Jazykové dovednosti Vzorová ustanovení

Jazykové dovednosti mít důkladnou znalost angličtiny (úroveň C1), protože se jedná o pracovní jazyk agentury FRA, a • mít uspokojivou znalost (minimálně na úrovni B2) dalšího jazyka EU. Uvedené úrovně odpovídají společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky5.
Jazykové dovednosti. V tomto výběrovém řízení budeme jazyky označovat takto: • jazyk 1: musí být francouzština (výborná znalost; požadovaná úroveň: C2). Jazyk použitý v testu, • jazyk 2: musí být angličtina (důkladná znalost; minimální požadovaná úroveň: C1). Jazyk použitý při pohovoru. Upozorňujeme, že výše uvedené minimální požadované úrovně musí platit pro každou jazykovou dovednost (mluvení, psaní, čtení a poslech), které se požadují ve formuláři přihlášky. Uvedené dovednosti odpovídají společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky. Pracovní povinnosti jazykových asistentů konkrétně zahrnují korekturu v jejich jazyce 1 nebo revizi překladu v jejich jazyce 1. V případě revize překladu budou porovnávat texty s původními zněními dokumentů, které se vypracovávají hlavně v angličtině. Přijatí úspěšní uchazeči musí povinně nabídnout alespoň dva z těchto jazyků (francouzština, angličtina).
Jazykové dovednosti mít důkladnou znalost některého z úředních jazyků Evropské unie (minimálně na úrovni C1) – 1. jazyk, • mít uspokojivou znalost druhého úředního jazyka Evropské unie (minimálně na úrovni B1) v míře nezbytné pro plnění pracovních povinností – 2. jazyk. Buď 1. nebo 2. jazyk musí být jedním z pěti jazyků úřadu, jimiž jsou angličtina (EN), francouzština (FR), němčina (DE), italština (IT) a španělština (ES). Tyto úrovně odpovídají společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky.
Jazykové dovednosti mít důkladnou znalost angličtiny (minimálně na úrovni C1) a • mít dostatečnou znalost dalšího jazyka EU (minimálně na úrovni B2). Uvedené úrovně odpovídají společnému evropskému referenčnímu rámci pro jazyky6.

Related to Jazykové dovednosti

  • Omezení odpovědnosti CELÁ, SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOST SISW, JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCÍ A JEJÍCH ZÁSTUPCŮ ZA VŠECHNY NÁROKY A ŠKODY JAKKOLI SOUVISEJÍCÍ S TOUTO SMLOUVOU, SOUHRNNĚ A BEZ OHLEDU NA FORMU ČINNOSTI, BUDE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU SPOLEČNOSTI SISW ZA SOFTWAROVOU LICENCI, HARDWARE NEBO SLUŽBU, KTERÉ ZAPŘÍČINILY VZNESENÍ NÁROKU. PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA POVINNOST ODŠKODNĚNÍ SPOLEČNOSTI SISW V ODDÍLE 5.2. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, ZTRÁTU VÝROBY, PŘERUŠENÍ PROVOZU, ZTRÁTU DAT NEBO UŠLÝ ZISK, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE ŠKODY BYLY PŘEDVÍDATELNÉ. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA BEZPLATNÉ PRODUKTY A SLUŽBY. ZÁKAZNÍK NEMŮŽE UPLATNIT NÁROK NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY VÍCE NEŽ DVA ROKY POTÉ, CO ZÁKAZNÍK ZJISTIL NEBO MĚL ZJISTIT UDÁLOST, KTERÁ VEDLA KE VZNIKU NÁROKU.

  • Vyloučení odpovědnosti Zhotovitel nebude odpovědný za prodlení při vypracování Projektové dokumentace, Služeb pro získání povolení nebo Autorského dozoru, pokud budou splněny následující podmínky: (a) prodlení bylo způsobeno vyšší mocí (což znamená výjimečnou událost nebo okolnosti, které nemohly být předvídány žádnou ze Stran před podpisem Smlouvy, ani nebylo možné jim předejít přijetím preventivních opatření, a které jsou mimo kontrolu kterékoli ze Stran a nebyly způsobeny úmyslně nebo z nedbalosti nebo opominutím kterékoli Strany); (b) délka prodlení odpovídá délce trvání a povaze vyšší moci; a (c) okamžitě poté, kdy se případ vyšší moci stal zřejmým, Xxxxxxxxxx informoval Objednatele písemně o nastalé situaci a očekávané době trvání příslušného případu vyšší moci. Pokud to bude možné při vynaložení přiměřené odborné péče, shora uvedené oznámení musí obsahovat návrh opatření, která by měla být přijata za účelem zmírnění nebo předcházení dopadů zásahu vyšší moci. Náklady spojené s přijetím těchto opatření a odstranění následků působení vyšší moci nese Zhotovitel.

