Monografie Vzorová ustanovení

Monografie. 1. ASCHROTT, P. F.: Strafensystem und Gefängniswesen in England. Berlin: Verlag von X. Xxxxxxxxx, 1887, s. 311.
Monografie. XXXXXX, X., XXXXX, X., XXXXX, P. a kol. Kurs obchodního práva. Obchodní závazky.
Monografie. [AUTOR NEUVEDEN]. Review of the Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG): 2005-2006. München: Sellier, 2007. ISBN 9783866530164. XXXXXX, Xxxxx Xxxxx. The creeping codification of the new lex mercatoria. 2nd ed. Xxxxxxxxx, MD: Sold and distributed in North, Central, and South America by Aspen Publishers, 2010. ISBN 9789041131799.
Monografie.  XXXXXX, Xxxxx x kol. Obchodní podmínky. Brno: Masarykova univerzita, 2016. 304 s.
Monografie.  Xxxxxxxx, X., Xxxxxxxxx, U.: Sharing International Commercial Law across National Boundaries: Festschrift for Xxxxxx X. Xxxxxxx on the Occasion of his Eightieth Birthday. Londýn: Wildy, Simmonds & Hill Publishing, 2008. Jednotlivé příspěvky dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxx0.xxxx.  Xxxxxx, X., Xxxxxx, M.: Commentary on the International Sales Law. Milán: Xxxxxxx, 1987 Jednotlivé články dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxx0.xxxx.  Enderlein, F., Maskow, D.: International Sales Law: United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods; Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods. New York: Oceana Publications, 1992. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxxxx.xxxx.  Xxxxxxx, X., Xxxxxx, X., Xxxxxx, M.: International Sale of Goods in the Conflict of Laws. Oxford University Press, 2005.  Xxxxxxx, X., Xxxxx, X..: International Sales: The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. New York: Juris Publishing, 1984. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxx0.xxxx.  Xxxxxxxx, X. a kol.: Právnický slovník. 3. vydání. Praha: X. X. Xxxx, 2009.  Xxxxxxx, X.: Uniform Law for International Sales under the 1980 United Nations Convention. 3. vydání. Haag: Xxxxxxx Kluwer International, 1999. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxx.xxxx.  Xxxxx, A.: Kupní smlouva v mezinárodním obchodním styku. Praha: Linde, 1999.  Xxxxxxx, X.: International Contract Manual: Guide to the UN Convention. Boston: Kluwer, 1994. Dostupné z: xxxx://xxxxx0.xxx.xxxx.xxx/xxxxx/000000x0.xxxx.  Xxxxx, S., Xxxxxxxx, L., Viscasillas, P. P.: UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG). 1. vydání. Mnichov: X. X. Xxxx, 2011.  Xxx, X.: A Study of the Interplay between the Conventions Governing International Contracts of Sale. Nepublikovaná práce. Dostupné z: xxxx://xxx.xxxx.xxx.xxxx.xxx/xxxx/xxxxxx/xxx.xxxx.  Schlechtriem, P.: Commentary on the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG). 1. vydání. Mnichov: X. X. Xxxx, 1998.  Schlechtriem, P., Xxxxxxxxx, I.: Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG). 2. vydání. Oxford: Oxford University Press, 2005.  Schlechtriem, P., Xxxxxxxxx, I.: Commentary on the UN Convention on the International Sale of Goods (CISG). 3. vydání. Oxford: Oxford University Press, 2010.  Xxxxxxxxx, I., Xxxxx, ...
Monografie. [1] XXXXXXX, Xxxxxx. Zodpovednosť na internete podľa českého a slovenského práva. 1. vyd. Praha: CZ.NIC, 2014, 230 s. ISBN 978-80-904248-8-3. [2] XXXXXXXX, Xxxxx. Internet, informační společnost a autorské právo. 1. vyd. Praha: Xxxxxxx Kluwer ČR, 276 s. ISBN 978-80-7552-327-3. [3] XXXXXX, Xxxxx. Internet a proměny práva. 1. vyd. Praha: Auditorium, 2012, 392 s. ISBN 978-80-87284-22-3. [4] XXXXXX, Radim a kol. Právo informačních technologií. 1. vyd. Praha: Xxxxxxx Kluwer, 2018, 656 s. ISBN 978-80-7598-045-8. [5] XXXXX, Xxx.; XXXX, Xxxxx. Autorský zákon: Komentář. 2. vyd. Praha: X. X. Xxxx, 2019, s. 22. ISBN 978-80-7400-748-4.

