nebo Dodavatel poruší jinou povinnost dle tohoto článku Smlouvy; opakované (více než 2x) porušení povinností dle čl. 23 Xxxxxxx; že Poskytovatel nebo jeho poddodavatel bude orgánem veřejné moci uznán pravomocně vinným ze spáchání přestupku či správního deliktu, popř. jiného obdobného protiprávního jednání, v řízení pro porušení právních předpisů, jichž se dotýká ujednání dle bodu 1.3.5 této Smlouvy, a k němuž došlo při plnění této Smlouvy nebo v souvislosti s ním; jiného porušení Smlouvy Poskytovatelem podstatným způsobem. Objednatel je dále oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od této Smlouvy, pokud: nebude schválena částka z rozpočtu Objednatele, či z jiných zdrojů (např. z EU), která je potřebná k úhradě za plnění této Smlouvy; bylo příslušným orgánem vydáno pravomocné rozhodnutí zakazující plnění této Smlouvy; dojde k významné změně ovládání Poskytovatele nebo jeho poddodavatele podle Zákona o obchodních korporacích nebo v případě změny kontroly nad zásadními aktivy, využívanými Poskytovatelem k plnění předmětu Smlouvy; na majetek Poskytovatele je prohlášen úpadek nebo Poskytovatel sám podá dlužnický návrh na zahájení insolvenčního řízení; nebo Poskytovatel vstoupí do likvidace. Poskytovatel je oprávněn odstoupit od této Smlouvy v případě prodlení Objednatele se zaplacením jakékoliv splatné částky dle této Smlouvy po dobu delší než 60 kalendářních dnů, pokud Objednatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Poskytovatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy. Účinky odstoupení od Xxxxxxx nastávají dnem doručení písemného oznámení o odstoupení druhé smluvní straně, tedy odstoupení od Smlouvy je účinné jen ohledně nesplněného části předmětu Smlouvy (odstoupení s účinky do budoucna). Do doby akceptace Díla (bez výhrad nebo s výhradami) je Objednatel oprávněn od Smlouvy odstoupit z důvodů v této Smlouvě uvedených ohledně celého plnění předmětu Smlouvy (odstoupení s účinky do minulosti – od počátku účinnosti Smlouvy), nemá-li částečné plnění předmětu Smlouvy nebo již přijatá dílčí plnění předmětu Smlouvy sama o sobě pro Objednatele význam; v takovém případě je Objednatel povinen v odstoupení sdělit, že je účinné od počátku účinnosti Smlouvy. Do doby akceptace výsledku konkrétní Služby rozvoje (bez výhrad nebo s výhradami) je Objednatel oprávněn odstoupit ohledně celého plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje (odstoupení s účinky do minulosti), nemá-li částečné plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje nebo již přijatá dílčí plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje sama o sobě pro Objednatele význam; v takovém případě je Objednatel povinen v odstoupení sdělit, že je účinné od počátku účinnosti požadavku na konkrétní Služby rozvoje. Toto odstoupení ohledně celého plnění předmětu konkrétní Služby rozvoje s účinky do minulosti je možné pouze v případech: prodlení Poskytovatele s poskytováním Služeb rozvoje delší než 15 pracovních dnů oproti termínu plnění stanovenému ve Smlouvě nebo na základě této Smlouvy, pokud Poskytovatel nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou mu k tomu Objednatel poskytne v písemné výzvě ke splnění povinnosti, přičemž tato lhůta nesmí být kratší než 15 pracovních dnů od doručení takovéto výzvy; jiného porušení Xxxxxxx při poskytování Služeb rozvoje Poskytovatelem podstatným způsobem. Objednatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 6 měsíců a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Poskytovatel je oprávněn Xxxxxxx vypovědět nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 12 měsíců a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Objednatel je oprávněn v souladu s odst. 11.6 této Smlouvy vypovědět část poskytování Služeb provozu, a to nejdříve po 12 měsících poskytování Služeb provozu. Výpovědní doba činí 3 měsíce a počíná běžet prvním dnem následujícího kalendářního měsíce po jejím doručení Poskytovateli. Objednatel je oprávněn v souladu s odst. 14.5 této Smlouvy vypovědět část služeb Maintenance licencí, a to nejdříve po 12 měsících poskytování Maintenance licencí. Nedohodnou-li se smluvní strany jinak, bude maintenance konkrétní licence skončena uplynutím období, na který byla zaplacena, objednána či poskytnuta, přičemž toto období nepřesáhne 12 následujících kalendářních měsíců. Ukončením účinnosti této Smlouvy nejsou dotčena ustanovení Smlouvy týkající se licencí, záruk, práv z vady, povinnosti nahradit škodu a povinnosti hradit smluvní pokuty či slevy z cen, ustanovení o ochraně informací, Exitu ani další ustanovení a nároky, z jejichž povahy vyplývá, že mají trvat i po zániku účinnosti této Smlouvy.

