Kapesné Vzorová ustanovení

Kapesné. Ke každému zájezdu obdrží klient informace o předpokládané výši potřebného kapesného a o základních cenách v dané zemi, které budou uvedeny v bližších pokynech před zájezdem. Jistě se vyplatí vzít si na zájezd více peněz, než aby měly chybět. Vstupné do památek, národních parků atd. nebývá zahrnuto v ceně zájezdu, pokud není uvedeno jinak.
Kapesné. Výpočet výše příspěvku: částka příspěvku se vypočítá vynásobením počtu dnů na každého účastníka jednotkovým příspěvkem na den (mimo doprovodné osoby) odpovídajícím dané hostitelské zemi, jak je stanoveno v příloze IV Smlouvy. Je-li to potřeba, lze do výpočtu výše příspěvku zahrnout jeden cestovní den před zahájením aktivity a jeden cestovní den po skončení aktivity. 1. V případě přerušení během pobytu se doba tohoto přerušení nezapočítává do příspěvku na kapesné. 2. V případě ukončení smlouvy ze strany účastníka z důvodu „vyšší moci“ je účastník oprávněn obdržet část příspěvku ve výši odpovídající nejméně skutečné době trvání aktivity. Zbývající prostředky musejí být vráceny, není-li s příjemcem výslovně dohodnuto jinak. 3. V případě přerušení aktivity ze strany účastníka grantové dohody s příjemcem z důvodu zásahu „vyšší moci“, může být účastníkovi po přerušení umožněno pokračovat v aktivitách, za předpokladu, že datum ukončení aktivity nebude pozdější, než datum ukončení projektu. V takovém případě musí být aktivita zaznamenána do Mobility Tool+ jako jedna aktivita s přerušením. a) Rozhodná událost: událost, která podmiňuje nárok na příspěvek skutečnou účastí účastník na dané aktivitě ve stanoveném období. b) Doklady, potvrzení: - Doklad o účasti na aktivitě ve formě potvrzení podepsaného účastníkem a hostitelskou organizací s uvedením místa konání a data zahájení a ukončení aktivity a také jménem účastníka, - doklad o náhradě kapesného vyplacené v plné výši příjemcem účastníkovi ve formě dokladu o bankovním převodu na bankovní účet účastníka nebo výdajový doklad podepsaný účastníkem. c) Vykazování: - Příjemce musí v nástroji Mobility Tool+ uvést veškeré aktivity realizované v rámci projektu. - Je-li doba trvání aktivity delší, než je uvedeno ve smlouvě s účastníkem, upraví příjemce smlouvu s ohledem na delší dobu trvání za předpokladu, že to umožní zbývající částka příspěvku. V takovém případě musí příjemce v nástroji Mobility Tool+ uvést nová data zahájení a ukončení v souladu se schválenou změnou.
Kapesné. S kapesným může odsouzený volně nakládat, nestanoví-li tento zákon jinak. Náklady na odeslání peněz z kapesného nese odsouzený; nemá-li dostatek peněz na jejich odeslání, odečte věznice tyto náklady z odesílaných peněz.
Kapesné a) Výpočet výše grantu: výše grantu se vypočte tak, že se počet dní na jednoho účastníka vynásobí příslušným jednotkovým příspěvkem na den v dotčené hostitelské zemi, jak je stanoveno v příloze IV dohody. V příslušných případech lze do výpočtu grantu zahrnout jeden den na cestu před činností, jeden den na cestu po činnosti a až čtyři další dny pro účastníky, kteří obdrží příspěvek na ekologicky šetrné cestování. Do výpočtu nesmí být zahrnuty doprovodné osoby. - V případě přerušení během pobytu se do výpočtu výše grantu na kapesné nebude započítávat období přerušení. V případě přerušení z důvodu „vyšší moci“ může být účastníkovi umožněno pokračovat v aktivitě po přerušení (pokud to umožňují podmínky stanovené v této dohodě). - V případě, kdy účastník ukončí dohodu s příjemcem z důvodu „vyšší moci“, musí mít nárok na částku grantu odpovídající alespoň skutečnému trvání období aktivity. Případné zbývající prostředky musí být vráceny příjemci, nedohodnou-li se obě strany jinak.
Kapesné a) Výpočet výše grantu: výše grantu se vypočte tak, že se počet dní, včetně dní, ve kterých se realizuje virtuální aktivita, na jednoho účastníka (kromě doprovodných osob) vynásobí jednotkovým příspěvkem příslušným pro den v přijímající zemi, jak je uvedeno v příloze IV dohody. V příslušných případech lze do výpočtu nákladů zahrnout jeden den na cestu před fyzickou aktivitou a jeden den na cestu po fyzické aktivitě (a až čtyři další dny pro účastníky, kteří obdrží grant na ekologicky šetrné cestování).
Kapesné. Kapesné nebude poskytováno.
Kapesné. (1) Členu zastupitelstva vyslanému na zahraniční pracovní cestu bude poskytnuto kapesné v cizí měně ve výši 40 % poskytnutého zahraničního stravného.
Kapesné. Zaměstnavatel může zaměstnanci poskytnout kapesné do výše 40 % zahraničního stravného poskytnutého zaměstnanci podle § 170, odst. 3, ZP.