Related to Monografie

  • Záruka Zhotovitel odpovídá za to, že předmět díla bude vyhotoven podle podmínek smlouvy a v souladu s obecně závaznými právními předpisy a normami platnými pro tento předmět díla s požadavky veřejnoprávních orgánů a že po dobu záruční doby bude mít vlastnosti dohodnuté v této smlouvě. Zhotovitel nezodpovídá za vady v předmětu díla, které byly způsobeny použitím podkladů poskytnutých objednatelem a zhotovitel ani při vynaložení odborné péče nemohl zjistit jejich nevhodnost nebo na nevhodnost objednatele upozornil a ten na jejich použití trval. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku na zhotovené dílo - dílčích projektových celků DUR +DPS s tím, že záruka skončí uplynutím 24 měsíců (slovy dvaceti čtyř) kalendářních měsíců od předložení platného rozhodnutí či jiného opatření vydaného opravňujícího k realizaci stavby dle stavebního zákona. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku na zhotovené dílo v podobě DPS na celou dobu, po kterou bude stavba zhotovitelem realizována s tím, že záruku skončí uplynutím 24 (slovy dvaceti čtyř) kalendářních měsíců po právní moci kolaudačního souhlasu stavby jako celku. Objednatel se zavazuje oznámit (reklamovat) vady díla zhotoviteli bez zbytečného odkladu poté kdy je zjistí. Oznámení vady musí být zhotoviteli zasláno písemně (e-mailem nebo doporučeným psaním). V oznámení vad musí být vada popsána a navržena lhůta pro její odstranění. zhotovitel je povinen zahájit odstraňování vad nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne doručení reklamace. Smluvní strany se dohodly, že za vady v projektové dokumentaci zhotovitel odpovídá dle ustanovení občanského zákoníku. Smluvní strany sjednávají právo objednatele požadovat v době záruky bezplatné odstranění vady. Bezplatným odstraněním vady se zejména rozumí přepracování či úprava díla. Zhotovitel se zavazuje případné vady odstranit bez zbytečného odkladu, nejpozději ve lhůtě, na které se protokolárně dohodne objednatel se zhotovitelem s přihlédnutím ke všem objektivním okolnostem. Zhotovitel je plně odpovědný za případy, kdy dojde vlivem opomenutí důležitých skutečností nebo vlivem nesouladu mezi výkresovou částí projektové dokumentace a výkazem výměr ke zvýšení nákladů vlastního plnění, ledaže prokáže, že zvýšené náklady nezpůsobila chyba v jím prováděném díle. Práva a povinnosti ze zhotovitelem poskytnuté záruky nezanikají ani odstoupením kterékoliv ze smluvních stran od smlouvy.

  • Harmonogram 42. Je-li dle Rámcové dohody vyžadován Harmonogram provádění Díla, je Xxxxxxxxxx povinen jej předložit Objednateli bez zbytečného odkladu po uzavření Dílčí smlouvy, nejpozději však ke dni zahájení prací na provádění Díla.

  • Omezená záruka V závislosti na omezeních a podmínkách, které jsou zde uvedené, zaručuje Cisco, že počínaje dnem zaslání zákazníkovi (ale v případě opětovného prodeje schváleným zdrojem jiným než Cisco počínaje nejpozději devadesát (90) dnů po původním zaslání ze strany Cisco) a po dobu (a) devadesáti (90) dnů nebo (b) záruční doby (existuje-li), která je výslovně uvedena jako týkající se konkrétně softwaru v záručním listu doprovázejícím produkt, jehož je software součástí („produkt“) (existuje-li), podle toho, které z těchto období je delší: (a) média, na nichž je software dodán, nebudou za podmínek normálního použití obsahovat žádné vady materiálu ani opracování; a (b) software v podstatné míře odpovídá dokumentaci. Datum zaslání produktu ze strany Cisco je uvedeno na obalu, v němž je produkt dodán. S výjimkou výše uvedeného se software dodává „TAK, JAK JE“. Tato omezená záruka platí pouze na software zakoupený od schváleného zdroje zákazníkem, který je prvním registrovaným koncovým uživatelem. Jediným a výhradním opravným prostředkem kupujícího a veškerou právní odpovědností Cisco a jejích dodavatelů podle této omezené záruky bude (i) výměna vadných médií anebo (ii) podle uvážení Cisco oprava, výměna nebo vrácení kupní ceny za software, v obou případech v závislosti na podmínce, že schválenému zdroji, který software zákazníkovi dodal, nebude hlášena žádná chyba ani vada představující porušení této omezené záruky, a to v rámci záruční doby. Cisco nebo schválený zdroj, který software zákazníkovi dodal, může podle svého uvážení požadovat vrácení softwaru anebo dokumentace jako podmínku pro poskytnutí nápravy. V žádném případě nezaručuje Cisco, že software je prostý chyb, nebo že zákazník bude schopen software provozovat bez problémů či přerušení. A dále, vzhledem k průběžnému vývoji nových technik průniku a útoků na sítě nezaručuje Cisco, že software ani žádné zařízení, systém či síť, na nichž je software používán, není zranitelný vůči průniku nebo útoku.

