Obecné pravidlo Vzorová ustanovení

Obecné pravidlo. Pokud články 7 nebo 8 nestanoví něco jiného a ve smyslu článku 9 nebylo dohodnuto jinak, vztahují se na výdělečně činné osoby právní předpisy smluvního státu, na jehož území je činnost vykonávána.
Obecné pravidlo. Pracovníci, na které se tato smlouva vztahuje, podléhají výlučně právním předpisům o sociálním zabezpečení smluvní strany, na jejímž území vykonávají pracovní činnost, s výjimkou ustanovení článku 9.
Obecné pravidlo. Zadávací dokumentací se rozumí veškeré písemné dokumenty obsahující zadávací podmínky, sdělované nebo zpřístupňované účastníkům zadávacího řízení, včetně formulářů podle § 212 ZZVZ. Zadávacími podmínkami se rozumí veškeré zadavatelem stanovené podmínky průběhu zadávacího řízení, podmínky účasti v zadávacím řízení, pravidla pro hodnocení nabídek a další podmínky pro uzavření smlouvy na veřejnou zakázku podle § 104 ZZVZ. Vymezení některých dalších pojmů upravuje ustanovení § 28 ZZVZ.
Obecné pravidlo. Nestanoví-li Dohoda jinak a s výhradou článků 7, 8, 9, 10 a 11 osoba, která pracuje na území jedné strany, podléhá pouze právním předpisům této strany.

Related to Obecné pravidlo

  • Všeobecné a záverečné ustanovenia 1. Zmeny v tejto dohode možno vykonať len písomným dodatkom k tejto dohode podpísaným oboma účastníkmi dohody na základe písomného návrhu jedného z účastníkov dohody. 2. V každom písomnom styku sú účastníci dohody povinní uvádzať číslo tejto dohody. 3. Právne vzťahy výslovne neupravené v tejto dohode sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike, ktoré majú vzťah k záväzkom účastníkov dohody. Predpisy komunitárneho práva Európskych spoločenstiev majú prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky. 4. Obec, súhlasí so zverejnením údajov vyplývajúcich z dohody v rozsahu: názov, sídlo, názov národného projektu, výška finančného príspevku. 5. Táto dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. 6. Účinnosť tejto dohody zaniká splnením záväzku účastníkov tejto dohody, pokiaľ nedôjde k jej ukončeniu z dôvodov uvedených v článku VI. 7. Táto dohoda je vyhotovená v dvoch rovnopisoch, z ktorých úrad dostane jeden rovnopis a obec dostane jeden rovnopis. Písomná forma dohody je zachovaná vždy, ak právny úkon urobený elektronickými prostriedkami je podpísaný zaručeným elektronickým podpisom alebo zaručenou elektronickou pečaťou. V takomto prípade dohoda predstavuje elektronický originál a rovnopis sa nevyhotovuje. 8. Účastníci tejto dohody vyhlasujú, že sú oprávnení túto dohodu podpísať, že si ju riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu porozumeli a súhlasia s ním, neuzatvorili ju v tiesni za nápadne nevýhodných podmienok a na znak súhlasu s celým obsahom dohody ju podpisujú.