Related to Kapesné

  • Kolaudace 14.6.1. Zhotovitel je povinen se zúčastnit kolaudačního řízení, kterým má být povoleno užívání Díla. V případě, že se Zhotovitel přes řádné pozvání nedostaví, nese veškeré náklady na opakované kolaudační řízení. 14.6.2. Zhotovitel je povinen poskytnout Objednateli pro účely kolaudačního řízení nezbytnou součinnost, zejména dodat včas doklady nezbytné pro řádnou kolaudaci Díla. 14.6.3. Objednatel je povinen zaslat bez zbytečného odkladu Zhotoviteli kopii rozhodnutí příslušného stavebního úřadu, kterým se povoluje užívání Díla, pokud jsou v něm stanoveny povinnosti Zhotovitele. 14.6.4. Zhotovitel je povinen splnit svoje povinnosti vyplývající z rozhodnutí příslušného stavebního úřadu, kterým se povoluje užívání Díla ve lhůtě tam stanovené a nebyla-li lhůta stanovena, tak nejpozději do třiceti dnů ode dne doručení kopie kolaudačního souhlasu.

  • Doručovanie (1) Zmluvné strany sa dohodli, že ich každodenná vzájomná komunikácia sa bude uskutočňovať bežnými komunikačnými spôsobmi, najmä poštou, e-mailom a faxom. Všetka ich vzájomná komunikácia bude adresovaná na: a) v prípade ÚV SR – NKB: e-mail: xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx fax: +000 0 0000 0000

  • Povinnosti zhotovitele 1. Zhotovitel je povinen vést stavební deník v rozsahu vyhlášky č. 499/2006 Sb. o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „vyhláška č. 499/2006 Sb.“). Do stavebního deníku se zapisují všechny skutečnosti rozhodné pro plnění smlouvy. Xxxxxxxxxx je povinen vést ve stavebním deníku záznamy o stavebních pracích, které provádí sám nebo jeho dodavatelé ode dne, kdy byly tyto práce na staveništi zahájeny. Povinnost vést stavební deník končí dnem odstranění vad a nedodělků z přejímacího řízení nebo vydáním kolaudačního souhlasu (rozhodující je okolnost, která nastane dříve). 2. Zhotovitel se zavazuje na staveništi - pracovišti: a. dodržovat bezpečnostní, hygienické, požární a ekologické předpisy, zajistit si vlastní dozor nad bezpečností práce, zajistit si vlastní požární dozor u těch prací, kde to předpisují požární předpisy, a to i po skončení těchto prací v rozsahu stanoveném příslušnými požárními předpisy b. zodpovídat za dodržování předpisu o bezpečnosti práce a technických zařízení na staveništi dle nařízení vlády č. 591/2006 Sb., o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích, ve znění pozdějších předpisů c. zodpovídat za čistotu veřejných komunikací v případě vlastního provozu na nich