  • Odstoupení od smlouvy, výpověď smlouvy 1. Objednatel je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že dodavatel uvedl nepravdivé prohlášení dle čl. II. odst. 2 smlouvy.

  • Ostatní podmínky smlouvy 8.1. Objednatel je po celou dobu provádění díla jeho vlastníkem.

  • Důsledky odstoupení od smlouvy 13.6.1. Odstoupením se smlouva ruší s účinky ke dni odstoupení (ex nunc).

  • Preambula 1.1 Všeobecné zmluvné podmienky Národného kontaktného bodu k Zmluve o realizácii Projektu v rámci Programu švajčiarsko-slovenskej spolupráce podrobne upravujú práva a povinnosti NKB a Konečného prijímateľa a zásady právneho vzťahu medzi nimi. Sú záväzné pre všetky strany právneho vzťahu a vychádzajú zo všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Podmínky odstoupení od smlouvy 1. Smluvní strany jsou oprávněny odstoupit od smlouvy v případech výslovně stanovených touto smlouvou nebo zákonem.

  • Rozsah a specifikace předmětu smlouvy 1. Xxxxxxxxxx se zavazuje k provedení následujícího díla: Název díla: Větrolamy VN1 - VN5 v k. ú. Knínice u Boskovic Místo plnění: katastrální území Knínice u Boskovic, okres Blansko Rozsah díla a jeho kvalita, včetně příslušných parcelních čísel pozemků a vytyčovacích bodů je specifikován v projektové dokumentaci, kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky a rozsah soupisu prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, kterou vypracovala projekční společnost AGROPROJEKT PSO s.r.o., Slavíčkova 840/1b, 638 00 Brno, IČ: 41601483, x. xxxxxxx 000-0000-00. Uvedená projektová dokumentace v analogové formě bude objednatelem protokolárně předána zhotoviteli nejpozději při předání místa plnění.

  • Náležitosti odstoupení od smlouvy Pokud v této smlouvě není dohodnuté jinak, je každá ze smluvních stran oprávněna odstoupit od této smlouvy vždy jen po předchozí písemné výstraze. Odstoupení od smlouvy i jemu předcházející písemná výstraha musí být učiněno textovým oznámením druhému účastníkovi. Obě strany této smlouvy berou na vědomí, že odstoupení od smlouvy je jednostranný právní úkon, jehož účinky nastávají doručením projevu vůle oprávněné strany odstoupit druhé straně. Odstoupením není dotčena platnost ani účinnost ujednání této smlouvy, která se týkají záruk a zaplacení smluvní pokuty nebo úroku z prodlení, pokud již dospěl, práva na náhradu škody vzniklé z porušení smluvních povinností ani ujednání, které má vzhledem ke své povaze zavazovat strany i po odstoupení od smlouvy.

  • Platební podmínky a fakturace Kupujícím nebudou za dodání předmětu koupě poskytována jakákoli plnění před dodáním předmětu koupě. Kupní cena bude uhrazena na základě vystavené faktury. Splatnost faktury je smluvními stranami dohodnuta na 30 (třicet) kalendářních dnů ode dne řádného doručení faktury kupujícímu. Podkladem a podmínkou pro vystavení řádné faktury bude: písemný, odsouhlasený a zástupcem kupujícího podepsaný předávací protokol o odevzdání předmětu koupě bez zjevných vad. Faktura bude vystavena nejpozději do 15. dne měsíce následujícího po dni uskutečnění zdanitelného plnění a bude obsahovat náležitosti daňového dokladu stanovené zákonem o DPH a zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. V případě, že faktura nebude obsahovat správné údaje či bude neúplná, je kupující oprávněn fakturu vrátit ve lhůtě do data její splatnosti prodávajícímu. Prodávající je povinen takovou fakturu opravit, aby splňovala podmínky stanovené v tomto odstavci tohoto článku smlouvy. Lhůta splatnosti běží u opravené faktury od začátku. Kupní cena je považována za uhrazenou řádně a včas, pokud ke dni splatnosti kupní ceny budou peněžní prostředky odpovídající kupní ceně odepsány z účtu kupujícího ve prospěch účtu prodávajícího. Úhrada kupní ceny nemá vliv na možnost uplatnění práva kupujícího z vad předmětu koupě.