  • Obecné zásady 6.1. Na poskytnutí dotace ze státního rozpočtu není právní nárok. 6.2. Prostředky dotace musí být využívány efektivně, účelně a hospodárně. 6.3. Dotace je žadateli poskytnuta na základě Rozhodnutí o poskytnutí dotace vydaného poskytovatelem, jehož součástí jsou závazné podmínky poskytnutí dotace (dále jen „Rozhodnutí“). 6.4. Dotace je zaslána na bankovní účet ve vlastnictví žadatele uvedený v žádosti. 6.5. Osobní údaje poskytované žadatelem poskytovateli při podání žádosti jsou zpracovávány v souladu s platnou národní i evropskou legislativou v oblasti ochrany osobních údajů. 6.6. Žadatel je povinen zapsat do Rejstříku sportu údaje v rozsahu stanoveném Výzvou a zákonem o podpoře sportu včetně prováděcích předpisů. 6.7. Nejsou-li informace uvedené v žádosti v souladu s veřejnými rejstříky vedenými podle zákona č. 304/2013 Sb., o veřejných rejstřících právnických a fyzických osob a o evidenci svěřenských fondů, ve znění pozdějších předpisů, je žadatel povinen doložit dané skutečnosti jiným způsobem. 6.8. Příjemce dotace je povinen příslušnou dokumentaci uchovat po dobu 10 let ode dne vydání Rozhodnutí. 6.9. Příjemce dotace je povinen vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a zároveň vést úplně, průkazně a pravdivě účetnictví tak, aby způsobilé náklady uplatněné v rámci dotace byly řádně prokázány. Náklady uplatňované v rámci dotace musí být v účetnictví sledovány odděleně, v případě již uzavřeného účetního období vyhotoví příjemce dotace samostatný přehled. 6.10. Poskytnutá dotace musí být vždy řádně vyúčtována, vypořádána a podložena prvotními účetními doklady. 6.11. Příjemce dotace, který na úhradu nákladu za pořízení věcí nebo služeb, obstarání výkonů nebo provedení prací použil peněžní prostředky z dotace a uplatnil nárok na odpočet daně z přidané hodnoty, do které zahrnul i částku, na jejíž odpočet měl právo z důvodu tohoto pořízení, nesmí tuto částku zahrnout do vyúčtování a vypořádání dotace. Jestliže ji do něj zahrnul a nárok na odpočet uplatnil až poté, je povinen do jednoho měsíce od uplatnění nároku odvést částku odpočtu na účet uvedený v Rozhodnutí. 6.12. Duplicitní uplatnění stejných nákladů z různých veřejných zdrojů (včetně zdrojů státního rozpočtu) není dovolena. Příjemce dotace nesmí stejné náklady uplatněné v rámci dotace uplatňovat u jiných poskytovatelů veřejných prostředků. Pokud byl určitý náklad uplatněn v rámci dotace pouze zčásti, týká se zákaz podle předchozí věty pouze této části nákladu. 6.13. Přijetím dotace se příjemce vzdává jakýchkoli, byť potenciálních, nároků na náhradu škody odvozované od dopadů opatření přijímaných dle krizového zákona, mimořádných a ochranných opatření Ministerstva zdravotnictví a nařízení hygienických stanic. Přijetím dotace se příjemce zaváže dokončit probíhající sezónu 2020/2021 v příslušné sportovní soutěži, vyjma případů vyšší moci.