  • Další povinnosti zhotovitele zhotovitel bude jednat tak, aby zajistil dodávky materiálu a služeb pro objednatele v kvalitě odpovídající požadavkům vyplývajícím ze závazných podkladů stavby, technických norem a obecně závazných právních předpisů, zhotovitel nese v plném rozsahu odpovědnost za vlastní řízení postupu prací, za sledování dodržování předpisů o bezpečnosti práce, ochraně zdraví při práci a zachování pořádku na staveništi, vedoucí realizačního týmu zhotovitele nebo jiná zhotovitelem pověřená odborná osoba musí být jako zástupce zhotovitele po celou dobu provádění prací, montáží a zkoušek díla přítomna v místě stavby a musí být vybavena všemi pravomocemi jednat jménem zhotovitele a přijímat oznámení objednatele, zhotovitel je povinen označit pracovní oděvy svých zaměstnanců vlastním logem a zabezpečit označení pracovních oděvů zaměstnanců poddodavatelů logem příslušného poddodavatele, xxxxxxxxxx při provádění díla v rámci předaného staveniště zajistí vlastními opatřeními hygienické zázemí pro pracovníky vlastní i pracovníky poddodavatelů, zhotovitel se zavazuje, že zaplatí v době splatnosti oprávněné faktury poddodavatelů, které zhotovitel pro provedení díla využil, zhotovitel nesmí bez předchozího písemného souhlasu objednatele nakládat s jeho majetkem ani povolit takové nakládání s majetkem, který má objednatel ve svém držení, úschově či pod svou kontrolou, zhotovitel bude řádně nakládat a pečovat o zařízení a stroje převzaté od objednatele po dobu jejich užívání, zhotovitel se zavazuje, že nebude poskytovat výhody zaměstnancům ani zástupcům objednatele, ani osobám označeným těmito zaměstnanci či zástupci, nebude poskytovat dárky ani pohoštění nezanedbatelné ceny či hodnoty, ani služby nebo zboží za menší než tržní hodnotu, zhotovitel zajišťuje dopravu, vykládku a skladování věcí souvisejících s výstavbou v místě stavby na své náklady, zhotovitel se zavazuje, že bude respektovat pravidla bezpečnosti práce, požární ochrany a ostatní pravidla platná v areálu objednatele, která byla zhotoviteli předána, zhotovitel je povinen na své náklady označit stavbu a staveniště ve smyslu účinných příslušných technických a právních norem, zhotovitel je povinen umožnit pověřeným zástupcům objednatele a příslušným veřejnoprávním orgánům provádět inspekci na stavbě z hlediska bezpečnosti práce, kvality, dodržování technické dokumentace harmonogramu prací a udržování pořádku na převzatém staveništi, jestliže během inspekce objednatel zjistí, že činnosti zhotovitele prováděné na stavbě nejsou v souladu se Smlouvou, bezpečnostními předpisy nebo závaznými podklady stavby, je povinen o svých výhradách informovat zhotovitele písemně zápisem do stavebního deníku. Xxxxxxxxxx je povinen oprávněné připomínky přijmout a ihned zjednat nápravu v souladu se Smlouvou a závaznými podklady stavby. Oprávněné připomínky objednatele, které se týkají bezpečného provozu ostatního zařízení, nebo bezpečnosti pracujících bude zhotovitel odstraňovat okamžitě. V případě vážných závad je oprávněný zástupce objednatele oprávněn okamžitě přerušit prováděnou činnost zhotovitele až do jejich odstranění. Přerušení provádění díla z důvodů uvedených v tomto článku musí být zapsáno do stavebního deníku a nemá vliv na běh sjednaných dob plnění ani nezakládá nárok zhotovitele na úhradu nákladů nebo škody, které mu tímto přerušením vzniknou, zhotovitel je povinen objednateli umožnit přístup a poskytnout součinnost k nastěhování nábytku a strojového a přístrojového vybavení, které nejsou součástí plnění zhotovitele, do místa stavby, v rozsahu a v termínech dle dohody smluvních stran.

