ZPŮSOB ZADÁVÁNÍ VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK NA ZÁKLADĚ TÉTO RÁMCOVÉ DOHODY 1. Dílčí veřejné zakázky budou zadávány Objednatelem Zhotoviteli postupem uvedeným v této Rámcové dohodě po dobu účinnosti této Rámcové dohody a v souladu se všemi jejími podmínkami a taktéž Obchodními podmínkami uvedenými v příloze č. 1 této Rámcové dohody (dále jen „dílčí zakázka“). V rámci dílčí zakázky bude mezi Objednatelem a Xxxxxxxxxxxx uzavřena smlouva na plnění dílčí veřejné zakázky (dále jen „dílčí smlouva“), na základě které Zhotovitel zhotoví pro Objednatele Xxxx podle jeho konkrétních potřeb. Dílčí smlouvy budou uzavírány postupem uvedeným v tomto článku této Rámcové dohody.
Trvání rámcové dohody, ukončení smluvního vztahu 1. Rámcová dohoda se uzavírá na dobu určitou, a to od nabytí účinnosti dohody na dobu 24 měsíců.
Ujednání o vypovězení dohody 1. Úřad práce si vyhrazuje právo dohodu vypovědět v případě, že zaměstnavatel nedodrží podmínky sjednané v Článku II pod bodem 1., 2. a 4. této dohody nebo pokud opakovaně neúplně nebo nepravdivě uvedl údaje ve výkazu „Vyúčtování mzdových nákladů – SÚPM vyhrazené“.
Odpovědnost za vady, smluvní pokuty, záruční doba 1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání a převzetí a dále odpovídá za vady díla zjištěné po celou dobu záruční lhůty (záruka za jakost).
Plnění za trvalé následky úrazu 1 Zanechá-li úraz pojištěnému trvalé následky, vyplatí Pojišťovna z pojistné částky tolik procent, kolika procentům odpovídá pro jednotlivá tělesná poško- zení podle oceňovací tabulky B rozsah trvalých následků po jejich ustálení, a v případě, že se neustálily do tří let ode dne úrazu, kolika procentům odpo- vídá jejich stav ke konci této lhůty. Stanoví-li tabulka B procentní rozpětí, určí Pojišťovna výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo pojistné plnění povaze a rozsahu tělesného poškození způsobeného úrazem.
Trvání a ukončení Dohody 1. Tato Xxxxxx se uzavírá na dobu do 31. 12. 2016.
Vybavení vozidla zabezpečovacím zařízením 1. Podmínkou sjednání havarijního pojištění vozidla pro pří- pad odcizení je vybavení pojištěného vozidla imobilizérem nebo vhodným přídavným mechanickým zabezpečením.
Záruční doba, odpovědnost za vady 9.1. Zhotovitel poskytuje objednateli záruku za jakost a funkčnost Díla běžící ode dne řádného protokolárního převzetí Díla objednatelem, a to v délce 36 měsíců na stavební práce, ode dne řádného protokolárního převzetí Xxxx objednatelem od zhotovitele. Podpisem dílčích předávacích protokolů dle čl. V. odst. 5.2 této smlouvy neběží lhůty uvedené v tomto odst. 9.1. Tyto lhůty počínají běžet ode dne protokolárního převzetí Díla dle článku VIII. této smlouvy.
Záruční doba a odpovědnost za vady Xxxxxxxxxx provede dílo na své nebezpečí a nese odpovědnost za provedení díla. Zhotovitel odpovídá za to, že předmět smlouvy je zhotoven podle podmínek smlouvy a v záruční době bude mít vlastnosti dohodnuté touto smlouvou. Zhotovitel se zavazuje v průběhu záruční doby zajišťovat bezplatné odstraňování objednatelem řádně reklamovaných vad. Zhotovitel neodpovídá za vady díla, které byly způsobeny použitím podkladů a věcí poskytnutých objednatelem a zhotovitel ani při vynaložení veškeré péče nemohl zjistit jejich nevhodnost, nebo na ni upozornil objednatele, ale ten na jejich použití trval. Záruční doba je 60 měsíců na provedené stavební práce a materiál (mimo práce a materiály dodané objednatelem). Lhůtu pro odstranění reklamovaných vad sjednávají obě smluvní strany podle povahy a rozsahu reklamované vady. Nedojde-li mezi oběma stranami k dohodě o termínu odstranění reklamované vady, platí, že reklamovaná vada musí být odstraněna nejpozději do 15-ti dnů ode dne uplatnění reklamace objednatelem. Objednatel se zavazuje, že případnou reklamaci uplatní bezprostředně po jejím zjištění. V případě, že zhotovitel odstranil záruční vady, je povinen provedenou opravu objednateli protokolárně předat. Záruční doba na reklamovanou část díla se prodlužuje o dobu, která uplynula od doručení reklamace vady do doby jejího odstranění.
ROZHODNÉ PRÁVO, JAZYK A ROZHODOVÁNÍ SPORŮ Práva a povinnosti vyplývající z Dluhopisů se budou řídit a vykládat v souladu s právními předpisy České republiky. Emisní podmínky mohou být přeloženy do dalších jazyků. V takovém případě, dojde-li k rozporu mezi různými jazykovými verzemi, bude rozhodující verze česká. Všechny případné spory mezi Emitentem a Vlastníky dluhopisů, které vzniknou na základě nebo v souvislosti s emisí Dluhopisů, včetně sporů týkajících se těchto Emisních podmínek, budou s konečnou platností řešeny Městským soudem v Praze.