  • Vymezení pojmů a výkladová pravidla 35.1 Pojmy s velkým počátečním písmenem mají ve VOP následující význam: „Banka“ je Komerční banka, a.s., se sídlem Praha 1, Na Příkopě 33, čp. 969, PSČ 114 07, IČO: 45317054, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 1360. „Bankovní služby“ jsou jakékoli bankovní obchody, služby a produkty poskytované Bankou na základě bankovní licence Banky, včetně investičních služeb poskytovaných Bankou jako obchodníkem s cennými papíry. „ČBA“ je Česká bankovní asociace. „ČNB“ je Česká národní banka, se sídlem Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1. „Člen finanční skupiny Banky“ nebo „Člen FSKB“ je Komerční pojišťovna, a.s., IČO: 63998017; Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s., IČO: 60192852; KB Penzijní společnost, a.s., IČO: 61860018; ESSOX s.r.o., IČO: 26764652, Factoring KB, a.s., IČO: 25148290 a další subjekty, v nichž Banka má či nabude majetkovou účast spočívající v přímém či nepřímém podílu na jejich základním kapitálu. „Elektronické výpisy“ jsou zprávy o zúčtování, kterými Banka informuje Klienta o provedených transakcích a o zůstatku na příslušném Účtu, a to v elektronickém formátu PDF, doručované Klientovi prostřednictvím služby internetového bankovnictví nebo jiným dohodnutým způsobem (např. e-mailem). „Jedinečný identifikátor“ je bankovní spojení ve formátu IBAN (příp. číslo účtu) a BIC anebo v tuzemském platebním styku ve formátu čísla účtu a kódu banky. „Jednající osoba“ je statutární orgán právnické osoby, případně členové statutárního orgánu právnické osoby, kteří jsou oprávněni jednat za právnickou osobu navenek. „Klient“ je jakákoli osoba, která využívá Bankovní služby, případně žádá o poskytnutí Bankovních služeb. „Klient spotřebitel“ je fyzická osoba, která při uzavírání a plnění Smlouvy nejedná v rámci své podnikatelské činnosti anebo v rámci samostatného výkonu svého povolání, případně osoba, která žádá o poskytnutí Bankovní služby. „Klientovo obchodní místo“ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu. „Kontaktní adresa“ je adresa sjednaná ve Smlouvě nebo v jiné smlouvě související s poskytovanými Bankovními službami, nebo adresa, kterou Klient sdělil Bance pro účely doručování Zásilek. Kontaktní adresou je též P. O. BOX. „Kurz“ je směnný kurz vyhlašovaný Bankou. „Kvalifikovaný klient“ je Klient spotřebitel v souvislosti s poskytováním Platebních služeb. „Marketingová činnost“ je soubor činností vedoucích k 1) poznání Klientovy situace, životního stylu a potřeb, prostřednictvím zjišťování a vyhodnocování jeho představ, možností, specifických potřeb a událostí; 2) informování Klientů o produktech a službách Správce a vybraných obchodních partnerů; 3) předkládání cílené nabídky k jejich objednání, zprostředkování či pořízení; 4) a vyhodnocování příslušných údajů k těmto účelům, a to i prostřednictvím elektronických prostředků. „Obchodní den“ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb. „Oprávněná osoba“ je osoba uvedená na Podpisovém vzoru Klienta. „Osoba se zvláštním vztahem k Bance“ je osoba uvedená v § 19 z. č. 21/1992 Sb., zákon o bankách, ve znění pozdějších předpisů. „Osoba ovládaná SG“ je subjekt, který SG ovládá a který zároveň buď (i) má či nabude majetkovou účast na subjektu se sídlem na území České republiky spočívající v přímém či nepřímém podílu na jeho základním kapitálu, nebo (ii) má sídlo na území České republiky. Pokud je takovým subjektem Člen FSKB, je tento subjekt uveden ve výčtu Členů FSKB. Oznámení“ jsou sdělení, ve kterých jsou v souladu s VOP nebo příslušnými Produktovými podmínkami stanoveny další podmínky a technické aspekty poskytování Bankovních služeb. Oznámením nejsou Oznámení o úrokových sazbách a kurzovní lístek Banky. „Oznámení o provádění platebního styku“ je Oznámením, v němž jsou stanoveny podmínky poskytování služeb platebního styku, zejména lhůty pro provádění platebních transakcí. „Oznámení o úrokových sazbách“ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením. „Platební prostředek“ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě. „Platební služby“ jsou Bankovní služby, které jsou platebními službami ve smyslu zákona o platebním styku (např. úhrady z Platebních Účtů, vydávání Platebních prostředků a vklady hotovosti na Platební Účty). „Platební Účet“ je Účet, který je platebním účtem ve smyslu zákona o platebním styku, tj. účet, který slouží k provádění platebních transakcí. „Podpisový vzor“ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti 23 Tj. spory týkající se poskytování platebních služeb, nabízení, poskytování nebo zprostředkování spotřebitelského úvěru provedení směnárenského obchodu - § 1 odst. 1 z. č. 229/2002 Sb., o finančním arbitrovi, ve znění pozdějších předpisů.

  • Kvalifikace pracovníků zhotovitele Veškeré odborné práce musí vykonávat pracovníci Zhotovitele nebo jeho poddodavatelů mající příslušnou kvalifikaci. Doklad o kvalifikaci pracovníků je Zhotovitel na požádání Objednatele povinen doložit.

