Podmínky zajištění Vzorová ustanovení

Podmínky zajištění. Pracovníci poskytovatele nebo pracovníci je poddodavatele mají pro vykonávané činnosti kvalifikaci, platná oprávnění a průkazy vyžadovaná pro tuto činnost platnými zákony, technickými normami a předpisy. • Komunikační plochy je třeba čistit se zřetelem na provedení zařízení. Pojíždění stroji se může provádět je tehdy, pokud jsou vyloučeny škody způsobené pojížděním. Poskytovatel ručí za škody způsobené neodborným čištěním. Totéž platí pro použití různých čistících pomůcek. • Zimní službu je třeba provádět na venkovních komunikačních plochách a uvnitř objektu (dvůr) dle následujícího popisu:
Podmínky zajištění. Poskytovatel používá pro úklid prostor objektu čistící prostředky, nástroje a mechanismy, které jsou ekologicky šetrné, nepoškozují objekt, jeho zařízení včetně podlahových krytin a nejsou škodlivé pro životní prostředí a lidské zdraví. Konečná volba používaných prostředků je závislá na druhu podlahových krytin, nábytku apod. Budou použity prostředky, které se snáší s povrchem čištěných objektů, nemají zdraví škodlivé účinky a jsou ekologické a jsou schváleny Českými úřady • Poskytovatel dodržuje platné předpisy a normy upravujících funkci a bezpečnost objektu. • Pracovníci poskytovatele nebo pracovníci jeho poddodavatele mají pro vykonávané činnosti kvalifikaci, platná oprávnění a průkazy vyžadovaná pro tuto činnost platnými zákony, technickými normami a předpisy. • jednorázový - 20 pracovních dnů • denní - 5x týdně (pondělí až pátek), • týdenní - 2x týdně - vždy v úterý a ve čtvrtek, • měsíční - 1x měsíčně - vždy první pracovní den v měsíci • půlroční - 2x ročně - duben, květen a říjen, listopad nebo dle dohody • roční - 1x ročně - dle dohody • Kompletní udržování úklidu vnitřních prostor vlastní technikou a nástroji za použití vhodných čisticích prostředků. • Úklidové práce probíhají podle rozpisu prováděných prací v návaznosti na potřeby objektu a objednatele. • Podle zatížení jednotlivých ploch je volena četnost úklidu a použití strojové techniky. Kobercové plochy jsou čištěny pomocí rotačních strojů nebo extraktory podle pokynů objednatele. Koberce jsou vysávány pomocí profesionálních vysavačů. • Běžná údržba tvrdých podlahových ploch se provádí pomocí systému dvou mopů a úklidových vozíků. • Používané čistící prostředky jsou vysoké kvality a nejsou škodlivé pro životní prostředí. Konečná volba používaných prostředků je závislá na druhu podlahových krytin, nábytku apod. Spotřeba čistících prostředků pro úklid je zahrnuta v ceně. • Časový režim úklidových prací – běžný úklid bude prováděn od pondělí do pátku v četnostech uvedených níže a v časech, které nenaruší provoz v objektu. • Součástí úklidu jsou odpadní sáčky a pytle určené pro úklid. • Náplň, rozsah a četnost úklidových prací pro jednotlivé typy prostorů je definován v příloze č. 2 smlouvy.
