Provozně-technická proveditelnost Vzorová ustanovení

Provozně-technická proveditelnost. Provozně-technická proveditelnost byla posouzena na základě možnosti plnění předpokladů potřebných pro zajištění bezpečného a plynulého provozování VHI ve vlastnictví Města včetně jejího efektivního dispečerského řízení v souladu s provozními řády. Bylo hodnoceno zejména zajištění standardního technického vybavení k provozování VHI ve vlastnictví Města i personálního zabezpečení odpovídající nejlepší vodohospodářské praxi. Ve smyslu kapitoly 8.1.2. této Analýzy je k zajištění efektivního dispečerského řízení provozu VHI nutné, aby provozovatel disponoval nezbytnou provozní dokumentací včetně potřebných provozních dat. Za provozní dokumentaci se považuje zejména: • provozní evidence, kterou tvoří ve smyslu § 5 odst. 2 ZVaK záznamy o zdrojích povrchových a podzemních vod využívaných na vodu dodávanou vodovody, výkresová dokumentace vodovodu nebo kanalizace, nákladové listy, cenové kalkulace, plán kontrol jakosti vod v průběhu výroby pitné vody, plán kontrol míry znečištění odpadních vod, provozní deník a dále provozní řády vedené podle zvláštních právních předpisů; • majetková evidence ve smyslu a rozsahu dle § 5 odst. 1 ZVaK; • soupisy pozemků, staveb a movitého majetku souvisejícího s provozováním VHI; • rozhodnutí úřadů veřejné správy vztahující se k VHI; • dohody s vlastníky provozně souvisejících vodovodů a kanalizací; • plány financování obnovy VHI; • kanalizační řády; • protokoly o odběru vzorků pitné vody; • vyhodnocení jakosti vypouštěných odpadních vod, • generely vodovodů a kanalizací, • roční výkazy VB 8b-01 ČSÚ; • povodňové plány (§ 71 vodního zákona); • havarijní plány (§ 39 vodního zákona, vyhláška MŽP č. 450/2005 Sb.); • revizní zprávy; • aktuální rozhodnutí o poskytnutí dotace; • další dokumenty, které jsou k této VHI vyhotoveny nad rámec povinností stanovených ZVaK či jinými předpisy (např. specifikace dálkového přenosu dat, zákaznický informační systém, údaje GIS apod.) Za provozní data se považují data, která jsou vytvářena geografickými, zákaznickými, ekonomickými, provozními či jinými informačními systémy, potřebnými k provozování VHI, a to zejména: • údaje o fakturačních měřidlech ke dni zahájení provozování VHI (především údaje o umístění, datum poslední výměny, typ) v elektronické a písemné podobě; • historie poruch a havárií na VHI; • aktuální databáze odběratelů včetně údajů potřebných pro uzavírání smluv o dodávce pitné vody a odvádění odpadních vod, zejména identifikace odběratele, odběrného místa a dosavadní platební podmínky; •...

Related to Provozně-technická proveditelnost

  • Platnost a účinnost kolektivní smlouvy Tato kolektivní smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, je účinná od 1. 1. 2014 a uzavírá se na dobu do 31. 12. 2014.

  • Převoditelnost Dluhopisů Převoditelnost Dluhopisů není omezena.

  • HOSPODAŘENÍ SPOLEČNOSTI Článek 27

  • Zaměstnanost Míra nezaměstnanosti i počet uchazečů o místo v obci (viz Tabulka 6) byla za období let 2008 – 2013 o něco vyšší při porovnání s vývojem v Pardubickém kraji a celé ČR. Obecně můžeme zaznamenat prudký nárůst v roce 2009 a postupný pokles od roku 2011 v souvislosti s celorepublikovým ekonomickým vývojem. Podobný trend lze sledovat v rámci celého Pardubického kraje (viz Tabulka 7). 2008 7,7 10 2009 11,1 13 2010 14,5 19 2011 12 14 2013 Zdroj dat: ČSÚ 3,9 14 2008 6 % 2009 9,6 % 2010 9,9 % 2011 8,4 % 2013 Zdroj dat: ČSÚ 6,6 % Dojížďka za prací, do škol a za službami se uskutečňuje převážně do sousedních Pardubic. Jako opatření na podporu zaměstnanosti obec dlouhodobě využívá veřejně prospěšných prací. V současné době na VPP zaměstnává 4 pracovníky, z toho dva místní obyvatele. Z celkového počtu pak 3 provádí práce na údržbě obce a 1 pracovník administrativní činnosti na obecním úřadu.

  • Technická kvalifikace Technickou kvalifikaci prokáže dodavatel, který předloží:

  • Okolnosti vylučující odpovědnost Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností. Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce podpory, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce podpory a exekuce majetku Příjemce podpory. Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.

  • Územní působnost 1. Každý stát může při podpisu nebo uložení ratifikačních listin, listin o přijetí nebo schválení, určit jedno nebo více území, na která se tento protokol bude vztahovat.

  • Požadavky na technické práce a podklady Požadované počty průzkumných sond pro podrobný GTP

  • Doba platnosti a účinnosti smlouvy 1. Xxxxxxx nabývá platnosti a účinnosti okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami.

  • Rozsah působnosti 1.1. Tyto Všeobecné podmínky upravují podmínky při uzavírání smlouvy a poskytování služeb společ- nosti PPL. PPL poskytuje své služby vyjmenované na webovém odkazu xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxx- -podminky v režimu zasílatelských služeb podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), a jeho ust. § 2471 a n. (tyto služby dále jen „Služby“).