  • Usnášeníschopnost Schůze je usnášeníschopná, pokud se jí účastní Osoby oprávněné k účasti na schůzi, které byly k Rozhodnému dni pro účast na schůzi Vlastníky dluhopisů, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota představuje více než 30 % (třicet procent) jmenovité hodnoty nesplacené části Emise. Není-li Schůze, která má rozhodnout o změně Emisních podmínek, schopna se usnášet, svolavatel svolá, je-li to nadále potřebné, náhradní Schůzi tak, aby se konala do 6 (šesti) týdnů ode dne, na který byla svolána původní Schůze. Konání náhradní Schůze s nezměněným programem jednání se oznámí Vlastníkům dluhopisů nejpozději do 15 (patnácti) dnů ode dne, na který byla svolána původní Schůze. Náhradní Schůze je schopna se usnášet bez ohledu na podmínku uvedenou v předcházejícím odstavci. Před zahájením Schůze je svolavatel povinen poskytnout za účelem kontroly účasti na Schůzi informaci o počtu všech Dluhopisů opravňujících k účasti na této Schůzi. Vlastní Dluhopisy ve vlastnictví Emitenta k Rozhodnému dni pro účast na schůzi se pro účely tohoto článku 10.3.1 nezapočítávají.

  • Povinnosti poskytovatele a) zřídit a poskytovat požadovanou Službu v souladu se Smluvními dokumenty každému, kdo o tuto Službu požádá a souhlasí s těmito dokumenty, kromě případů určených v Podmínkách a ve Smlouvě. Poskytovatel má právo odmítnout žádost žadatele v případě, že tento neplní nebo neplnil své závazky vůči Poskytovateli nebo jiným osobám nebo pokud lze důvodně předpokládat, že své závazky nebude plnit; b) nejpozději při uzavření Xxxxxxx poskytnout Účastníkovi informace o skutečnostech souvisejících s předmětnou Službou, zejména pak informace o formě, rozsahu a způsobu předmětné Služby; c) na žádost Účastníka provést změnu Služby v souladu s Podmínkami a platnými smluvními podmínkami; d) pokud je to možné, alespoň 5 kalendářních dnů předem oznámit, a to jakýmkoliv vhodným způsobem, informovat Účastníka o omezeních, přerušeních, plánované údržbě, tj. údržbě ne delší než 480 minut za kalendářní měsíc, po které může být poskytování služeb přerušeno, a výpadcích poskytování Služby. Poskytovatel nemá tuto povinnost ve stavu krizové situace a mimořádné události, kdy je splnění tohoto závazku ze strany Poskytovatele nemožné a v případě výkonu prací potřebných pro provoz, údržbu, plánovanou údržbu a opravu Sítě Poskytovatele, jestliže jednotlivé souvislé přerušení nebo omezení Poskytovatele Služby nepřekročí 15 minut. V době pro plánovanou údržbu nemusí být služba poskytována a tato doba není součástí doby trvání služby v měsíci (a nezapočítává se do celkové dostupnosti poskytované služby v měsíci, tzv. SLA). e) zahájit práci na odstranění Poruchy bez zbytečného odkladu po jejím oznámení Účastníkem; f) Poskytovatel je v souladu s ustanovením § 8 zákona č. 141/1961 Sb., trestní řád v platném znění, tj. na základě písemné žádosti orgánů činných v trestním řízení při plnění jejich úkolů, a to jen v případě, že sledovaného účelu nelze dosáhnout jinak, nebo by dosažení tohoto účelu bylo spojeno s nepřiměřenými těžkostmi, povinný poskytnout orgánům činným v trestním řízení pro účely trestního řízení a jinému státnímu orgánu pro účely plnění jeho úloh v rozsahu podle zvláštních předpisů údaje, které jsou předmětem telekomunikačního tajemství podle příslušných ustanovení Zákona a jiných platných právních předpisů. g) nejméně 1 měsíc před nabytím účinnosti Změny Smlouvy a Podmínek uveřejnit informaci o této Změně v každé své provozovně a způsobem umožňujícím dálkový přístup; zároveň je Poskytovatel povinen informovat o této Změně Účastníka, a to včetně informace o jeho právu ukončit Smlouvu ke dni nabytí účinnosti této změny, a to bez sankce, jestliže nové podmínky nebude Účastník akceptovat.; informaci je Poskytovatel povinen poskytnout Účastníkovi způsobem, který si účastník zvolil pro zasílání vyúčtování; právo ukončit Smlouvu nevzniká, pokud dojde ke změně Smlouvy na základě změny prá vní úpravy nebo v případě změny Smlouvy podle § 63 odstavce 5 Zákona.