  • Povinnosti dodavatele 1. Xxxxxxxxx je povinen při plnění této dohody postupovat s vynaložením odborné péče, dle platných právních předpisů, technických norem a v souladu s touto dohodou a pokyny zadavatele. Za zadavatele provádí průběžnou kontrolu postupu a kvality prováděných díla příslušný vedoucí organizační jednotky nebo organizačního útvaru zadavatele. Zjistí-li zadavatel, že dodavatel provádí služby v rozporu s touto dohodou, je dodavatel povinen na písemnou žádost zadavatele neprodleně zjednat nápravu. 2. Dodavatel se zavazuje vždy po skončení provádění díla vyzvat zadavatele k převzetí výsledku, které příslušný pověřený zaměstnanec organizační jednotky po prohlídce provedení díla potvrdí svým podpisem na předávacím protokolu. 3. Řádné provedení díla v souladu s touto dohodou potvrdí zadavatel dodavateli podpisem protokolu o provedení díla. Dílo má vady, pokud neodpovídá svou kvalitou či rozsahem podmínkám stanoveným v této dohodě, požadavkům platných právních předpisů a norem, případně požadavkům specifikovaným v jednotlivých objednávkách. 4. Zadavatel písemně oznámí dodavateli vadu díla a ten je do 15 dnů povinen písemně oznámit, zda vadu uznává, či xxxxxxx. Vady díla dodavatel odstraní bezplatně v dohodnuté lhůtě, zpravidla 30 dnů od písemného oznámení. 5. V případě, že dodavatel odstraňuje vady a nedodělky, je povinen provedenou opravu zadavateli řádně předat. V případě, že zadavatel bude souhlasit s tím, že vady a nedodělky jsou řádně odstraněny, vydá dodavateli „Zápis o odstranění vad a nedodělků“. 6. Pokud dodavatel řádně neodstraní oznámené vady do 5 dnů od zahájení odstranění závad, má zadavatel právo oznámené závady dát odstranit na náklad dodavatele, tím se nenaruší práva zadavatele vyplývající ze záručních podmínek. 7. V případě, kdy dílo vykazuje pouze ojedinělé drobné vady, může zadavatel převzít dílo s výhradami s tím, že v protokolu o provedení díla bude stanoven termín k jejich odstranění. 8. Odstranění vad bude potvrzeno zápisem o jejich odstranění podepsaným oběma smluvními stranami. 9. Bude-li ze strany dodavatele porušena právní povinnost, která je stanovena předpisy nebo touto dohodou, a zadavatel učiní nebo opomene či nebude moci učinit pro porušení takové povinnosti následné činnosti, v jejichž důsledku bude sankcionován ze strany orgánů veřejné správy, je příslušný dodavatel povinen tuto částku jako vzniklou škodu zadavateli nahradit, pokud nebyla způsobena zcela či zčásti v důsledku jednání či opomenutí zadavatele nebo pokud na možné porušení předpisů dodavatel zadavatele předem neupozornil. 10. V případě nemožnosti předání výsledku díla zadavateli z důvodů na straně zadavatele (nepřítomnost příslušného pověřeného zaměstnance organizační jednotky zadavatele) se služby považují za splněné okamžikem provedení vlastní služby a následným telefonickým a e-mailovým oznámením (včetně fotodokumentace) příslušnému pověřenému zaměstnanci organizační jednotky zadavatele. Takové předání služby je nutné vnímat jako výjimkový stav a dodavatel v tomto případě musí vždy spolehlivě prokázat, že řádné předání výsledku díla bylo znemožněno výhradně zaviněním na straně zadavatele. 11. Při provádění díla je dodavatel povinen dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a požární ochraně. Veškeré technické pomůcky a zařízení si zajišťuje dodavatel. Dodavatel se zavazuje, že k realizaci služeb nebude využívat zaměstnance zadavatele, ani s nimi uzavírat jakýkoliv právní vztah. Nedodržení tohoto ujednání se považuje za podstatné porušení dohody. 12. V případě, že dodavatel zjistí v průběhu provádění díla dle této dohody skryté překážky, které brání řádnému provádění díla, je povinen tuto skutečnost oznámit zadavateli bez zbytečného odkladu, a navrhnout jiné řešení provedení díla. 13. Xxxxxxxxx je povinen bez prodlení podat zadavateli zprávu o vzniku případné škody, kterou dodavatel způsobil v souvislosti s prováděním díla dle této dohody. Dodavatel odpovídá za škody způsobené zadavateli nebo třetím osobám a tyto škody se zavazuje uhradit ve lhůtě, kterou stanoví zadavatel v písemném oznámení o škodě. 14. Xxxxxxxxx je povinen na žádost zadavatele před podáním dílčí objednávky provést prohlídku prostor dotčených prováděním díla dle této dohody, a poskytnout zadavateli konzultaci k řádnému provedení díla dle této dohody; náklady na provedení prohlídek a konzultací jsou zahrnuty v ceně díla dle této dohody. 15. Xxxxxxxxx je v dílčí objednávce povinen určit odpovědného zástupce, který je kontaktní osobou pro dílčí objednávku zadavatele a je kompetentní k řešení situací, bránících zdárnému dokončení objednaných díla v dohodnutém čase a požadované kvalitě.

