Periodické činnosti Vzorová ustanovení

Periodické činnosti. Činnosti, které je nutno vykonávat opakovaně, s definovanou periodou, pro zajištění řádného provozu aplikace. Termín vykonání si může Poskytovatel určit podle provozních potřeb, avšak tak, aby časový odstup mezi činnostmi nepřekročil uvedenou periodu. Rozuměj: je-li činnost v KL definována jako „kvartální báze“, musí být vykonána minimálně jednou za tři (3) měsíce, nejdříve však po 30 dnech od předchozí. Obdobně je-li činnost v KL definována jako „měsíční báze“, musí být vykonána minimálně jednou měsíčně, nejdříve však po 14 dnech od předchozí. Obdobně „týdenní báze“ znamená úkon minimálně jednou za týden, nejdříve však po 3 dnech od předchozí. Obdobně „denní báze“ znamená úkon minimálně jednou za den. Report o výkonu těchto opakovaných činností je součástí Reportu dle odst. 5.16 Smlouvy. Periodické činnosti zahrnují zejména nikoliv však výhradně tyto činnosti: kontrola logů (na denní bázi), ruční pravidelné či nárazové spouštění dávkových úloh, správa a aktualizace privilegovaných hesel (root, admin. apod.) ke všem předmětným zařízením a systémům, proaktivní kontrola dostupnosti patchů, hotfixů, servicepacků a dalších opravných balíků výrobců (na měsíční bázi), předkládání návrhů na optimalizaci provozu a správy systémů a zařízení předmětného KL (na kvartální bázi), realizace testování obnovy vybraných zálohovaných systémů (na kvartální bázi), kontrola výkonnosti a performance monitoring (na týdenní bázi), kontrola dostupnosti patchů, hotfixů, servicepacků, nebo opravného balíku (na měsíční bázi). Činnosti jsou dále definovány dokumentací IS a vnitřní dokumentací MZe. V případě rozporu mezi obsahem KL v příloze č. 1 a obsahem přílohy č. 2 má přednost vymezení činností v KL v příloze č. 1.
Periodické činnosti. Periodické činnosti se definují tak, že se jedná o činnosti, které je pro zajištění řádného provozu systému nutno vykonávat opakovaně, a to s definovanou periodou. Termín vykonáníčinnostísi může Poskytovatel určit podle svých provozních potřeb tak, aby časový odstup mezi činnostmi nepřekročil uvedenou periodu. Pro vyloučení pochybností a upřesnění se uvádí: • je-li činnost v KL definována jako „roční báze“, musí být vykonána minimálně jednou za rok, nejdříve však 3 měsíce od předchozí,
Periodické činnosti. Činnosti, které je nutno vykonávat opakovaně, s definovanou periodou, pro zajištění řádného provozu aplikace. Termín vykonání si může Poskytovatel určit podle provozních potřeb, avšak tak, aby časový odstup mezi činnostmi nepřekročil uvedenou periodu. Rozuměj: je-li činnost v KL definována jako „měsíční báze“, musí být vykonána minimálně jednou měsíčně, nejdříve však po 14 dnech od předchozí. Obdobně „týdenní báze“ znamená úkon minimálně jednou za týden, nejdříve však po 3 dnech od předchozí. Obdobně „denní báze“ znamená úkon minimálně jednou za den. Report o výkonu těchto opakovaných činností je součástí Reportu dle odst. 5.16 Smlouvy. Pravidelná kontrola datové integrity na měsíční bázi, pokud KL nestanoví jinak, v případě narušení provádí Poskytovatel opravy dat s cílem dosažení datové konzistence. Zásahy musí být logovány a současně nesmí vést ke změně hodnoty evidovaných údajů dle příslušných právních předpisů. Periodické činnosti zahrnují zejména nikoliv však výhradně tyto činnosti: a. Kontrola logů, b. kontrola funkcionality, c. ruční pravidelné či nárazové spouštění dávkových úloh, d. spouštění a zastavování aplikace nebo jejích částí v součinnosti s provozovateli návazných aplikací, e. instalace nových a opravných aktualizací, a to v souladu s release-management procesem, f. vyhledání a identifikace rizikových míst v rámci aplikačního SW a informování Objednatele o možných krocích k nápravě,