  • Pracovní neschopnost znamená z lékařského hlediska nezbytně nutnou dočasnou pracovní neschopnost pojištěného, při které je pojištěný na základě: a) rozhodnutí o vzniku dočasné pracovní neschopnosti, vydaného poskytovatelem zdravotních služeb působícím v České republice či b) lékařem vyplněného formuláře v případě pojištěného, který není účastníkem nemocenského pojištění, uznán práce neschopným a nemůže žádným způsobem vykonávat své obvyklé povolání, a to ani po omezenou část dne.

  • Povinnosti smluvních stran 1. Xxxxxxxxxx je povinen při provádění díla postupovat s odbornou péčí. Dodávky, práce a služby zhotovitel dodá nebo provede v takovém rozsahu a jakosti, aby výsledkem bylo kompletní dílo odpovídající podmínkám stanoveným smlouvou. 2. Zhotovitel musí písemně oznámit objednateli uzavření poddodavatelských smluv v rámci provádění díla. Seznam poddodavatelů je uveden v příloze č. 5 této smlouvy. Změna v osobě poddodavatele nebo nový poddodavatelský vztah podléhá předchozímu písemnému schválení objednatelem. 3. Objednatel si vyhrazuje právo odmítnout ty poddodavatele, kteří nemají podle jeho hodnocení dostatečné schopnosti a zkušenosti s dílem obdobného charakteru, nebo u nichž mu jsou známy případy, kdy nedostáli svým závazkům, nebo kdy jejich finanční a technická pozice negarantuje spolehlivě plnění závazků ze smlouvy. Objednatel je oprávněn odmítnout přijetí dodávek, prací nebo služeb, k jejichž dodání, provedení nebo zhotovení použil zhotovitel poddodavatele, který nesplňuje požadavky tohoto článku. 4. Za objednatele má právo udělit písemný souhlas se změnou poddodavatele, odmítnout poddodavatele nebo přijetí dodávek, prací nebo služeb od nezpůsobilého poddodavatele též osoba oprávněná jednat za objednatele ve věcech technických. 5. Jakýkoliv výše uvedený souhlas objednatele v žádném případě nezbavuje zhotovitele závazků, povinností a odpovědností vyplývajících ze smlouvy. 6. Xxxxxxxxxx je xxxxxxx dílo provést ve sjednané době a v souladu s platnými právními předpisy a dalšími podmínkami stanovenými smlouvou. Zhotovitel je povinen při realizaci díla dodržovat zejména veškeré TP, ČSN a bezpečnostní předpisy, veškeré zákony a jejich prováděcí vyhlášky, pokud se vztahují k prováděnému dílu a týkají se činnosti zhotovitele, bezpečnosti práce, požární ochrany a ochrany životního prostředí. Xxxxxxxxxx se zavazuje zajistit v rámci provádění díla především veškeré práce dle požadavků objednatele a úplné a včasné provedení všech prací nutných pro řádné dokončení díla bez vad a další plnění, jejichž provedení je pro řádné a včasné dokončení díla nezbytné.

  • Povinnosti nájemce 1. Nájemce se zavazuje používat byt pouze za účelem jeho podnajímání osobám zařazeným do projektu Symbios a vybraným „poradním sborem“. 2. Kopii podnájemní smlouvy je nájemce povinen zaslat do 14 dnů od jejího uzavření pronajímateli a zároveň i Správě nemovitostí městské části Brno-střed (dále jen správce domu), a to s uvedením osob, které budou byt užívat. Případnou změnu je nájemce povinen v téže lhůtě ohlásit správci domu. 3. Nájemce bere na vědomí, že zařazením osob do projektu Symbios, popř. uzavřením podnájemní smlouvy mezi nájemcem a podnájemcem, nevzniká podnájemci nárok na další řešení bytové situace ze strany pronajímatele a to ani následným přidělením jiného obecního bytu. 4. V případě, že bude podnájemce porušovat dobré mravy v domě, popř. bude jinak narušovat vzájemné soužití s ostatními obyvateli domu, bude nájemce písemně vyzván ke zjednání nápravy. 5. Nájemce nesmí provádět stavební úpravy ani jinou podstatnou změnu v bytu bez souhlasu pronajímatele, a to ani na svůj náklad. V případě porušení této povinnosti je pronajímatel oprávněn požadovat, aby nájemce provedené úpravy a změny bez odkladu odstranil, nájemce nemůže žádat vyrovnání, i kdyby se změnami hodnota bytu zvýšila. 6. Nájemce se zavazuje provádět a hradit běžnou údržbu a drobné opravy související s užíváním bytu, a to v souladu s právní úpravou stanovenou nařízením vlády č. 308/2015 Sb., o vymezení pojmů běžná údržba a drobné opravy související s užíváním bytu. 7. Nájemce je povinen na vyzvání umožnit pronajímateli vstup do bytu za účelem provedení kontroly jeho užívání a provedení oprav. Předchozí oznámení se nevyžaduje, je-li nezbytné zabránit škodě nebo hrozí-li nebezpečí z prodlení. 8. Nájemce je povinen zajistit nejpozději v den skončení nájmu bytu jeho vyklizení a uvedení do stavu způsobilého řádné užívání s přihlédnutím k obvyklému opotřebení při řádném užívání a údržbě a v tomto stavu a se vším vybavením a zařízením ho předat správci domu.