  • Pracovní neschopnost znamená z lékařského hlediska nezbytně nutnou dočasnou pracovní neschopnost pojištěného, při které je pojištěný na základě: a) rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, vydaného poskytovatelem zdravotních služeb působícím v České republice či b) lékařem vyplněného formuláře v případě pojištěného, který není účastníkem nemocenského pojištění, uznán práce neschopným a nemůže žádným způsobem vykonávat své obvyklé povolání, a to ani po omezenou část dne.

  • Povinnosti zákazníka 1. Zákazník se zavazuje elektřinu dodávanou ze strany Amper Market odebírat a za dodávky elektřiny platit cenu ve výši stanovené na základě Smlouvy a OPD. 2. Zákazník se zavazuje zaplatit Amper Market za distribuci elektřiny cenu stanovenou příslušným právním předpisem („regulovaná cena“) ve výši podle platného cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu („ERÚ“). 3. Zákazník je povinen zajistit připojení svého Odběrného místa k distribuční soustavě příslušného PDS způsobem a v souladu se Zákonem. Uzavření Smlouvy o připojení je podmínkou pro zajištění distribuce elektřiny a souvisejících služeb dodávky ze strany Amper Market. 4. Zákazník je povinen ukončit ke dni zahájení dodávky dle Smlouvy účinnost všech stávajících smluv, jejichž předmětem je distribuce elektřiny, dodávka elektřiny nebo sdružené služby dodávky elektřiny, které má uzavřeny s příslušnými PDS, obchodníky s elektřinou, nebo výrobci elektřiny pro dodávky a distribuci elektřiny do Odběrného místa. Tato povinnost se netýká uzavřených smluv o připojení. Zákazník je povinen po dobu trvání Smlouvy nebýt účastníkem smluvních vztahů s jiným dodavatelem nebo obchodníkem s elektřinou, jejichž předmětem by byla dodávka elektřiny do Odběrného místa. To se netýká smluv, jejichž předmětem je dodávka elektřiny z Odběrného místa do distribuční soustavy. Porušení povinnosti Zákazníka dle tohoto odstavce je považováno za podstatné porušení Smlouvy a Amper Market je v takovém případě oprávněn od Smlouvy odstoupit dle podmínek uvedených v čl. XI. odst. 5 OPD. 5. Zákazník je povinný poskytnout Amper Market potřebnou součinnost k ukončení smluvních vztahů s předchozím dodavatelem elektřiny Zákazníka a k provedení registrace změny dodavatele v systému operátora trhu OTE, a.s. 6. Zákazník se zavazuje nepřekročit ve Smlouvě sjednaný rezervovaný příkon (hodnotu jističe v A). Překročí-li Zákazník hodnotu rezervovaného příkonu, odpovídá za škody vzniklé v souvislosti s takovým překročením. 7. O změnu produktu/distribuční sazby může Zákazník požádat v souladu s podmínkami PDS.