Podmínky zajištění. 3.1 Partner poskytuje společnosti CETIN oprávnění k uplatnění částky Zajištění kdykoliv k účelu uvedenému v této příloze. Použitím Zajištění nejsou nikterak dotčeny povinnosti Partnera k vypořádání závazků a nároků uplatněných třetími osobami (vůči Partnerovi nebo vůči společnosti CETIN) v souvislosti s realizací Smlouvy a s poskytováním plnění dle Smlouvy včetně nároků na náhradu škody. Partner nemá oprávnění žádat CETIN o vrácení Zajištění nebo jeho části před ukončením Smlouvy a současně před vypořádáním veškerých pohledávek společnosti CETIN nebo nároků vůči ní uplatněných v souvislosti se Smlouvou a s poskytovaným plněním dle Smlouvy. 3.2 Partner zaplacením Zajištění, jeho části anebo jejím doplněním převádí na společnost CETIN veškerá vlastnická, majetková i dispoziční práva k takto zaplacené částce. Částka zaplacená na výše uvedený účet není a nebude po dobu trvání Smlouvy ve vlastnictví Partnera ani k ní Partner nebude mít jakékoli jiné majetkové či dispoziční právo. Společnost CETIN se zavazuje částku Zajištění nepřevádět na třetí osoby nebo na účty jiných osob ani s ní nakládat takovým způsobem, aby bylo zmařeno její vrácení Partnerovi, a to na základě Smlouvy a také zároveň na základě a při splnění rozvazovací podmínky, která je uvedena a specifikována v ustanovení 3.2.6 této přílohy. Pro Zajištění se dále uplatní následující podmínky: 3.2.1 Úhrada Zajištění je podmínkou pro zahájení spolupráce a následně podmínkou pro pokračování ve spolupráci dohodnuté Smlouvou a nezbytným předpokladem pro zahájení poskytování služeb dle Xxxxxxx je složení Zajištění ze strany Partnera na příslušný účet společnosti CETIN. 3.2.2 Pokud v daném měsíci bude společnost CETIN aktualizovat (přepočítávat) výši Zajištění, přepočtená výše Zajištění bude oznámena Partnerovi (kontaktní osobě k náležitostem Smlouvy) e-mailem. Dodatečné požadované Zajištění musí být na určený bankovní účet převedeno v termínu maximálně do osmi (8) pracovních dnů od doručení oznámení. V případě nedodržení tohoto termínu pro složení nové výše Zajištění na bankovní účet společnosti CETIN ze strany Partnera, je společnost CETIN oprávněna pozastavit poskytování služeb, event. má právo s okamžitou účinností odstoupit od Smlouvy. Zároveň je tato skutečnost ((i) nedodržení tohoto termínu pro složení nové (úplné a aktualizované) výše Zajištění (ii) a/nebo nesložení úplné (aktualizované, oznámené a stanovené) výše (částky) Zajištění na bankovní účet společnosti CETIN) brána a považována společností CE...
Podmínky zajištění. Právní základ: směrnice o navracení – článek 16 1. Zajištění se zpravidla vykonává ve zvláštních zajišťovacích zařízeních. Nemůže-li členský stát poskytnout ubytovací prostor ve zvláštním zajišťovacím zařízení a musí-li se uchýlit k umístění ve věznici, musí být zajištění státní příslušníci třetí země odděleni od běžných vězňů. 2. Zajištěným státním příslušníkům třetí země se na požádání umožní navázat včas kontakt s právními zástupci, rodinnými příslušníky a příslušnými konzulárními orgány. 3. Zvláštní pozornost se věnuje postavení zranitelných osob. Poskytuje se neodkladná zdravotní péče a základní léčba. 4. Příslušné a způsobilé vnitrostátní, mezinárodní a nevládní organizace a subjekty mají možnost navštěvovat zajišťovací zařízení uvedená v odstavci 1 v té míře, ve které jsou užívána pro zajištění státních příslušníků třetích zemí v souladu s touto kapitolou. Tyto návštěvy mohou podléhat schválení. 5. Zajištěným státním příslušníkům třetích zemí se pravidelně poskytují informace o pravidlech platných v zajišťovacím zařízení a o jejich právech a povinnostech. Mezi tyto informace patří i informace o jejich právu podle vnitrostátního práva na kontaktování organizací a subjektů uvedených v odstavci 4.
