Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZD, u něhož zadavatel připouští použití jazyka anglického. V případě dokladů vydaných v jiném jazyce než českém, připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka (§ 45 odst. 3 zákona). Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Zadávací Dokumentace
Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZDodborných názvů a údajů, u něhož nichž zadavatel připouští použití jazyka anglického. V případě dokladů vydaných v jiném jazyce než českém, českém připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka (§ 45 odst. 3 zákona). Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce, a na doklady o vzdělání, které jsou vyhotoveny v latinském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Public Procurement Contract
Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka Žádost o vysvětlení zadávací dokumentace, nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZDodborných názvů a údajů, u něhož nichž zadavatel připouští použití jazyka anglického. V případě dokladů vydaných v jiném jazyce než českém, připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka (§ 45 odst. 3 zákona). Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Nadlimitní Veřejná Zakázka
Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka Pokud v této Zadávací dokumentaci není uvedeno jinak, nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZDodborných názvů a údajů, u něhož nichž zadavatel připouští použití anglického jazyka, a zavedených technických zkratek, u nichž zadavatel připouští použití původního jazyka anglickéhotakové zkratky. V případě dokladů vydaných v jiném jazyce než českém, českém připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka (viz § 45 odst. 3 zákona). Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Nadlimitní Veřejná Zakázka
Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány bude zpracována v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZD, u něhož zadavatel připouští použití jazyka anglickéhojazyce. V případě dokladů vydaných dokladů, jejichž originály jsou v jiném jazyce než českém, připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka; u odborných názvů/terminologie zadavatel připouští použití jazyka (§ 45 odstanglického. 3 zákona)V případě pochybností o správnosti překladu jednotlivých dokumentů je zadavatel oprávněn si od dodavatele vyžádat úřední překlad do českého jazyka. Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Výzva K Podání Nabídky
Požadavky na jazyk nabídky. Nabídka a všechny doklady v ní předložené budou zpracovány v českém jazyce s výjimkou produktového listu dle čl. 9.1. b ZD, u něhož zadavatel připouští použití jazyka anglickéhojazyce. V případě dokladů vydaných v jiném jazyce než českém, připojí dodavatel v nabídce jejich překlad do českého jazyka (§ 45 odst. 3 zákona). Povinnost připojit k dokladům překlad do českého jazyka se nevztahuje na doklady, které jsou vyhotoveny ve slovenském jazyce.
Appears in 1 contract
Samples: Public Procurement Contract