Periodické činnosti. Poskytovatel se v rámci Paušálních služeb zavazuje realizovat následující periodické činnosti: (a) kontrola logů a kontrola funkcionalit Systému na denní bázi; (b) kontrola integrity Systému na denní bázi; (c) ruční pravidelné či nárazové spouštění dávkových úloh na pokyn Objednatele, který bude Poskytovateli předán nejméně 10 pracovních dní před požadovaným termínem realizace, pokud nebude domluveno jinak;
Periodické činnosti. Modul zajišťuje centrální správu periodických činností, tj. nejrůznějších revizí, kontrol, prohlídek, apod. Nutnost a periodicita realizací periodických činností může vycházet z platných legislativních nároků nebo může také vyplývat z vnitřních firemních předpisů dané organizace. Přínosy řešení: > Efektivní plánování a sledování periodických činností a revizí (omezení rizik z prodlení a opomenutí povinností). > Předcházení nežádoucích příhod na pracovištích při užívání zařízení. > Možnost dokladovat provedení periodických činností a tedy splnění legislativních či jiných povinností. > Centrální úložiště pro revizní zprávy a výsledky kontrol. > Minimalizace rizika ztráty informací způsobených při odchodu pracovníků a následné urychlení kontinuity procesů zajišťování realizace opakovaných činností. Modul umožňuje: > Nastavení definic intervalů pravidelných bezpečnostně-technických kontrol, pravidelných prohlídek a revizí (dále periodické činnosti) vyplývajících z legislativy, norem či doporučení výrobce. > Připojení k objektu, na němž bude periodická činnost prováděna, s vazbou na relevantní evidence (prostorové objekty, technická zařízení, pracovníci, konstrukční prvky). > Centrální i oddělená správa periodických činností podle typů objektů. > Automatické nastavení intervalů ke konkrétním objektům v závislosti na jejich typu. > Automatické sledování termínů pro zajištění periodických činností s možností nastavení barevné vizualizace blížících se či prošlých termínů, odesílání e-mailových avíz správcům objektů. > Vystavit objednávku pro externího dodavatele na provedení periodických činností případně vystavit požadavek na příslušný útvar, který zajišťuje objednávání služeb. > Hromadné nebo individuální potvrzování provedených periodických činností, s provedením automatického zápisu do provozní knihy zařízení > Automatické nastavení následujících termínů provedení periodických činností. > Řízení centrálního úložiště pro dokumentaci zpracovanou na základě provedených periodických činností.
Periodické činnosti. 2.1 Poskytovatel se v rámci Paušálních služeb zavazuje realizovat následující periodické činnosti: (a) kontrola logů a kontrola funkcionalit Portálu na denní bázi; (b) kontrola integrity Portálu na denní bázi; (c) ruční pravidelné či nárazové spouštění dávkových úloh na pokyn Objednatele, který bude Poskytovateli předán nejméně 10 pracovních dní před požadovaným termínem realizace; (d) vyhledání a identifikace rizikových míst v rámci aplikačního software a informování Objednatele o možných krocích k nápravě jednou za kalendářní měsíc; (e) kontrola dostupnosti patchů, hotfixů, servicepacků a dalších opravných balíků výrobce a doporučení na nasazení patchů, hotfixů a servicepacků jednou za kalendářní měsíc; (f) údržba a aktualizace aktuálně platné verze Technické dokumentace do 96 hodin od vzniklé změny v důsledku provozu Portálu a v souladu s čl. 6.2 této Přílohy č. 1 [Specifikace Služeb]; (g) v případě nutnosti zajištění obnovy Portálu dle Technické dokumentace (zejména Disaster Recovery Plan a Business Continuity Plan), včetně aplikací, databází a úložiště dokumentů; (h) provádění proaktivního dohledu nad Portálem na denní bázi; (i) účast na jednáních s Objednatelem spojených s plněním dle Servisní smlouvy, na výzvu Objednatele, a to na jednáních, která se vztahují k provozu Portálu nebo k plněním dle Servisní smlouvy v rozsahu 1 hodiny týdně;