Podmínky zajištění. Dodavatel dodržuje platné předpisy a normy. Pracovníci dodavatele nebo pracovníci jeho subdodavatele mají pro vykonávané činnosti kvalifikaci, platná oprávnění a průkazy vyžadované platnými zákony, technickými normami a předpisy, pokud jsou tyto oprávnění a průkazy vyžadovány. Na základě vlastních pravidelných kontrol a na základě nahlášených požadavků objednatele (uživatele) objektu provádí dodavatel údržbu odpovídajícím způsobem (minimalizace narušení činnosti uživatelů objektu) a včas. Stolní vrtačka, stolní bruska, svěráky, stolní pákové nůžky, kompresor, průmyslový vysavač, ruční plošinový vozík, stojací žebřík, žebřík, ruční vrtačka s příklepem, kotoučová pila, aku šroubovák, úhlová bruska a základní sady nářadí, pojízdné lešení Další případné potřebné vybavení poskytne dodavatel.
Podmínky zajištění. Poskytovatel zajišťuje provádění služby v souladu s těmito podmínkami a v souladu s ustanoveními smlouvy o zajištění bezpečnostních služeb upravujícími další podmínky realizace služeb uzavřené mezi poskytovatelem a objednatelem. Pracovníci poskytovatele mají pro vykonávané činnosti kvalifikaci, platná oprávnění a průkazy vyžadované pro tuto činnost platnými zákony, technickými normami a předpisy. Poskytovatel zajistí, že na objektu objednatele musí být jako jeden z jeho pracovníků osoba, která bude odpovědná za komunikaci s objednatelem (dále jen „vedoucí týmu“). Činnost vedoucího týmu spočívá v trvalém systematickém řízení pracovníků poskytovatele, zajišťování komunikace s objednatelem a plnění dalších úkolů, které budou mezi objednatelem a poskytovatelem dohodnuty ve vazbě na činnost vedoucího týmu. Vedoucí týmu musí být v pracovněprávním vztahu k poskytovateli. Četnost Pracovní dny Od 0,00 do 24,00hod. Od 0,00 do 24,00hod. Dle směrnice o výkonu služby Od 6,00 do 18,00 Po – Pá (prac. dny)

Related to Podmínky zajištění

  • Obecné výluky z pojištění 1. Pojištění odpovědnosti se nevztahuje na povinnost pojištěného nahradit po- škozenému újmu vzniklou: a) úmyslným jednáním, škodolibostí nebo jinou pohnutkou zvlášť zavržení- hodnou;

  • Další podmínky zadávacího řízení 24.1. Zadavatel může pro účely zajištění řádného průběhu zadávacího řízení požadovat, aby účastník zadávacího řízení v přiměřené lhůtě objasnil předložené údaje a doklady, nebo doplnil další nebo chybějící údaje a doklady ve smyslu ustanovení § 46 Zákona. 24.2. Účastník podáním nabídky uděluje zadavateli svůj výslovný souhlas se zveřejněním podmínek jeho nabídky v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů (zejména zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů). 24.3. Účastník může podat pouze jednu nabídku. Pokud účastník podá více nabídek samostatně nebo společně s dalšími účastníky, nebo podal nabídku a současně je osobou, jejímž prostřednictvím jiný účastník v tomto zadávacím řízení prokazuje kvalifikaci, zadavatel tohoto účastníka vyloučí ze zadávacího řízení. 24.4. Zadavatel nehradí účastníkům náklady vzniklé z účasti v řízení. 24.5. Zadavatel si vyhrazuje právo v průběhu lhůty pro podání nabídek měnit, doplnit či upřesnit podmínky zadání zakázky. 24.6. Zadavatel si vyhrazuje právo ověřit informace obsažené v nabídce účastníka i u třetích osob a účastník je povinen mu v tomto ohledu poskytnout veškerou potřebnou součinnost. 24.7. Zadavatel nepřipouští varianty nabídek. 24.8. Pokud v přijatých nabídkách zjistí zadavatel při jejich kontrole a hodnocení rozpory mezi číselnými a slovními údaji anebo chyby ve výpočtech, bude v případě rozporu mezi údaji v číslech a slovech rozhodný údaj vyjádřený slovy s výjimkou zřejmé početní chyby. V případě zjištění početní chyby, která nemá vliv na výši nabídkové ceny, bude chyba opravena tak, aby výsledek odpovídal správně provedenému početnímu úkonu. 24.9. Nabídky nebudou účastníkům vráceny. 24.10. Zadavatel neposkytuje zálohy.

