MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE Vzorová ustanovení

MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE. 1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this Agreement, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic law of those States, present his case to the competent authority of the Contracting State of which he is a resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 22, to that of the Contracting State of which he is a national. The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with the provisions of the Agreement.
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE. 1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting States result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions
MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE. 1. Where a person considers that the actions of one or both of the Contracting Parties result or will result for him in taxation not in accordance with the provisions of this Agreement, he may, irrespective of the remedies provided by the domestic laws of those Parties, present his case to the competent authority of the Contracting Party of which he is a resident or, if his case comes under paragraph 1 of Article 22, to that of the Contracting Party of which he possesses the nationality or from the laws in force of which it derives its status as such (in the case of the Czech Republic) or in which he has the right of abode or is incorporated or otherwise constituted (in the case of the Hong Kong Special Administrative Region). The case must be presented within three years from the first notification of the action resulting in taxation not in accordance with the provisions of this Agreement.

Related to MUTUAL AGREEMENT PROCEDURE

  • Doba trvání rámcové dohody Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to na 2 roky od účinnosti Rámcové dohody. Uplynutím doby trvání Rámcové dohody Rámcová dohoda zaniká. Rámcová dohoda dále zaniká, dojde-li v průběhu jejího trvání k poklesu počtu Dodavatelů na méně než dva. Zánikem Rámcové dohody nejsou dotčena práva a povinnosti Smluvních stran z Prováděcích smluv uzavřených na základě Rámcové dohody do zániku Rámcové dohody. Po zániku Rámcové dohody není Objednatel oprávněn na základě Rámcové dohody zadat Veřejnou zakázku. Objednatel je povinen po zániku Rámcové dohody zrušit všechny probíhající Minitendry. Zrušením Minitendru není dotčeno právo Objednatel na zaplacení smluvní pokuty z důvodu nesplnění povinnosti Dodavatele související s účastí Dodavatele v Minitendru vzniklé před zánikem Rámcové dohody. Objednatel je oprávněn od Rámcové dohody odstoupit ve vztahu k jednotlivým Dodavatelům z důvodů stanovených právními předpisy pro odstoupení od smlouvy nebo sjednaných Rámcovou dohodou. Objednatel je oprávněn odstoupit od Rámcové dohody ve vztahu k jednotlivým Dodavatelům zejména: nesplní-li Dodavatel nejméně třikrát povinnost podat řádnou nabídku do Minitendru; nesplní-li Dodavatel nejméně třikrát povinnost uzavřít Prováděcí smlouvu; ukáže-li se jako nepravdivé jakékoliv prohlášení Dodavatele uvedené v odstavci 67 Rámcové dohody nebo ocitne-li se Dodavatel ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku. Objednatel si vyhrazuje právo: zrušit Minitendr, v rámci něhož by byl povinen uzavřít Prováděcí smlouvu s Dodavatelem, vůči němuž od Rámcové dohody odstoupil; xxxxxxxxx Prováděcí smlouvu s Dodavatelem, vůči němuž od Rámcové dohody odstoupil.