Related to Periodické činnosti

  • Převoditelnost Dluhopisů Převoditelnost Dluhopisů není omezena.

  • Povinnosti zákazníka 1. Zákazník se zavazuje elektřinu dodávanou ze strany Amper Market odebírat a za dodávky elektřiny platit cenu ve výši stanovené na základě Smlouvy a OPD. 2. Zákazník se zavazuje zaplatit Amper Market za distribuci elektřiny cenu stanovenou příslušným právním předpisem („regulovaná cena“) ve výši podle platného cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu („ERÚ“). 3. Zákazník je povinen zajistit připojení svého Odběrného místa k distribuční soustavě příslušného PDS způsobem a v souladu se Zákonem. Uzavření Smlouvy o připojení je podmínkou pro zajištění distribuce elektřiny a souvisejících služeb dodávky ze strany Amper Market. 4. Zákazník je povinen ukončit ke dni zahájení dodávky dle Smlouvy účinnost všech stávajících smluv, jejichž předmětem je distribuce elektřiny, dodávka elektřiny nebo sdružené služby dodávky elektřiny, které má uzavřeny s příslušnými PDS, obchodníky s elektřinou, nebo výrobci elektřiny pro dodávky a distribuci elektřiny do Odběrného místa. Tato povinnost se netýká uzavřených smluv o připojení. Zákazník je povinen po dobu trvání Smlouvy nebýt účastníkem smluvních vztahů s jiným dodavatelem nebo obchodníkem s elektřinou, jejichž předmětem by byla dodávka elektřiny do Odběrného místa. To se netýká smluv, jejichž předmětem je dodávka elektřiny z Odběrného místa do distribuční soustavy. Porušení povinnosti Zákazníka dle tohoto odstavce je považováno za podstatné porušení Smlouvy a Amper Market je v takovém případě oprávněn od Smlouvy odstoupit dle podmínek uvedených v čl. XI. odst. 5 OPD. 5. Zákazník je povinný poskytnout Amper Market potřebnou součinnost k ukončení smluvních vztahů s předchozím dodavatelem elektřiny Zákazníka a k provedení registrace změny dodavatele v systému operátora trhu OTE, a.s. 6. Zákazník se zavazuje nepřekročit ve Smlouvě sjednaný rezervovaný příkon (hodnotu jističe v A). Překročí-li Zákazník hodnotu rezervovaného příkonu, odpovídá za škody vzniklé v souvislosti s takovým překročením. 7. O změnu produktu/distribuční sazby může Zákazník požádat v souladu s podmínkami PDS.

  • Stížnosti Stížnosti lze zasílat na adresu pojistitele nebo na e-mail klientského centra. Podrobnější po- stup při podávání stížností lze nalézt na webo- vých stránkách pojistitele. Se stížností je možné obrátit se rovněž na Českou národní banku nebo na Českou obchodní inspekci, která je věcně pří- slušným subjektem pro mimosoudní řešení spo- třebitelských sporů.

  • Jaké mám povinnosti? řádně a včas hradit pojistné – seznámit každého pojištěného a další oprávněné osoby s obsahem pojistné smlouvy a s tím, jakým způsobem jsou zpracovávány jejich osobní údaje – oznámit jakoukoliv změnu nebo zánik pojistného rizika a pojistného zájmu, změnu podstatných skutečností (např. změnu jména, příjmení, názvu, adresy, elektronické adresy, dále úpadek nebo hrozící úpadek) – činit veškerá opatření nutná k předcházení vzniku škodní události, a pokud tato přesto nastane, k minimalizaci jejího rozsahu a následků – oznámit bez zbytečného odkladu, nejdéle však do 30 dnů od okamžiku zjištění škodní události, pojistiteli, že škodní událost nastala – při uplatnění práva na pojistné plnění předložit veškeré doklady požadované pojistitelem – umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám šetření nezbytná pro posouzení nároku na pojistné plnění – pojistiteli sdělit, že poškozený uplatnil proti pojištěnému právo na náhradu škody či újmy, postupovat podle pokynů pojistitele – neuzavírat bez souhlasu pojistitele dohodu o narovnání nebo neumožnit uznání dluhu v jakékoliv formě – neuzavírat soudní smír ani nezapříčinit vydání rozsudku pro uznání nebo pro zmeškání – nepostupovat bez písemného souhlasu pojistitele právo na pojistné plnění ze soukromého pojištění třetí osobě

  • Fakultativní činnosti 3.4.1. Poskytovatel může Klientovi poskytnout fakultativní činnosti při poskytování sociálních služeb podle dohody s Klientem. Ceny za fakultativní činnosti při poskytování sociálních služeb jsou stanoveny v ceníku úhrad tak, aby pokrývaly náklady spojené se samotnými úkony. Ceník úhrady je umístěn na webových stránkách Domova.