  • Zajištění závazku 1. Smluvní strany si pro případ porušení smluvené povinnosti ujednávají smluvní pokuty v podobě, jak je upravují následující odstavce Smlouvy. Ani jedna ze smluvních stran ujednané smluvní pokuty nepovažuje za nepřiměřené s ohledem na hodnotu jednotlivých utvrzovaných smluvních povinností. 2. Prodávající se zavazuje uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500,- Kč bez DPH za každý započatý den prodlení se smluvně stanoveným termínem dodání ve smyslu čl. II. odst. 1 této smlouvy. 3. Prodávající se zavazuje uhradit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 500,- Kč bez DPH za každý i započatý den po marném uplynutí lhůty k nastoupení k opravě nebo opravě v době záruky v souladu s čl. VI. této smlouvy, a to za každý jednotlivý případ. 4. Smluvní strany se dohodly, že § 2050 občanského zákoníku se nepoužije, tj. že se smluvní pokuty se nezapočítávají na náhradu případně vzniklé škody, kterou lze vymáhat samostatně v plné výši vedle smluvní pokuty. 5. Splatnost vyúčtovaných smluvních pokut je 30 dnů od data doručení písemného vyúčtování příslušné smluvní straně a za den zaplacení bude považován den odepsání částky smluvní pokuty z účtu příslušné smluvní strany ve prospěch účtu, který bude uveden ve vyúčtování smluvní pokuty. 6. Smluvní strany se výslovně dohodly, že kupující je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce prodávajícího za kupujícím, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku za prodávajícím, i nesplatnou. Pohledávky kupujícího a prodávajícího se započtením ruší ve výši, ve které se kryjí, přičemž tyto účinky nastanou k okamžiku, kdy kupující doručí prohlášení o započtení prodávajícímu.

  • Pojištění zhotovitele 1. Zhotovitel prohlašuje, že ke dni podpisu této Smlouvy má uzavřenou pojistnou smlouvu, jejímž předmětem je pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou zhotovitelem třetí osobě v souvislosti s výkonem jeho činnosti, ve výši nejméně 10 000 000 Kč. Zhotovitel se zavazuje, že po celou dobu trvání této smlouvy bude pojištěn ve smyslu tohoto ustanovení a že nedojde ke snížení pojistné částky pod částku uvedenou v předchozí větě. Zhotovitel se dále zavazuje, že bude pojištěn také po dobu záruky a že nedojde ke snížení pojistné částky pod 30 % pojistné částky dle tohoto odstavce. 2. V úředně ověřené kopii pojistné smlouvy či rámcové pojistné smlouvy musí být zhotovitelem zřetelně barevně vyznačeny požadované výše uvedené jednotlivé specifikace předmětu pojištění s pojistnou částkou a dobou platnosti nebo k tomu bude přiložen podepsaný dokument od pojišťovací společnosti, z kterého to bude jednoznačně vyplývat. 3. Dále v případě, že tato pojistná smlouva také řeší nebo omezuje limit pro jeden škodní případ, tak to zhotovitel zřetelně barevně vyznačí v pojistné smlouvě nebo v přiloženém dokumentu podepsaném pojišťovací společností. Tento limit nesmí být nižší než výše uvedený finanční limit. 4. Úředně ověřené kopie pojistné smlouvy (pojistných smluv) zhotovitele, resp. akceptované návrhy na uzavření pojistné smlouvy ze strany pojišťovny dle tohoto článku musí být doručeny objednateli nejpozději při převzetí staveniště. Zhotovitel je kdykoliv v průběhu trvání této smlouvy povinen na požádání objednatele předložit do třech dnů pojistnou smlouvu dle tohoto odstavce, nebo její relevantní části, nebo pojistku ve smyslu § 2775 občanského zákoníku, a to nejpozději do 7 dnů ode dne doručení žádosti objednatele. 