  • Obecné požadavky 12.1.1. Dodavatelé jsou povinni do nabídky zapracovat všechny požadavky zadavatele vyplývající ze zadávacích podmínek a všechny skutečnosti vyplývající ze zákona. 12.1.2. Nabídka bude zpracována v českém jazyce. Dokumenty, u kterých zadavatel požaduje podpis, budou podepsány ručně a naskenovány, nebo budou opatřeny elektronickým podpisem dotyčné osoby. 12.1.3. Zadavatel nepřipouští variantní nabídky. Zadavatel dále nepřipouští nabídky obsahující zpoplatněné plnění nad rámec plnění požadovaného touto zadávací dokumentací; taková nabídka bude ze soutěže vyřazena a účastník bude vyloučen pro nesplnění podmínek zadání. 12.1.4. Pod pojmem nabídka se rozumí údaje nebo doklady, které dodavatel podá písemně zadavateli na základě zadávacích podmínek (tj. zejména návrh rámcové dohody předložený účastníkem včetně dokumentů a dokladů požadovaných zákonem nebo zadavatelem v zadávacích podmínkách, doklady o kvalifikaci). Nabídka a veškeré ostatní doklady a údaje budou uvedeny v českém jazyce (listiny v jiném než českém jazyce budou doplněny překladem do českého jazyka; povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady prokazující kvalifikaci ve slovenském jazyce a doklady o vzdělání v latinském jazyce) v písemné formě v elektronické podobě. 12.1.5. Dodavatel ve své nabídce uvede kontaktní osobu ve věci zakázky, a to včetně kontaktní adresy, telefonu a e-mailové adresy. Tato kontaktní osoba bude uvedena v krycím listu dle závazného vzoru. Na e-mailovou adresu kontaktní osoby mohou být doručovány dokumenty související se zadávacím řízením (např. žádost o objasnění nebo doplnění údajů či dokladů, žádost o zdůvodnění mimořádně nízké nabídkové ceny apod.). 12.1.6. Nabídka dodavatele může být podána pouze písemně v elektronické podobě prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx. Pro účely zamezení technických problémů s různými formáty vkládaných souborů, doporučuje zadavatel dodavatelům podávat nabídky ve formátu pdf, jpg nebo doc (textové části nabídky) a xls (oceněný soupis stavebních prací, dodávek a služeb). 12.1.7. Veškeré podmínky a informace týkající se elektronického nástroje E-ZAK jsou dostupné na: xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/ (Uživatelská příručka, Manuál elektronického podpisu). 12.1.8. Podmínkou podání nabídky prostřednictvím systému E-ZAK je registrace dodavatele v systému, kterou lze provést na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx.xxxx. Podmínkou registrace je uznávaný elektronický podpis založený na kvalifikovaném certifikátu. 12.1.9. Test nastavení internetového prohlížeče a test podání nabídky je k dispozici na xxxxx://xxxxxxx.xxxxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx. 12.1.10. Odeslat nabídku v elektronickém nástroji E-ZAK může např. zaměstnanec účastníka bez nutnosti doložení plné moci pro tuto osobu. 12.1.11. Nabídky, které budou doručeny po skončení lhůty pro podání nabídek, se nepovažují za nabídky podané a v průběhu zadávacího řízení se k nim nepřihlíží.

  • VŠEOBECNÉ USTANOVENIA V súlade so zákonom č. 172/2005 Z. z. poskytovateľ rozhodnutím zo dňa 26.05.2020 rozhodol o poskytnutí finančných prostriedkov na riešenie projektu formulovaného príjemcom v žiadosti o poskytnutie finančných prostriedkov na riešenie projektu pod názvom ktorý má u poskytovateľa pridelené identifikačné číslo APVV-19-0406 (ďalej len „Projekt“) za podmienok uvedených v tejto Zmluve. Zmluvné strany sa v zmysle ustanovenia § 262 ods. 1 Obchodného zákonníka dohodli, že táto Zmluva sa bude spravovať ustanoveniami Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a všeobecne záväzných právnych predpisov.

  • Odměna za pracovní pohotovost 1. Zaměstnancům HZS při dosažitelnosti pracoviště v době kratší než 15 minut přísluší odměna za pracovní pohotovost ve výši uvedené v Příloze č. 2.1 bod 11 sazba A této PKS. 2. Ostatním zaměstnancům přísluší odměna za pracovní pohotovost ve výši uvedené v Příloze č. 2.1 bod 11 sazba B této PKS. 3. Odměna za pracovní pohotovost není mzdou.