  • Jaké mám povinnosti? řádně a včas hradit pojistné – seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje – oznámit jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, názvu, adresy, elektronické adresy, dále úpadek nebo hrozící úpadek) – činit veškerá opatření nutná k předcházení vzniku škodní události, a pokud tato přesto nastane, k minimalizaci jejího rozsahu a následků – oznámit bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodní události, pojistiteli, že škodní událost nastala – při uplatnění práva na pojistné plnění předložit veškeré doklady požadované pojistitelem – umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění – pojistiteli sdělit, že poškozený uplatnil proti pojištěnému právo na náhradu škody či újmy, postupovat podle pokynů pojistitele – neuzavírat bez souhlasu pojistitele dohodu o narovnání nebo neumožnit uznání dluhu v jakékoliv formě – neuzavírat soudní smír ani nezapříčinit vydání rozsudku pro uznání nebo pro zmeškání – nepostupovat bez písemného souhlasu pojistitele právo na pojistné plnění ze soukromého pojištění třetí osobě

  • Okolnosti vylučující odpovědnost V případě, že Zhotoviteli brání v plnění jeho povinností podle této Smlouvy okolnost, na základě které by se Zhotovitel mohl zprostit povinnosti k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku (dále také jako „okolnost vylučující odpovědnost“) a/nebo která zakládá nemožnost jeho plnění ve smyslu § 2006 a násl. občanského zákoníku, je povinen tuto skutečnost bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 3 kalendářních dnů poté, co se vznik okolnosti stane zřejmým, písemně oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele. V oznámení Zhotovitel uvede povinnosti, které mu okolnost brání splnit a předpokládané trvání takové okolnosti. Oznámení musí zároveň obsahovat návrh opatření vedoucích ke zmírnění nebo vyloučení důsledků takové okolnosti. Zhotovitel k oznámení doloží dostupné důkazy o existenci oznamované okolnosti. Zhotovitel je povinen vyvinout veškeré úsilí, které na něm může být spravedlivě požadováno, aby minimalizoval následky okolnosti vylučující odpovědnost. Náklady takto přijatých opatření nese Zhotovitel. Zhotovitel je bez zbytečného odkladu povinen oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele zánik okolnosti vylučující odpovědnost. Okolností vylučující odpovědnost není výpadek dodávky média na místo plnění, který lze nahradit dodávkami z jiných zdrojů. Zhotovitel se okolnosti vylučující odpovědnost nemůže dovolávat v případě, že nezašle oznámení podle odst. 1 tohoto článku. Zhotovitel se okolnosti vylučující jeho odpovědnost vůči Objednateli podle této Smlouvy nemůže dovolávat v případě vzniku okolnosti vylučující odpovědnost u některého z jeho poddodavatelů.

  • Odpovědnost za škody 6.1 Poskytovatel neodpovídá za závady na sítích jiných operátorů a za přerušení dodávky služeb v důsledku přerušení dodávky elektrické energie z centrální rozvodné sítě. 6.2 Dojde-li k porušení provozních podmínek pro provoz koncového zařízení sítě nebo k přerušení elektrického napájení ze strany Zákazníka (viz odst. 4.4 a 4.8), mohou být Zákazníkovi naúčtovány částky související s odstraněním takto neoprávněné hlášené závady na poskytované službě. 6.3 Poskytovatel neodpovídá za závady způsobené z titulu „vyšší moci“. Za vyšší moc se považuje okolnost, která nastala nezávisle na vůli povinné strany, pokud brání ve splnění povinností, přičemž nelze spravedlivě požadovat, aby povinná strana tuto překážku nebo její následky překonala či odvrátila, a to ani vynaložením veškerého úsilí, na kterém lze trvat. Po dobu, po kterou vyšší moc trvá, se též prodlužují lhůty k plnění podle těchto Všeobecných podmínek. Za „vyšší moc“ smluvní strany považují zejména vzpoury nebo civilní nepokoje, válečné operace, případy nouze na celostátní nebo místní úrovni, požáry, záplavy, extrémně nepříznivé počasí, blesky, exploze, či sesuvy půdy. 6.4 Poskytovatel není povinen v souladu s ustanovením §64 odst. 12 zákona ZoEK hradit Zákazníkovi náhradu škody způsobenou v důsledku přerušení či nedodání sjednaných služeb. 6.5 Poskytovatel nezajišťuje ochranu autorských práv v situaci, kdy Zákazník – provozovatel zařízení pro veřejnost (restaurace, hotely, zábavná a společenská zařízení apod.) využívá Služby dodávané Poskytovatelem v souvislosti s provozem těchto zařízení.