5. Xxxxxxxxxx je povinen řádně platit pojistné tak, aby pojistná smlouva či smlouvy sjednané dle této smlouvy či v souvislosti s ní byly platné po celou dobu provádění díla a v rozsahu dle předchozího odstavce i po dobu záruky. V případě, že dojde k zániku pojištění, je zhotovitel povinen o této skutečnosti neprodleně informovat objednatele a ve lhůtě 3 pracovních dnů uzavřít novou pojistnou smlouvu ve výše uvedeném rozsahu. Porušení této povinnosti ze strany zhotovitele považují strany této smlouvy za podstatné porušení smlouvy zakládající právo objednatele od smlouvy odstoupit. 6. Od doby převzetí staveniště až do protokolárního předání a převzetí díla objednatelem nese zhotovitel nebezpečí škody na díle a všech jeho zhotovovaných, upravovaných a dalších částech a na částech či součástech díla, které jsou na staveništi uskladněny. Z tohoto důvodu se zhotovitel zavazuje uzavřít a na své náklady udržovat v platnosti pojištění proti všem rizikům, ztrátám nebo poškozením díla. 7. Náklady na pojištění nese zhotovitel a jsou zahrnuty ve sjednané ceně.

  • Ostatní Podmínky Zadávacího Řízení Pokud z jakýchkoliv důvodů dojde k nesouladu údajů obsažených v oznámení o zahájení zadávacího řízení a v Zadávací dokumentaci, pak platí, že rozhodující a prioritní jsou vždy podmínky uveřejněné v oznámení o zahájení zadávacího řízení.

  • PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD 73. Pokud Kupující požaduje v reklamaci odstranění vady, je Prodávající povinen neprodleně po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované vady. 74. Prodávající je povinen odstranit Kupujícím reklamovanou vadu nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne oznámení vady Prodávajícímu. 75. Nezahájí-li Prodávající činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady Prodávajícímu, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce, je Kupující oprávněn 75.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou na účet Prodávajícího, 75.2. požadovat slevu z Kupní ceny Zboží nebo Ceny za plnění Dílčí smlouvy, nebo 75.3. od Rámcové dohody odstoupit. 76. Veškeré náklady vzniklé Kupujícímu v souvislosti s odstranění vady způsobem dle předchozího odstavce je Prodávající povinen Kupujícímu uhradit. 77. Prodávající je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Kupujícím nebylo oprávněné, tj. že Prodávající za vadu neodpovídal, je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady. 78. Kupující je povinen poskytnout Prodávajícímu součinnost nezbytnou k odstranění vady. 79. Do odstranění vady nemusí Kupující platit dosud nezaplacenou část Ceny za plnění Dílčí smlouvy a případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu. 80. Při dodání nového Zboží nebo jeho části vrátí Kupující Prodávajícímu na náklady Prodávajícího Zboží nebo jeho část původně dodanou. 81. Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Prodávajícím dle Rámcové dohody, než Zboží, užijí se ustanovení odstavců 64 – 80 obdobně. 82. Ustanovení § 1917 - 1924, §2099 – 2101, §2103 - 2117 a §2165 - 2172 Občanského zákoníku se neužijí.

  • Podmínky změny nabídkové ceny Změna nabídkové ceny je možná pouze v případě, že v průběhu realizace předmětu plnění veřejné zakázky dojde ke změnám sazeb DPH. V tomto případě bude celková nabídková cena upravena podle výše sazeb DPH platných v době vzniku zdanitelného plnění.