  • Odpovědné osoby Osobou odpovědnou za správné vyhotovení těchto Konečných podmínek je Emitent, tedy společnost e- Finance CZ, a.s., se sídlem Bratislavská 234/52, Zábrdovice, 602 00 Brno, IČO: 09166858, zapsaná v obchodním rejstříku pod sp. zn. B 8388 vedenou u Krajského soudu v Brně. Emitent prohlašuje, že jsou dle jeho nejlepšího vědomí údaje uvedené v těchto Konečných podmínkách k datu jeho vyhotovení správné a nebyly v něm zamlčeny žádné skutečnosti, které by mohly změnit jeho význam. V Brně, dne 01.09.2021 Za e-Finance CZ, a.s.: Jméno: Xxxxx Xxxxxxx, MBA, MSc, LLM Funkce: předseda správní rady

  • Jaké osobní údaje zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údaje:

  • Zrušovací ustanovení Zrušují se:

  • Způsob hodnocení nabídek Všechny v řádné lhůtě doručené nabídky, které budou podány kvalifikovanými uchazeči a budou zpracovány v souladu se zadávacími podmínkami, budou posouzeny a hodnoceny. Hodnocení nabídek bude prováděno podle kritéria ekonomické výhodnosti bodovací metodou, v souladu s níže uvedenými dílčími kritérii hodnocení seřazenými v sestupném pořadí podle jejich významu: Pro hodnocení nabídek bude použita bodovací stupnice v rozsahu 0 až 100 bodů. Každé jednotlivé nabídce bude přidělena bodová hodnota, která odráží úspěšnost předmětné nabídky v rámci dílčího kritéria. Hodnocení podle bodovací metody bude provedeno tak, že bodové hodnoty přiřazené v rámci jednotlivých dílčích kritérií budou násobeny příslušnou váhou. Na základě součtu výsledných hodnot u jednotlivých nabídek bude sestaveno konečné pořadí úspěšnosti nabídek, přičemž jako nejvýhodnější bude vyhodnocena nabídka s nejvyšším součtem bodů. V rámci tohoto kritéria bude hodnocena celková nabídková cena v Kč bez DPH, tj. cena z tabulky č. 1, položka č. 8 z Přílohy č. 4 této ZD. Pro první číselně vyjádřitelné kritérium (Výše nabídkové ceny), získá hodnocená nabídka bodovou hodnotu, která vznikne násobkem 100 a poměru hodnoty nejvhodnější nabídky k hodnocené nabídce. Pokud při výpočtu celkové nabídkové ceny nebude dodržena jakákoli podmínka stanovená v kapitole č. 2.12. této zadávací dokumentace, bude to důvodem k vyřazení nabídky z dalšího hodnocení a vyloučení uchazeče z tohoto zadávacího řízení. V rámci tohoto kritéria bude hodnocena funkcionalita nabízeného řešení nad rámec povinných funkcionalit uvedených v Příloze č. 1 této ZD, tedy nadstavbová funkcionalita vymezená v Příloze č. 2 této ZD. Hodnocená nabídka získá bodovou hodnotu, která vznikne součtem bodů přidělených v případě splnění každého jednotlivého požadavku (funkcionality) uvedené v Příloze č. 2 této ZD. Základní body budou přidělovány ve výši, která je uvedena u každé jednotlivé funkcionality, a to v jejich plné výši, ale pouze u funkcionalit označených písmeny A nebo B (tj. funkcionalit nabízených jako součást systému). Hodnocení podle bodové metody bude provedeno tak, že nabídka(y) s nejvyšší bodovou hodnotou (nejvyšším součtem) obdrží 100 bodů a každá další nabídka v pořadí obdrží bodovou hodnotu, která vznikne násobkem 100 a poměru hodnoty hodnocené nabídky k nejvýhodnější nabídce.

  • Omezení odpovědnosti CELÁ, SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOST SISW, JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCÍ A JEJÍCH ZÁSTUPCŮ ZA VŠECHNY NÁROKY A ŠKODY JAKKOLI SOUVISEJÍCÍ S TOUTO SMLOUVOU, SOUHRNNĚ A BEZ OHLEDU NA FORMU ČINNOSTI, BUDE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU SPOLEČNOSTI SISW ZA SOFTWAROVOU LICENCI, HARDWARE NEBO SLUŽBU, KTERÉ ZAPŘÍČINILY VZNESENÍ NÁROKU. PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA POVINNOST ODŠKODNĚNÍ SPOLEČNOSTI SISW V ODDÍLE 5.2. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, ZTRÁTU VÝROBY, PŘERUŠENÍ PROVOZU, ZTRÁTU DAT NEBO UŠLÝ ZISK, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE ŠKODY BYLY PŘEDVÍDATELNÉ. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA BEZPLATNÉ PRODUKTY A SLUŽBY. ZÁKAZNÍK NEMŮŽE UPLATNIT NÁROK NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY VÍCE NEŽ DVA ROKY POTÉ, CO ZÁKAZNÍK ZJISTIL NEBO MĚL ZJISTIT UDÁLOST, KTERÁ VEDLA KE VZNIKU NÁROKU.

  • Harmonogram plnění 2.2.1. Podrobný harmonogram plnění díla s uvedením termínů plnění uzlových bodů dle článků 2.1.1. – 2.1.2. této smlouvy je uveden v příloze č. II. - HARMONOGRAM PLNĚNÍ PRACÍ A DODÁVEK, která tvoří nedílnou součást této smlouvy.

  • Osobitné ustanovenia 1. Zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne sa informovať o všetkých významných skutočnostiach, ktoré môžu mať významný vplyv na plnenie povinností určených touto Zmluvou ako aj pre realizáciu predmetu Zmluvy.