  • Práva a povinnosti dodavatele 8.1.1 Dodavatel se zavazuje provést Xxxx s odbornou péčí tak, aby odpovídalo této Smlouvě a účelu dle odst. 1.2 této Smlouvy. Dodavatel se též zavazuje k poskytnutí veškeré případné součinnosti při plnění povinností vyplývajících ze ZZVZ. 8.1.2 Dodavatel bere na vědomí, že realizace díla může být financována ze strany objednatele prostřednictvím dotace z veřejných prostředků České republiky a Evropské unie. Obě smluvní strany se pro tento případ zavazují dodržet povinnosti, které jim vzhledem k této skutečnosti plynou z platných právních předpisů České republiky a Evropské unie, včetně podmínek upravujících poskytovaní dotace. 8.1.3 Dodavatel zajišťuje provedení Xxxx svými zaměstnanci nebo prostřednictvím třetích osob, které uvedl ve své nabídce nebo s jejichž využitím mu Objednatel předem poskytnul písemný souhlas. 8.1.4 Změna třetích osob oproti obsahu nabídky podané dodavatelem v poptávkovém řízení na dodavatele tohoto Díla nebo jejichž využití mu Objednatel předem písemně odsouhlasil je možná pouze na základě písemného souhlasu objednatele. Objednatel se zavazuje, že takový souhlas nebude odpírat v případě, že nový poddodavatel bude splňovat veškeré kvalifikační požadavky, které splňoval původní poddodavatel a z informací, kterými bude objednatel v dané situaci disponovat, nebude vyplývat obava, že nový poddodavatel by mohl provést jemu svěřenou část Díla vadně nebo jiným způsobem narušit realizaci Díla dle této smlouvy. 8.1.5 Dodavatel je povinen poskytnout Objednateli součinnost a zapracovat bez zbytečného odkladu jeho připomínky k prováděnému Dílu. 8.1.6 Dodavateli je uložena povinnost podat Objednateli informaci o činnosti a postupu prováděných prací 1x měsíčně písemnou formou. 8.1.7 Dodavatel je povinen Objednateli neprodleně oznámit jakoukoliv skutečnost, která by mohla mít, byť i částečně, vliv na schopnost Dodavatele plnit jeho povinnosti vyplývající z této Smlouvy. Takovým oznámením však Xxxxxxxxx není zbaven povinnosti nadále plnit povinnosti vyplývající mu z této Smlouvy. 8.1.8 Dodavatel se zavazuje v průběhu plnění Smlouvy i po jejím ukončení zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví od Objednatele v souvislosti s plněním Smlouvy. Tato povinnost mlčenlivosti se vztahuje na všechny zaměstnance a spolupracovníky Dodavatele i po skončení trvání této Smlouvy. 8.1.9 Dodavatel není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Objednatele provádět jakékoliv zápočty svých pohledávek vůči Objednateli proti jakýmkoliv pohledávkám Objednatele vůči Dodavateli, ani postupovat či zastavovat jakákoliv svoje práva a pohledávky vůči Objednateli ve prospěch třetích osob. 8.1.10 Dodavatel souhlasí dle ust. § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole, s výkonem kontroly na předmět zakázky. Dodavatel souhlasí se vstupem kontrolních orgánů strukturálních fondů Evropské unie do svých objektů, ve kterých se předmět smlouvy realizuje. Dále se zavazuje předložit ke kontrole kontrolním orgánům veškerou provozní a účetní evidenci, která se týká předmětu smlouvy. Tato evidence musí být archivována v souladu s požadavky zákona o účetnictví a zákona o daních z příjmů. Dodavatel se zavazuje poskytovat příslušným orgánům ve stanovených termínech úplné, pravdivé informace a dokumentaci související se smlouvou a projektem (zakázkou, předmětem smlouvy), dokladovat svoji činnost a umožnit vstup kontrolou pověřeným osobám – zaměstnancům objednavatele, Ministerstva pro místní rozvoj, Ministerstva financí ČR, Evropské komise, Evropského účetního dvora, Nejvyššího kontrolního úřadu, finančního úřadu, a dalších oprávněných orgánů statní správy do svých objektů a na pozemky k ověřování plnění podmínek smlouvy, a to po celou dobu realizace projektu (zakázky, předmětu smlouvy) za účelem kontroly plnění smlouvy a tuto kontrolu, dle požadavků pověřených osob v jimi požadovaném rozsahu, neprodleně umožnit. V případě, že část díla bude dodavatel plnit prostřednictvím jiných subjektů je povinen zajistit, aby tyto subjekty podléhali povinnostem uvedeným v tomto bodě smlouvy. Tuto povinnost má Dodavatel i v případě dodavatelských subjektů. Dodavatel se dále zavazuje uchovávat veškerou dokumentaci související se smlouvou a realizací projekt po dobu deseti (10) let ode dne předání a převzetí díla. Dodavatel je povinen smluvně zajistit, aby součinnost při plnění jeho závazků dle tohoto bodu smlouvy v plném rozsahu poskytli i jeho poddodavatelé. Pokud tak neučiní, bude odpovídat objednateli za jejich nesoučinnost sám. 8.1.11 Dodavatel si je vědom skutečnosti, že Objednatel má zájem o realizaci předmětu této Smlouvy v souladu se zásadami sociálně odpovědného zadávání veřejných zakázek. Dodavatel se proto výslovně zavazuje při realizaci Xxxxxxx dodržovat veškeré pracovněprávní předpisy (a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdové podmínky, pracovní dobu, dobu odpočinku mezi směnami, placené přesčasy), dále předpisy týkající se oblasti zaměstnanosti a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, a to vůči všem osobám, které se na realizaci této Smlouvy podílejí, tedy bez ohledu na to, zda se jedná o zaměstnance Dodavatele či jeho poddodavatele. Dodavatel je povinen zajistit plnění těchto podmínek i u svých poddodavatelů. 8.1.12 Dodavatel se zavazuje, že u veškerých výstupů bude dbát na to, aby - Navrhl vždy ekonomicky přijatelné řešení, které umožní získat plnění šetrnější k životnímu prostředí, zejména které povede k omezení spotřeby energií, vody, surovin, produkce znečišťujících látek uvolňovaných do ovzduší, vody, půdy, omezení uhlíkové stopy apod. - Navrhl vždy ekonomicky přijatelné řešení, které umožní využití obnovitelných zdrojů, recyklovaných surovin, snížení množství odpadu, zohlednění nákladů životního cyklu či zapojení jiných aspektů cirkulární ekonomiky - Vyhledával slibná inovativní řešení, která jsou vhodná pro uspokojení potřeb zadavatele - Pokud je to ekonomicky a technicky možné, aby nabízel řešení pro inovaci, tedy pro implementaci nového nebo značně zlepšeného produktu, služby nebo postupu souvisejícího s předmětem veřejné zakázky.