  • DALŠÍ POVINNOSTI POSKYTOVATELE Poskytovatel se dále zavazuje: poskytovat Služby podle této Smlouvy vlastním jménem, na vlastní odpovědnost a v souladu s pokyny Objednatele řádně a včas; poskytovat plnění podle této Xxxxxxx s péčí řádného hospodáře odpovídající podmínkám sjednaným v této Smlouvě; dostane-li se Poskytovatel do prodlení se svým plněním bez toho, aby to způsobil Objednatel či překážky vylučující povinnost k náhradě škody po dobu delší než 20 kalendářních dnů, je Objednatel oprávněn zajistit náhradní plnění po dobu prodlení Poskytovatele jinou osobou; v takovém případě se Poskytovatel zavazuje nahradit v plném rozsahu náklady spojené s náhradním plněním; upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady či výpadky svého plnění, jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné; neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, které mu brání v plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s plněním předmětu Smlouvy; upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a včas a řádně dle svých možností provést taková opatření, která riziko vzniku škod zcela vyloučí nebo sníží; i bez pokynů Objednatele provést nutné úkony, které, ač nejsou předmětem této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění Smlouvy nezbytné nebo jsou nezbytné pro zamezení vzniku škody; jde-li o zamezení vzniku škod nezapříčiněných Poskytovatelem, má Poskytovatel právo na úhradu nezbytných a účelně vynaložených nákladů; postupovat při poskytování plnění podle této Xxxxxxx s odbornou péčí a aplikovat procesy „best practice“; v případě potřeby průběžně komunikovat s Objednatelem a třetími osobami, vyžaduje-li to řádné zhotovení Díla, přičemž veškerá taková komunikace bude probíhat v českém jazyce (případně slovenském, nebo za využití překladatele do českého jazyka, jehož služby budou hrazeny Poskytovatelem); informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech, které mohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností smluvních stran; zajistit, aby všechny osoby podílející se na plnění jeho závazků z této Smlouvy, které se budou zdržovat v prostorách nebo na pracovištích Objednatele, dodržovaly účinné právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a veškeré interní předpisy Objednatele, s nimiž Objednatel Poskytovatele obeznámil; chránit osobní údaje, data a duševní vlastnictví Objednatele a třetích osob; upozorňovat Objednatele v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele. Poskytovatel se dále zavazuje udržovat v platnosti a účinnosti po celou dobu účinnosti Xxxxxxx pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Poskytovatelem třetí osobě (zejména Objednateli), a to tak, že limit pojistného plnění vyplývající z pojistné smlouvy, nesmí být nižší než 5.000.000,- Kč za rok. Pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce nebo pojistku potvrzující uzavření takové smlouvy je Poskytovatel povinen předložit Objednateli nejpozději do 10 kalendářních dnů po uzavření této Smlouvy a dále kdykoliv bezodkladně po písemném vyžádání Objednatele. Nepředložením pojistné smlouvy nebo pojistky do 10 kalendářních dnů po uzavření Smlouvy nebo do 10 kalendářních dnů po vyžádání ze strany Objednatele vzniká právo Objednatele na odstoupení od Smlouvy.