  • Podmínky a požadavky na zpracování nabídky Nabídka bude obsahovat v souladu s § 68 ZVZ návrh smlouvy podepsaný oprávněnou osobou uchazeče dle Přílohy č. 1 zadávací dokumentace. Uchazeč ve své nabídce předloží vyplněný krycí list nabídky, který tvoří Přílohu č. 6 zadávací dokumentace. Obálka bude obsahovat listinnou formu nabídky a technický nosič dat (CD či DVD), na kterém bude uložen digitální obraz Závazného návrhu smlouvy o dílo včetně přílohy č. 2, č. 3 a č. 5,(Příloha č. 2 - Oceněné výkazy výměr, Příloha č. 3 - Harmonogram realizace díla a Příloha č. 5 – Seznam subdodavatelů). Textová část ve formátu MS Word a rozpočtová část (oceněný soupis prací) v datovém formátu XC4. Informace na technickém nosiči dat mají pouze informativní povahu. Podrobnosti týkající se struktury údajů a metodiky formátu XC4 jsou k dispozici na internetové adrese xxx.xx0.xx. Zalepená obálka s nabídkou (zabezpečena proti neoprávněnému otevření) bude viditelně označena: „VEŘEJNÁ ZAKÁZKA – Osík – zajištění svahu silnice II/359 u č.p. 79 a č.p. 166 - NEOTVÍRAT“. Nabídka bude zpracována v českém jazyce (výjimku tvoří odborné názvy a terminologie) v listinné formě, podepsána oprávněným zástupcem uchazeče. Zadavatel dále doporučuje, aby byla nabídka zabezpečena proti manipulaci sešitím celé nabídky. Veškeré části nabídky po svázání budou tvořit jeden celek. Sešití zadavatel doporučuje opatřit přelepkou s razítkem nebo provedeno provázkem s pečetí. Nabídka bude předložena v 1 výtisku originálu (vytištěna nesmazatelnou formou). Na obálce dále bude uvedena adresa uchazeče, na níž je možné odeslat oznámení v souladu s § 71 odst. 5 zákona. Zadavatel požaduje, aby v případě společné nabídky uchazeč uvedl ve své nabídce adresu, na kterou mají být zasílány písemnosti. Odesílání písemností na tuto adresu se považuje za odeslání každému účastníkovi společné nabídky.

  • Výluky z pojištění 1. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé následkem těchto příčin: 1.1. použití vozidla, které není v provozuschopném stavu, 1.2. chyba konstrukce, vada materiálu nebo výrobní vada, 1.3. trvalý vliv provozu (např. opotřebení, funkční namáhání, únava materiálu) nebo koroze, 1.4. nesprávná obsluha nebo údržba (např. nesprávné zasouvání převodů, záměna pohonných hmot potřebných k provozu, nedostatek nebo záměna jiných provozních kapalin, přehřátí nebo zadření motoru vč. zadření motoru v důsledku poškození olejové vany nebo jejího příslušenství, nesprávné uložení a upevnění nákladu na pojištěném nebo vlečeném vozidle, nesprávné zajištění vozidla proti samovolnému rozjetí, samovolné otevření víka karoserie, jízda zatopeným nebo zaplaveným územím, nastartovaní zatopeného nebo zaplaveného vozidla, apod.), provádění opravy nebo údržby vozidla nebo v přímé souvislosti s těmito pracemi, 1.5. vada, kterou mělo vozidlo již v době uzavření pojištění a která byla nebo mohla být známa pojištěnému nebo jeho zmocněnci bez ohledu na to, zda byla známa pojistiteli, 1.6. poškození nebo zničení, za které je odpovědný podle zákona nebo smlouvy dodavatel, smluvní partner nebo opravce, 1.7. řízení pojištěného vozidla osobou, která nemá předepsané oprávnění k řízení vozidla a pojištěný sám řízení tohoto vozidla takové osobě svěřil, 1.8. činnost vozidla jako pracovního stroje, 1.9. použití vozidla k vojenským nebo policejním účelům, 1.10. výbuch dopravovaných nebezpečných nákladů (např. výbušnin, hořlavých látek, tekutých plynů, toxických látek, chemických látek), pokud není ve smlouvě uvedeno jinak. Za dopravovaný náklad není považován hasicí přístroj uložený ve vozidle pro případ likvidace požáru. 2. Pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou na předmětu pojištění při řízení pojištěného vozidla osobou, která byla pod vlivem alkoholu, psychotropní nebo jiné látky ovlivňující její rozpoznávací a ovládací schopnost. Totéž platí, odmítl-li se řidič havarovaného vozidla podrobit příslušnému vyšetření. 3. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení vozidla při závodech všeho druhu nebo soutěžích s rychlostní vložkou, jakož i při přípravných jízdách k nim. 4. Z pojištění nevzniká nárok na plnění za ušlý zisk a výdělek, za nepřímé škody všeho druhu (např. škody vzniklé nemožností používat pojištěné vozidlo nebo nemožností vykonávat určitou činnost), za následné škody a vedlejší škody (např. vzniklé úhradou expresních příplatků), za škody vzniklé vynaložením dalších nákladů (vícenáklady), za náklady právního zastoupení a za uložené nebo uplatňované pokuty, úroky z prodlení, penále nebo jiné sankční platby. 5. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé navzájem mezi vozidly jízdní soupravy tvořené tažným a přípojným vozidlem. 6. Pokud nedošlo z téže příčiny a ve stejnou dobu i k jinému poškození vozidla, za které je pojistitel povinen plnit, pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení pneumatik a elektrických zařízení vozidla zkratem. 7. Pojištění se dále nevztahuje na škody: 7.1. způsobené úmyslným jednáním pojištěného nebo pojistníka, spoluvlastníka nebo osob, jimž bylo řízení vozidla oprávněnou osobou svěřeno a osob jím blízkých a na roveň postaveným; to se týká i trestné součinnosti, 7.2. jejichž příčinou mohlo být jednání uvedené v odst. 7.1 tohoto článku, přičemž skutek nemohl být náležitě objasněn nebo prověřen pro zákonný nesouhlas poškozeného v trestním řízení, 7.3. vzniklé v důsledku podvodu nebo zpronevěry vypůjčitele, který nevrátil vypůjčené vozidlo, 7.4. způsobené při použití vozidla jako nástroje nebo pomůcky k spáchání trestného činu. 8. Pojištění se nevztahuje na poškození nebo zničení dopravovaného nákladu. 9. Pojištění se nevztahuje (není-li v pojistné smlouvě výslovně ujednáno jinak) na tyto věci: 9.1. výpočetní techniku všeho druhu, mobilní telefony, fotoaparáty, kamery, audiovizuální techniku, včetně příslušenství těchto věcí, vyjma techniky ve vozidle pevně zabudované, 9.2. plány, projekty, datové soubory, obrazové, zvukové a jiné nosiče a záznamy na těchto nosičích, popřípadě na jiných informačních a řídicích systémech a na výrobní a provozní dokumentaci, průmyslové vzory, modely a prototypy a jiné produkty duševního vlastnictví, 9.3. zvířata, 9.4. klenoty, věci z drahých kovů, drahé kovy, věci sběratelského zájmu, starožitnosti, věci umělecké a historické ceny a jiné cennosti podobného druhu, 9.5. peníze, šeky, ceniny, vkladní knížky, platební karty, obligace, akcie, vkladové listy, a obdobné cenné papíry, cestovní pasy, řidičské průkazy, jízdenky, letenky a jiné doklady a průkazy všeho druhu, ani na náklady spojené s opatřením náhradních dokumentů.

  • Identifikační a kontaktní údaje zadavatele Název: Česká republika – Úřad vlády České republiky Sídlo: nábř. X. Xxxxxx 128/4, 118 01 Praha 1 – Malá Strana IČO: 00006599 DIČ: CZ00006599 Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, ředitelka Odboru technického a provozního Kontaktní osoba: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, Oddělení veřejných zakázek