  • Závazek mlčenlivosti 2.1. Zhotovitel se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, které se o Objednateli a jeho záměru a jiných zájmech při plnění této Smlouvy dozvěděl, pokud jejich poskytnutí třetí osobě není nezbytné pro splnění předmětu této Smlouvy nebo k jejich poskytnutí Objednatel nedal svůj výslovný souhlas. Tímto ustanovením není dotčeno oprávnění Zhotovitele poskytnout dokumenty týkající se Díla nebo sdělovat údaje týkající se Díla advokátům, daňovým poradcům, auditorům či jiným osobám vázaným na základě zvláštního právního předpisu povinností mlčenlivosti. Tyto oso- by však musí být na povinnost mlčenlivosti upozorněny. 2.2. Zhotovitel je oprávněn uvedené dokumenty a údaje poskytnout a sdělit rovněž svým zaměstnancům a poddodavatelům pověřeným k plnění předmětu této Smlouvy, po- kud se tito zaměstnanci a poddodavatelé zaváží k mlčenlivosti a utajení údajů za stejných podmínek, jaké jsou uvedeny v této Smlouvě.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 16.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa. 16.2. Smluvní strany se zavazují informovat fyzické osoby, jejichž osobní údaje uvedly ve smlouvě, případně v souvislosti s plněním této smlouvy poskytly druhé smluvní straně o takovém způsobu zpracování jejich osobních údajů a současně o jejich právech, jež jako subjekt údajů v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů mají, tj. zejm. podat kdykoli proti takovému zpracování námitku. 16.3. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o osobních údajích, o kterých se dozví v souvislosti s plněním této smlouvy nebo s nimi v souvislosti s touto smlouvou přijdou do styku. Smluvní strany jsou rovněž povinny zachovávat mlčenlivost o všech bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Smluvní strany se současně zavazují zajistit, že budou v rámci smluvního vztahu založeného touto smlouvou uplatňovat zásady stanovené v zákoně č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které nabylo účinnosti dne 25. 5. 2018 (dále jen „GDPR“). Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení účinnosti této smlouvy. 16.4. Smluvní strany se zavazují zajistit, že jejich zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním této smlouvy, budou zavázáni k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jakou jsou povinností mlčenlivosti zavázány smluvní strany dle této smlouvy. 16.5. Za porušení závazku mlčenlivosti dle této smlouvy se nepovažuje poskytnutí osobních údajů třetí straně, které je nezbytné pro plnění smlouvy nebo plnění povinnosti stanovené právním předpisem nebo které bylo učiněno se souhlasem subjektu údajů. 16.6. Postupy a opatření se objednatel zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 16.7. V případě, že druhou smluvní stranou je fyzická osoba, platí také následující: a) objednatel jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a GDPR, tímto informuje druhou smluvní stranu jako subjekt osobních údajů, že jeho údaje uvedené v této smlouvě zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a povinností dle smlouvy. b) Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Další informace je možné nalézt na internetových stránkách objednatele: xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxx-x/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/. 16.8. Smluvní strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou.

  • Vyhrazená změna závazku Kupující si jako zadavatel vyhrazuje změny závazku z této smlouvy ve smyslu § 100 zákona o ZVZ upravené v tomto článku smlouvy, přičemž tyto změny nemění celkovou povahu Veřejné zakázky. Kupující si v souladu s ust. § 100 odst. 2 zákona o ZVZ a § 222 odst. 10 písm. a) zákona o ZVZ vyhrazuje možnost změny dodavatele v průběhu plnění Veřejné zakázky, jestliže během této doby dojde ke zrušení smlouvy na Veřejnou zakázku odstoupením, dohodou smluvních stran nebo z jiných důvodů. Kupující se v takovém případě přednostně obrátí na poddodavatele vybraného dodavatele (tj. Prodávajícího), který se podílel na plnění Veřejné zakázky, a v případě, že s tím bude poddodavatel souhlasit, nahradí vybraného dodavatele (tj. Prodávajícího) při plnění Veřejné zakázky za podmínky, že poddodavatel splní Veřejnou zakázku za podmínek původně sjednaných s vybraným dodavatelem (tj. Prodávajícím) nebo za podmínek pro Kupujícího výhodnějších. V případě, že vybraný dodavatel (tj. Prodávající) neplnil Veřejnou zakázku za pomoci žádného poddodavatele, nebo že žádný z takových poddodavatelů nemá zájem o plnění Veřejné zakázky za podmínek uvedených v tomto odstavci, může se Kupující obrátit na účastníka zadávacího řízení, který se po hodnocení nabídek umístil jako druhý v pořadí za vybraným dodavatelem (tj. Prodávajícím), a v případě, že s tím bude tento účastník zadávacího řízení souhlasit, nahradí vybraného dodavatele (tj. Prodávajícího) při plnění Veřejné zakázky za podmínky, že tento účastník s dále uvedenou výhradou splní Veřejnou zakázku za podmínek původně sjednaných s vybraným dodavatelem (tj. Prodávajícím) a rovněž v souladu se zadávacími podmínkami nebo za podmínek pro Kupujícího výhodnějších. V případě nahrazení Prodávajícího dodavatelem - účastníkem zadávacího řízení, který se umístil jako druhý v pořadí, Kupující si dále v souladu s ust. § 100 odst. 1 zákona o ZVZ vyhrazuje změnu závazku v rozsahu změny ceny, která bude odpovídat ceně tohoto nového dodavatele, kterou uvedl ve své nabídce (pokud tato nabídka splňovala podmínky zadávacího řízení), nebo jiné dohodnuté ceně, která bude oproti této nabídkové ceně tohoto nového dodavatele výhodnější. Za vyhrazenou změnu závazku dle § 100 odst. 1 zákona o ZVZ se považuje také změna ve smyslu odst. 6.6. této smlouvy za předpokladu naplnění podmínek vyplývajících z ust. § 100 a § 222 zákona o ZVZ.