Independent Contractors Vzorová ustanovení

Independent Contractors. Non exclusivity.
Independent Contractors. The Site shall act as an independent contractor and shall not be construed for any purpose as the partner, agent, employee, servant, or representative of the Sponsor. Accordingly, the employee(s) and agent(s) of the Site shall not be considered to be employee(s) and agent(s) of the Sponsor, and the Site shall not enter into any contract or agreement with a third party that purports to obligate or bind the Sponsor. Site personnel performing the Study hereunder shall at all times be under the exclusive direction and control and shall be employees or agents of the Site and shall not be employees, agents, or representatives of the Sponsor.
Independent Contractors. This Agreement does not constitute either Party the agent of the other, or create a partnership, joint venture or similar relationship between the Parties, and neither Party shall have the power to (or hold itself out as having the power to) obligate or bind the other or to create a liability against the other in any manner or for any purpose whatsoever other than as expressly provided for herein. The Parties hereto shall act in all respects as independent contractors.

Related to Independent Contractors

  • Klient Klientem se rozumí osoba, které jsou poskytovány služby daňového poradenství na základě smlouvy uzavřené s Poradcem.

  • Ceny a) –7111 až –7113, –7151 až -7153, -7211 až -7213 a -7311 až -7313 lze použít i pro odstranění podkladů nebo krytů ze štěrkopísku, škváry, strusky nebo z mechanicky zpevněných zemin,

  • Právní nástupnictví Smluvní strany se dohodly a souhlasí, že práva a povinnosti Kupujícího upravená touto smlouvou přecházejí na jeho právní nástupce, pokud dříve nezanikla. Prodávající se zavazuje, že nebude klást překážky převodu či přechodu práv a povinností Kupujícího upravených touto smlouvou na právního nástupce Kupujícího jakož i na osobu či osoby, které budou součástí téhož koncernu jako Kupující, a že za tím účelem poskytne Kupujícímu potřebnou součinnost.

  • Provize 6.1. Výše provize je uvedena v provizním systém u každé kampaně zvlášť.

  • Informace o pojistné smlouvě Pojistná smlouva se řídí právním řádem České republiky. Pokud je nabídka pojištění činěna pomocí prostředků komunikace na dálku, k uzavření pojistné smlouvy dojde zaplacením prvního pojistného, a pokud je takovou po- jistnou smlouvou sjednáváno havarijní pojištění, je další podmínkou vzniku pojistné smlouvy přijetí vozidla do po- jištění na základě prohlídky provedené pověřeným pra- covníkem Pojišťovny. Pokud není nabídka pojištění činěna či samotná pojistná smlouva uzavírána pomocí prostřed- ků komunikace na dálku, k uzavření pojistné smlouvy do- jde podpisem smluvních stran. Pro uzavření pojistné smlouvy a pro komunikaci mezi smluvními stranami se použije český jazyk. Uzavřená po- jistná smlouva je Pojišťovnou archivována. Pojistník je oprávněn požádat o kopii pojistné smlouvy na Klientském servisu České pojišťovny, tel.: 000 000 000. Pokud některé údaje či skutečnosti uvedené v pojistné smlouvě nejsou správné nebo neodpovídají dohodnutému rozsahu, kontaktujte nás prosím buď písemně, na adrese Pojišťovny, P. O. BOX 305, 659 05 Brno, nebo telefonicky na čísle 241 114 114.

  • Orgány společnosti Společnost zvolila dualistický systém vnitřní struktury. Orgány společnosti jsou:

  • Ceny a platby 1. Zákazník a poskytovatel sjednávají cenu za poskytování služeb ve výši stanovené platným ceníkem poskytovatele, pokud není písemnou dohodou ujednáno jinak. Aktuální ceník poskytovatele je přístupný na webových stránkách nebo bude zaslán zákazníkovi na vyžádání. Ke sjednané ceně bude připočtena DPH ve výši podle platných předpisů. Veškeré vedlejší náklady a náklady platebního styku, např. dopravné, celní a bankovní poplatky apod. jdou k tíži zákazníka a budou účtovány ve skutečné výši.

  • Informace o výši pojistného Výše pojistného za jednotlivá pojištění včetně doplňkových pojištění (jsou-li sjednána) je stanovena v pojistné smlouvě, kterou si vždy před jejím uza- vřením pečlivě prostudujte spolu s touto informací.

  • Informace o historické výkonnosti 1. Následující graf poskytuje informaci o historické výkonnosti Fondu. Výpočet vychází z hodnoty Jednotky po odečtení úplaty za obhospodařování a zhodnocení majetku Fondu.

  • Ceny a platební podmínky 3.1 Není-li písemně sjednáno něco jiného, ceny nezahrnují balné, dopravné, pojištění a další dodatečné poplatky (například za skladování, kontroly ze strany třetích osob). Cena, kterou je zákazník povinen dle této smlouvy zaplatit, se v této smlouvě dále označuje jako „smluvní cena“.