  • Omezení odpovědnosti CELÁ, SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOST SISW, JEJÍCH PŘIDRUŽENÝCH SPOLEČNOSTÍ, JEJÍCH POSKYTOVATELŮ LICENCÍ A JEJÍCH ZÁSTUPCŮ ZA VŠECHNY NÁROKY A ŠKODY JAKKOLI SOUVISEJÍCÍ S TOUTO SMLOUVOU, SOUHRNNĚ A BEZ OHLEDU NA FORMU ČINNOSTI, BUDE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU SPOLEČNOSTI SISW ZA SOFTWAROVOU LICENCI, HARDWARE NEBO SLUŽBU, KTERÉ ZAPŘÍČINILY VZNESENÍ NÁROKU. PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA POVINNOST ODŠKODNĚNÍ SPOLEČNOSTI SISW V ODDÍLE 5.2. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NEBUDOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÍ ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ NEBO REPRESIVNÍ ŠKODY, ZTRÁTU VÝROBY, PŘERUŠENÍ PROVOZU, ZTRÁTU DAT NEBO UŠLÝ ZISK, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE ŠKODY BYLY PŘEDVÍDATELNÉ. SPOLEČNOST SISW, JEJÍ PŘIDRUŽENÉ SPOLEČNOSTI, JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA BEZPLATNÉ PRODUKTY A SLUŽBY. ZÁKAZNÍK NEMŮŽE UPLATNIT NÁROK NA ZÁKLADĚ TÉTO SMLOUVY VÍCE NEŽ DVA ROKY POTÉ, CO ZÁKAZNÍK ZJISTIL NEBO MĚL ZJISTIT UDÁLOST, KTERÁ VEDLA KE VZNIKU NÁROKU.

  • Platnost a účinnost Tato Pravidla nabývají platnosti a účinnosti dnem schválení a podpisu ministra zemědělství. V Praze dne 3. 2. 2017 Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx v. r. ministr zemědělství

  • Povinnosti Ustanovení článku IV. odst. 5 VOP se použijí obdobně.

  • Okolnosti vylučující odpovědnost V případě, že Zhotoviteli brání v plnění jeho povinností podle této Smlouvy okolnost, na základě které by se Zhotovitel mohl zprostit povinnosti k náhradě škody ve smyslu § 2913 odst. 2 občanského zákoníku (dále také jako „okolnost vylučující odpovědnost“) a/nebo která zakládá nemožnost jeho plnění ve smyslu § 2006 a násl. občanského zákoníku, je povinen tuto skutečnost bez zbytečného prodlení, nejpozději však do 3 kalendářních dnů poté, co se vznik okolnosti stane zřejmým, písemně oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele. V oznámení Zhotovitel uvede povinnosti, které mu okolnost brání splnit a předpokládané trvání takové okolnosti. Oznámení musí zároveň obsahovat návrh opatření vedoucích ke zmírnění nebo vyloučení důsledků takové okolnosti. Zhotovitel k oznámení doloží dostupné důkazy o existenci oznamované okolnosti. Zhotovitel je povinen vyvinout veškeré úsilí, které na něm může být spravedlivě požadováno, aby minimalizoval následky okolnosti vylučující odpovědnost. Náklady takto přijatých opatření nese Zhotovitel. Zhotovitel je bez zbytečného odkladu povinen oznámit Objednateli a Zástupci Objednatele zánik okolnosti vylučující odpovědnost. Okolností vylučující odpovědnost není výpadek dodávky média na místo plnění, který lze nahradit dodávkami z jiných zdrojů. Zhotovitel se okolnosti vylučující odpovědnost nemůže dovolávat v případě, že nezašle oznámení podle odst. 1 tohoto článku. Zhotovitel se okolnosti vylučující jeho odpovědnost vůči Objednateli podle této Smlouvy nemůže dovolávat v případě vzniku okolnosti vylučující odpovědnost u některého z jeho poddodavatelů.

  • Oddělitelnost ustanovení 34.1 Pokud se nějaký článek Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku stane neplatným, neúčinným nebo nevynutitelným nebo bude v rozporu s platnými právními předpisy, platí, že je plně oddělitelný od ostatních článků daného dokumentu, a tedy ostatní články Smlouvy, Produktových podmínek, VOP, Oznámení nebo Sazebníku zůstávají nadále v plné platnosti a účinnosti.