  • Povinnosti nájemce 1. Nájemce se zavazuje používat byt pouze za účelem jeho podnajímání osobám zařazeným do projektu Symbios a vybraným „poradním sborem“. 2. Kopii podnájemní smlouvy je nájemce povinen zaslat do 14 dnů od jejího uzavření pronajímateli a zároveň i Správě nemovitostí městské části Brno-střed (dále jen správce domu), a to s uvedením osob, které budou byt užívat. Případnou změnu je nájemce povinen v téže lhůtě ohlásit správci domu. 3. Nájemce bere na vědomí, že zařazením osob do projektu Symbios, popř. uzavřením podnájemní smlouvy mezi nájemcem a podnájemcem, nevzniká podnájemci nárok na další řešení bytové situace ze strany pronajímatele a to ani následným přidělením jiného obecního bytu. 4. V případě, že bude podnájemce porušovat dobré mravy v domě, popř. bude jinak narušovat vzájemné soužití s ostatními obyvateli domu, bude nájemce písemně vyzván ke zjednání nápravy. 5. Nájemce nesmí provádět stavební úpravy ani jinou podstatnou změnu v bytu bez souhlasu pronajímatele, a to ani na svůj náklad. V případě porušení této povinnosti je pronajímatel oprávněn požadovat, aby nájemce provedené úpravy a změny bez odkladu odstranil, nájemce nemůže žádat vyrovnání, i kdyby se změnami hodnota bytu zvýšila. 6. Nájemce se zavazuje provádět a hradit běžnou údržbu a drobné opravy související s užíváním bytu, a to v souladu s právní úpravou stanovenou nařízením vlády č. 308/2015 Sb., o vymezení pojmů běžná údržba a drobné opravy související s užíváním bytu. 7. Nájemce je povinen na vyzvání umožnit pronajímateli vstup do bytu za účelem provedení kontroly jeho užívání a provedení oprav. Předchozí oznámení se nevyžaduje, je-li nezbytné zabránit škodě nebo hrozí-li nebezpečí z prodlení. 8. Nájemce je povinen zajistit nejpozději v den skončení nájmu bytu jeho vyklizení a uvedení do stavu způsobilého řádné užívání s přihlédnutím k obvyklému opotřebení při řádném užívání a údržbě a v tomto stavu a se vším vybavením a zařízením ho předat správci domu.